Ya todos los argentinos sabemos lo que significa el 02 de abril, es un dia para recordar, el inicio de un conflicto bélico que no ganamos militarmente, pero al menos sirvio para mantener viva la llama de que algun dia podamos ver definitivamente el pabellón nacional flameando sobre un lugar que es nuestro por derecho... y que nos fue arrebatado por una nacion pirata!
Marcha de las Malvinas
Tras su manto de neblinas,
no las hemos de olvidar.
Las Malvinas, argentinas
clama el viento y ruge el mar.
Ni de aquellos horizontes
nuestra enseña han de arrancar,
pues su blanco está en los montes
y en su azul se tiñe el mar.
Por ausente, por vencido
bajo extraño pabellón,
ningun suelo más querido
de la Patria en la extensión.
Quien nos habla aquí de olvido,
de renuncia, de perdón
ningun suelo más querido
de la Patria en la extensión.
Rompa el manto de neblinas,
como un sol nuestro ideal
las Malvinas, Argentinas
en dominio ya inmortal.
Y ante el sol de nuestro emblema
pura, nitida y triunfal
¡Brille oh Patria!, en tu diadema
la Argentina perla austral.
Coro
Para honor de nuestro emblema,
para orgullo nacional,
¡brille oh Patria!, en tu diadema
la Argentina perla austral.
José Tieri (música) y Carlos Obligado (letra)
Traducción/ Translate
Para que la entiendan los inlgeses!!!
For the British people can understand the lyrics!!!
Malvinas's march
After his cloak of mist,
we have not forgotten.
Las Malvinas, Argentinas!!
cries the roaring wind and the sea.
Neither of those horizons
our flag have to pull out,
because its white is in the mountains
and blue stain in the sea.
For absent up
under foreign flag
no dearer land
Homeland in the extension
Who speaks here of oblivion,
waiver, forgiveness
no dearer land
Homeland in the extension
Break the mantle of fog,
as a sun our ideal
the Malvinas Argentinas
domain already immortal.
And before the sun of our emblem
pure, clear and triumphant
Shine oh Patria!, Your diadem
Argentina, southern pearl.
Chorus
In honor of our emblem,
to national pride,
Shine oh Patria!, Your diadem
Argentina's southern pearl.
Traducción: traductor google, arreglos: yo
José Tieri (Music) and Carlos Obligado (Lyrics)
Iimagenes
Monumento caidos Malvinas
Buenos Aires
Monumento caidos Malvinas
Usuahia
Córdoba (Pza San Martin)
Ojala esta remera se usara en el mundial
Cementerio de Darwin
Tumba Soldado desconocido
Se que nada de lo que hagamos sirve para revivir a todos los que perdieron la vida luchando por una razon justa, mas alla de que el gobierno de turno lo hizo para tratar de salvarse. Este post es un simple homenaje a todos ellos, y un pequeño recordatorio para que nunca nunca olvidemos lo que paso, desde 1833 hasta el dia en que sean nuevamente nuestras.
No las hemos de olvidar...
Marcha de las Malvinas
Tras su manto de neblinas,
no las hemos de olvidar.
Las Malvinas, argentinas
clama el viento y ruge el mar.
Ni de aquellos horizontes
nuestra enseña han de arrancar,
pues su blanco está en los montes
y en su azul se tiñe el mar.
Por ausente, por vencido
bajo extraño pabellón,
ningun suelo más querido
de la Patria en la extensión.
Quien nos habla aquí de olvido,
de renuncia, de perdón
ningun suelo más querido
de la Patria en la extensión.
Rompa el manto de neblinas,
como un sol nuestro ideal
las Malvinas, Argentinas
en dominio ya inmortal.
Y ante el sol de nuestro emblema
pura, nitida y triunfal
¡Brille oh Patria!, en tu diadema
la Argentina perla austral.
Coro
Para honor de nuestro emblema,
para orgullo nacional,
¡brille oh Patria!, en tu diadema
la Argentina perla austral.
José Tieri (música) y Carlos Obligado (letra)
Traducción/ Translate
Para que la entiendan los inlgeses!!!
For the British people can understand the lyrics!!!
Malvinas's march
After his cloak of mist,
we have not forgotten.
Las Malvinas, Argentinas!!
cries the roaring wind and the sea.
Neither of those horizons
our flag have to pull out,
because its white is in the mountains
and blue stain in the sea.
For absent up
under foreign flag
no dearer land
Homeland in the extension
Who speaks here of oblivion,
waiver, forgiveness
no dearer land
Homeland in the extension
Break the mantle of fog,
as a sun our ideal
the Malvinas Argentinas
domain already immortal.
And before the sun of our emblem
pure, clear and triumphant
Shine oh Patria!, Your diadem
Argentina, southern pearl.
Chorus
In honor of our emblem,
to national pride,
Shine oh Patria!, Your diadem
Argentina's southern pearl.
Traducción: traductor google, arreglos: yo
José Tieri (Music) and Carlos Obligado (Lyrics)
Iimagenes
Monumento caidos Malvinas
Buenos Aires
Monumento caidos Malvinas
Usuahia
Córdoba (Pza San Martin)
Ojala esta remera se usara en el mundial
Cementerio de Darwin
Tumba Soldado desconocido
Se que nada de lo que hagamos sirve para revivir a todos los que perdieron la vida luchando por una razon justa, mas alla de que el gobierno de turno lo hizo para tratar de salvarse. Este post es un simple homenaje a todos ellos, y un pequeño recordatorio para que nunca nunca olvidemos lo que paso, desde 1833 hasta el dia en que sean nuevamente nuestras.
No las hemos de olvidar...