Eliseo fue uno de los antiguos profetas de Israel, su nombre significa Dios es mi salvación. Fue prácticamente el hijo adoptivo del gran profeta Elías, fue su discípulo y estuvo presente cuando Elías fue arrebatado a los cielos. Su vida fue milagrosa y llena de leyendas. Su mayor obra fue el saneamiento de las aguas del manantial de Jericó (II Reyes 2, 22) y su vida se encuentra reflejada en el Segundo Libro de los Reyes del Antiguo Testamento.
Lo que nos trae aquí del Profeta Eliseo es el curioso suceso relatado en 2Reyes 2,23-25 donde su mal humor y poca capacidad de resistir burlas lo convierte en centro de nuestro interés.
Veamos los versículos literales:
2Reyes 2,23-25
23Después subió de allí a Bet-el; y subiendo por el camino, salieron unos muchachos de la ciudad, y se burlaban de él, diciendo: ¡Calvo, sube! ¡calvo, sube! 24Y mirando él atrás, los vio, y los maldijo en el nombre de Jehová. Y salieron dos osos del monte, y despedazaron de ellos a cuarenta y dos muchachos. 25De allí fue al monte Carmelo, y de allí volvió a Samaria.
Creo que los hechos son claros: iba Eliseo caminando, le salieron unos muchachos y comenzaron a burlarse de el, y utilizando el poder que Dios le había dado, Eliseo los maldijo, salieron un par de osos y mataron a los muchachos. Simple.
Es verdaderamente increíble que un profeta de Dios que en teoría debería ser un hombre paciente, espiritual, conciliador; por unas burlas tome la decisión de matar a unos jóvenes. Creo que este par de versículos nos muestra a un hombre que utilizó el poder que había recibido de Dios para una venganza personal. Es una historia que no deja en nada bien al profeta y menos a Dios.
Por supuesto, por parte de los defensores de la bondad de Dios las excusas para justificar esta acción abundan:
- Algunos afirman que la calvicie de Eliseo era por que sufría de lepra y según, se afeitaban la cabeza para demostrar su enfermedad, por lo que los muchachos se estarían burlando de la enfermedad de Eliseo. Este argumento tiene poco peso, todos sabemos que el antiguo testamento no tiene ningún tabú en decir quien tiene o no lepra. Creo que el versículo se refiere a que Eliseo era calvo por naturaleza y no por enfermedad o por marca.
- Otros dicen que afeitarse la coronilla o toda la cabeza ha sido señal de dedicación a una orden religiosa o de votos religiosos. Posiblemente Eliseo era calvo por este motivo entonces la burla de aquellos jóvenes tenía como blanco al dedicación de Eliseo para servir a Dios. Tampoco lo versículos parecen indicar que las burlas están dirigidas a una dedicación especial de Eliseo. Es obvio que se burlaban de su falta de pelo.
- Otros estudiosos dicen que cuando los jóvenes decían “sube, sube”, la burla era sobre la subida al cielo de Elías, como diciéndole ¿porque no subes como subió Elías? Y ellos estarían ridiculizando el hecho. Esto es más probable porque ya Elías había ascendido al cielo en el famoso carro de fuego. Pero también es posible y siguiendo el mismo ritmo de los versículos que al inicio Eliseo estaba subiendo por el camino (vers 23) y luego vienen las burlas de los jóvenes. Estas burlas pudieran estar dirigidas al modo de subir el camino o a la incapacidad física de hacerlo bien. Parece más razonable.
- También se suele insinuar que los “muchachos” que señala el versículo no eran tan jóvenes. La expresión neurim, traducida “muchachos”, puede ser traducida correctamente como “hombres jóvenes”. El contexto general de la Biblia revela que el término describe a personas entre los 12 y 30 años de edad. Mi duda sobre este punto y sobre tantos otros que involucran una traducción bíblica: ¿Por qué no colocan una palabra cuyo significado sea el más parecido a lo que el idioma original quiere transmitir? Errores como este se encuentran abundantemente en toda la Biblia; y en todas las versiones y actualizaciones de la misma siguen cometiendo los mismos errores. Asumo que una persona menor de 30 años se podría clasificar como un “muchacho” o al menos como “Joven”.

El caso es que, independientemente de todas estas excusas, fueron asesinadas 42 personas cuyo gran pecado fue burlarse de la calvicie de alguien. Me disculpan amigos creyentes cristianos, pero esto no me parece para nada justo, equilibrado ni mucho menos una manifestación de amor de Dios.
Me imagino que usted amigo creyente cristiano pensará: “Este Ateo lee la Biblia pero no la interpreta”… curiosamente para los creyentes solo necesitan “interpretación” aquellos versículos que les convienen y que hacen ver mal a su Dios.
FUENTE:
ATEISMO PARA CRISTIANOS
.