


Hola a todos. Resulta que estaba dando vueltas por internet, y en un blog español de historia me cruce con un articulo corto pero interesante, que da para pensar, y que se los pongo a continuación...

El ninguneo sufrido por las mujeres a lo largo de la historia se debe a un error de traducción
A un error de traducción… y a todos los que se han aprovechado durante siglos.
Para encontrar este “error” tenemos que fijarnos en un pasaje de la Biblia, concretamente en el Génesis, donde detalla que Dios hizo a Eva de una costilla de Adán…
Entonces Jehová hizo caer un sueño profundo sobre Adán, y mientras éste dormía, tomó una de sus costillas (...) Y de la costilla que Jehová tomó del hombre, hizo una mujer, y la trajo al hombre.
El origen está en una pésima traducción que los rabinos judíos realizaron hace ya siglos. Pero antes debo especificar un par de temas:
- Dentro de la cultura sumeria, existía lo que se conocía como los ME. Estos ME eran una serie de creaciones de los dioses, que servían para mantener el equilibrio del mundo. Conocemos muchos, porque se han encontrado listas y recopilaciones de ellos. Entre otros, podemos encontrar desde el arte de la carpintería hasta el poder de crear vida. Y con este poder de crear vida, nos vamos acercando al meollo de la cuestión.
- Los sumerios escribían en cuneiforme. En dicho alfabeto, algunas palabras tenían distinto significado según se colocaran en una parte del texto u otra. En concreto, la palabra sumeria TI podía significar, según se la colocara, o bien “costilla” o bien “el poder de crear vida“.
Y tras estas dos consideraciones, hemos llegado al punto en que descubrimos al asesino. En el Mito de la Creación Sumerio, el dios Enki crea a la mujer igual al hombre, ya que lo hace con el TI. Y dada la posición de dicha palabra en el texto, el significado es “poder de crear vida“. Como bien sabemos, los judíos estuvieron exiliados en Babilonia, “invitados” por Nabucodonosor. Ya sus antepasados cananeos debieron acceder a las obras culturales sumerias que conocían desde tiempos de Abraham, pero además, una vez en Babilonia, tuvieron de nuevo acceso a la literatura sumeria, a la que, dado que aún no existía la SGAE ni similares, se dedicaron a fusilar y plagiar descaradamente para mejorar la Biblia. Pasajes y mitos enteros de la literatura de los dos ríos se convirtieron en trozos de la Torah: el Pentateuco al completo, el libro de Job, el Cantar de los Cantares y hasta la biografía de Moisés, que a falta de negros, fue calcada de la de Sargón de Akhad.
En ese proceso de plagio intensivo, se toparon con el pasaje del dios Enki y tradujeron la palabra TI como “costilla“, haciendo que la mujer pasara de ser alguien igual al hombre desde la creación a alguien subordinado e inferior. ¿Lo hicieron con mala fe? A estas alturas es difícil saberlo. Pero es un hecho histórico que los rabinos judíos, obsesionados por el valor de las palabras (en la Biblia cada nombre está cuidadosamente escrito y colocado según valores numéricos estrictos), siempre supieron idiomas. Y hay razones más que suficientes para sospechar que conocían el truco de la colocación de la palabra en el texto. Vamos, que tiene cierto tufillo intencionado.
Ahora ya sabéis por qué durante siglos las mujeres han podido ser ninguneadas con el best-seller número uno en la mano. A partir de hoy, cada vez que alguien no os trate a vosotras con igualdad, mandadlo a aprender idiomas… o la mierda según os pille.

Personalmente pienso que es muy probable que haya sido a porpósito y no un simple error de traducción. Sabemos que en esa época no se hablaba de machismo, aunque era algo habitual que no se cuestionaba. Sabemos que salieron de la boca de Aristóteles, uno de los filósofos griegos más influyentes en el pensamiento Occidental, frases cómo “De la mujer puede decirse que es un hombre inferior” y “La naturaleza solo hace mujeres cuando no puede hacer hombres”, lo que nos deja un buen panorama de la idea que se tenia de la mujer. Por ende, no es tan alocado pensar que la Biblia se escribió de esa manera adrede. Además, tenemos que tener en cuenta que existen evangelios apócrifos, que por alguna razón no fueron incluídos en la Biblia, dónde en uno de ellos se habla de Lilith, la verdadera primera mujer de Adán, que se fue por voluntad propia del Edén por hacerse respetar mientras tenían sexo, y, si mal no recuerdo, en otro evangelio apócrifo se revela que en realidad Eva no nació de la costilla de Adán, sino que la hizo a la par.
En fin, esa es mi opinión, es lógico que la verdad absoluta acá no la tiene nadie, porque sólo nos basamos en hipótesis. Les dejo abierto para que pongan sus opiniones al respecto...
NOTA: No bloqueo gente y dejo comentar a todo el mundo, asi que lo mínimo que exijo es que sea con respeto. Cualquier comentario que moleste, sea agresivo, fomente el bardo, o incluya la palabra "feminazi" o alguna derivada, será inmediatamente eliminado sin previo aviso. Espero sepan entender y disculpar..

