InicioSalud BienestarTao Te King (cap. 71 - 81)
LXIUn gran reino es un cauce profundohacia el que todo fluye.Es la hembra del mundo.La hembra, por su quietud, vence al macho y perma- nece abajo.Un gran reino se humilla ante el pequeño,y así lo posee.Un reino pequeño se humilla ante el grande,y así se engrandece.Uno vence humillándosey el otro quedando abajo.El gran reino desea reunir y criar.El pequeño reino desea servir.Para provecho de ambos y el logro de sus deseos,el más grande debe mantenerse abajo.LXIIEl Tao es lo más profundo de todos los seres.Es el tesoro del hombre bueno,y el amparo del que no es bueno.Las bellas palabras ganan honores,los bellos actos elevan al hombre.Así, al coronarse un emperador, y nombrar a sus tresministros,mejor que llevar jade en las manos,y presentar la cuadriga,vale más cumplir con Tao.Los antiguos estimaban a Tao porque quien busca suposesión, aleja la culpa.Pero esto, es lo más valioso del mundo.LXIIIActuar y no actuar,realizar y no realizar,sabroso e insípido,grande y pequeño,mucho y poco,en todo rige la virtud.Acomete la dificultad por su lado más fácil.Ejecuta lo grande comenzando por lo más pequeño.Las cosas más difíciles se hacen siempre abordándolasen lo que es más fácil,y las cosas grandes en lo que es más pequeño.El sabio no emprende grandes cosas,y en ello está su propia grandeza.El que promete a la ligeramerece poco crédito.El que todo lo encuentra fácildifícil le será todo.Por esto, el sabio en todo considera la dificultad,y en nada la halla.LXIVLo que está en reposo es fácil de retener.Lo que no ha sucedido es fácil de resolver.Lo que es frágil es fácil de romper.Lo que es menudo es fácil de dispersar.Prevenir antes de que suceda,y ordenar antes de la confusión.El árbol que casi no puede rodearse con los brazos,brotó de un germen minúsculo.La torre de nueve pisos,comenzó por un montón de tierra. El viaje de mil [ li ],empezó con un paso.Quien actúa, fracasa.Quien tiene, pierde,Por esto, el sabio nada hace y no fracasa;nada posee, y nada pierde.El hombre suele malograr la obra cuando va a con- cluirla.Cuidando del final como del principio,ninguna obra se perdería.Por esto, el sabio aspira a no desear naday a despreciar lo valioso.Aprende a no aprender,regresa por el camino que los demás ya han recorrido,y así, sin atreverse a obrar,favorece la evolución natural de todos los seres.LXVLos antiguos que seguían el Taono esclarecían con ello al pueblo;lo conservaban, por el contrario, en su sencillez.Si un pueblo es difícil de gobernar,es culpa de los avispados.Quien gobierna con la inteligenciaarruina el Estado.Quien gobierna sin servirse de la astuciaenriquece el Estado.Conocer estas dos cosases conocer la verdadera norma.Conocer esta normaes poseer la misteriosa virtud.La misteriosa virtud es profunda y extensa;es lo inverso a todas las cosas,pero por ella todo se armoniza.LXVILos ríos y los mares son los reyes de los Cien Vallesporque se mantienen abajo.Por esto, pueden ser reyes de todos los valles.Así, el sabio que quiere ser superior al hombrese rebaja en sus palabras.Para ser la cabeza del pueblo,se queda atrás.Así, el sabio permanece arribay el pueblo no siente su peso.Conserva el primer puestoy no molesta al pueblo.Todo el mundo lo alza con entusiasmo sin cansarsede él.Como a nadie combatenadie le ataca.LXVIIEn el mundo todos dicen que soy grandey no lo parezco.Porque soy grandeno lo parezco.Si lo pareciera hubiera dejado de serio,y hace mucho tiempo que sería pequeño.Poseo tres tesoros que guardo:el primero es amor,el segundo es moderación,el tercero es humildad.Por el amor puedo ser valeroso.Por la moderación puedo ser generoso.Por la humildad puedo ser el primero.Pero sin amor no se puede ser valeroso,sin moderación no se puede ser generoso,sin humildad no se puede ser el primero.De otro modo se camina a la muerte.Quien ataca con amor, vence.Quien se defiende con amor, es firme.Quien por el cielo es salvado, le protege el amor.LXVIIIEl buen militar no es beliciosoEl buen guerrero no es irascible.El buen vencedor evita la guerraEl buen conductor de hombres,se supedita a ellos.Esta es la virtud de no-combatirpara poder conducir a los hombres.Este es el modo más perfectode unirse a la norma del cielo.LXIXDice un viejo proverbio militar:«Es preferible ser huésped que anfitrión.Es preferible retroceder un pieque avanzar una pulgada».A esto se llamaprogresar sin avanzar,rechazar sin usar los brazos,replicar sin herir,y vencer sin armas.No hay peligro mayorque desestimar al enemigo.Así se arriesga el tesoro.Por esto, el ejército más afligido por la guerra,alcanza la victoria.LXXMis palabras son fáciles de comprendery fáciles de practicar.Pero nadie en el mundo las comprende,nadie las practica.Mis palabras tienen su fundamentoy los actos tienen su dueño.Pero nadie los conoce y nadie me conoce a mí.Raros son los que sigueny éste es el máximo valor.El sabio oculta bajo pobres vestidospiedras preciosas en su pecho.
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
0visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

c
cdv86🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts17
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.