D

drdanig

Usuario

Primer post: 2 sept 2009Último post: 2 sept 2009
2
Posts
10
Puntos totales
0
Comentarios
E
El hombre más alto de la historia
InfoporAnónimo9/2/2009

Robert Wadlow, el gigante gentil. Hoy vamos a hablar de Robert Wadlow el hombre más alto de la historia. Además del más alto también tiene el record de las manos más grandes y los pies más largos. Resulta que el amigo Robert tenia una glándula de crecimiento superdotada lo que hacia que midiera 272 centímetros; y unas manos que median 32,3 centímetros desde la muñeca hasta el dedo medio y por si era poco unos pies de 47 cm (vaya barcos que llevaría). Robert nació en 1918 y murió a los 22 años debido a una ampolla en uno de sus súper pies (aunque no lo parezca fue así como murió) después de participar en una marcha promocional para la marca que le hacia los zapatos. Según el Libro Guinness de los Récords fue el hombre más alto de la historia médica de la que existen evidencias irrefutables. Suele ser llamado Alton Giant (el gigante de Alton). Alcanzó una altura de 272 cm con un peso de 199 kg antes de fallecer. Su gran tamaño y su continuo crecimiento en edad adulta estaba provocado por un tumor en su glándula pituitaria. No dejó de crecer hasta su muerte. Su vida: Hijo de Harold Franklin y Addie (Johnson) Wadlow, nació con un peso de 3,80 kg y una estatura normal. Era el mayor de cinco hermanos, Helen Ione, Eugene Harold, Betty Jean y Harold Franklin II. Su crecimiento fue normal hasta los cuatro años. A esa edad empezó a llamar la atención su rápido crecimiento. A los 14 era ya el Boy Scout más alto del mundo con 224 cm, con un promedio de crecimiento de 4 pulgadas por año desde su nacimiento. A esa edad usaba calzado del número 25 estadounidense. A los 18 usaba calzado del número 37 estadounidense (unos 49 cm) el cual le proporcionaban de forma gratuita. En 1936 después de graduarse en la escuela Alton High, se inscribió en la universidad de Shurtleff con la intención de estudiar derecho. En 1937, había superado la mayor estatura registrada hasta el momento. A los veintiún años alcanzó su mayor peso, 223 kg; y sus manos medían 32,4 cm de la muñeca al dedo corazón. El final de su vida: Su tamaño comenzó a darle problemas. Necesitaba muletas para andar y había perdido sensibilidad en sus extremidades. El 27 de junio de 1940 (dieciocho días antes de su muerte) fue medido por los doctores Charles y Cyril MacBryde de la Universidad Washington en San Luis, dando una talla de 272 cm. En esas fechas era una de las personas más populares de Estados Unidos, habiéndose popularizado en 1936 en su gira con el circo de los hermanos Ringling y su gira promocional en 1938 con la Interco. El continuó viajando y realizando apariciones públicas. El 4 de julio de 1940 fue hospitalizado mientras participaba en el festival forestal nacional. Una mala pisada lastimó su tobillo, provocándole una ampolla e infección. Los médicos le realizaron una transfusión, pero su situación empeoró llevándole a su fallecimiento mientras dormía el 15 de julio de 1940. Cerca de 40.000 personas acudieron a su funeral el 19 de julio. Le enterraron en un ataúd de media tonelada, que requirió 12 personas para llevarle a hombros. Se cree que la familia de Wadlow propuso la momificación de su cuerpo tras su fallecimiento. Comenten, saludos!

0
3
John Frusciante letras traducidas
John Frusciante letras traducidas
InfoporAnónimo9/2/2009

Las traducciones son de un Blog que encontre sobre John: http://letrasjohnfrusciante.wordpress.com/ que esta muy bueno, si les gusta Frusciante pasense por ahi y van a encontrar mucho más... Las letras: Beginning Again I know you’re a slave kid And you are my slut Bleeding fingers glide. You’ll be on both ends I’m me again. Days can be erased invisibly traced one day you face the days you never saw rush ahead. I know all the race kid I fumble through the mazes I fold the pages Wherever I wanna begin again. no, now it swears to be full no, now were still her fall no, now we’ll still be full no, now we’ll still be full. ——————————————————————— Comenzando de Nuevo Sé que eres una niño esclava Y eres mi puta Dedos sangrientos se deslizan. Estarás en ambos extremos Soy yo otra vez. Los días pueden ser borrados invisiblemente trazados Un día enfrentas los días que nunca vistes Apuros por delante. Conozco todas las razas de niños Me tambaleo a través de los laberintos Paso las páginas Dondequiera que yo quiera comenzar de nuevo. No, ahora jura para estar lleno No, ahora todavía era su caída No, ahora nosotros seguiremos llenos No, ahora nosotros seguiremos llenos. Ah Yom I’ve got a million to choose from A million ways things could be In dull moments I feel like There’s a million options I see The trouble is choosing one The trouble is doing one A slave in the fields one night He’s running along Gets far enough to be a free man And he’s feeling so strong That’s how actions should be Freeing Step after step is our only choice in a walk When we run at the mouth we jump back and forth There’s only one place I’m going There’s only one destiny And if my mind tells me otherwise Then it’s a poor guide for me All of the energy in life Is nothing more than a spark in a fire The whole course of time is the blink of an eye Rain in the slums Ah Yom Into the cards Ahm Yum Rain in the slums Ah Yom Into another world Ahm Yum. ——————————————————————— Ah Yom Tengo un millón para elegir, de un millón de maneras en que las cosas podrían ser En los momentos de aburrimiento, me siento como Que hay un millón de opciones. Veo, el problema es elegir una El problema es hacer una Un esclavo en los campos, una noche Corre a lo largo Se aleja lo suficiente para ser un hombre libre Y se siente tan fuerte Así es como deberían ser las acciones Liberadoras Paso a paso es nuestra única opción en una caminata Cuando corremos a la boca, saltamos hacia adelante y atrás Sólo hay un lugar al que voy Sólo hay un destino Y si mi mente me dice otra cosa Entonces es una pobre guía para mí Toda la energía en la vida No es más que una chispa en una fogata Todo el transcurso del tiempo es un abrir y cerrar de ojos Lluvia en los barrios marginales Ah Yom En las tarjetas Ahm Yum Lluvia en los barrios marginales Ah Yom En otro mundo Ahm Yum. Today Today will not be happening We’ve come too far away from being to be at all We’re putting the law back in your hands Today we’re setting our sights for a new land Lean into me cuz there’s no signs on the vehicle Look out and see cuz the city has no people They don’t know who you are but they know who you will be Monsters of all colors and we’re all distorted energy Pain looks on up at me And when I’m beat From the backseat I’ll crash my car Incensed I feel like a fool when I’m feeling Right off this blossoming hurts like I’m peeling Oh God I can’t be found when I’m dreaming Works hard I’m into the sound of their meaning I am divorced from the image I’ve created So many nights and days that are separate from the ages Thank you for the lessons that I learned while John was sleeping Whoever it seemed the creator did the teaching. ——————————————————————— Hoy Hoy no estará pasando Hemos llegado muy lejos de ser, para estar en todos Estamos poniendo la ley en sus manos Hoy, nuestra mira está puesta en una nueva tierra Apóyate en mí, porque no hay señales en el vehículo Asómate y mira, porque la ciudad no tiene gente No saben quién eres, pero saben quién serás Monstruos de todos los colores, y todos somos energía distorsionada El dolor me mira Y cuando estoy agotado Desde el asiento trasero chocaré mi auto Indignado, me siento como un tonto cuando siento enseguida este floreciente dolor, como si me estuviera pelando Oh Dios No puedo ser encontrado cuando estoy soñando Trabajo duro Estoy en el sonido de su significado Estoy divorciado de la imagen que he creado Tantos días y noches que están separados de las eras Gracias por las lecciones que he aprendido, mientras John dormía Quienquiera que sea el creador, hizo la enseñanza. Three Thoughts Every action going down to murder every day Im gonna kill my past time gives endless spark to futures anyway Im gonna fill my last The place in the sky she let in light it drifted awhile and it faded out it fades all along- it ended I give three thoughts just to say hey. Animation of the furthest thought heard animation hit the street lights empty gazes hit the strip-mall in poison veins in the streams flight awakened by sight to that closed eye straining through the echoes of Shadows as they FIGHT! as they tear themselves down you won’t give up from swinging will you? ——————————————————————— Tres Pensamientos Cada acción bajando para asesinar Cada día voy a matar mi pasado El tiempo da chispas sin fin a futuro De todas formas voy a llenar mi último El lugar en el cielo que ella dejó a la luz Se dispersó en un rato y se desvaneció Se desvanece a lo largo… se terminó Yo doy tres pensamientos sólo para decir “hola” La animación del más lejano pensamiento oído La animación alcanza las luces de la calle Miradas vacías alcanzan el interior del centro comercial Veneno en las venas de los arroyos de vuelo Despierto a la vista de ese ojo cerrado Esforzándose a través de los ecos de la duda Mientras pelean!, mientras ellos se derriban No dejarás de balancearte, o sí? Murmur Lips are blue, baby blew the sky Baller right from my-y height I can’t rest these eyes How long? Sleep tight, yeah Sha-la-la-la-la-na day cause they can hear my house Oh! La-la-de cause they did anything ah-ha Feet is clay. ——————————————————————— Murmullo Los labios son azules, nena, vuelas al cielo Basquetbolero justo de mi altura No puedo descansar estos ojos ¿Cuánto tiempo?, que duermas bien, sí Sha-la-la-la-la-na día porque ellos pueden oír mi casa ¡Oh! La-la-de, porque ellos hicieron algo ah-ha Pies, es de arcilla. I Will Always Be Beat Down I am hopeful for you Go from one to a few Train the horses I ride Cut the arrow with a knife All the pastures of time move around and combine Break the lost innocent child Fateful forces which collide You are this You are this I will always be beat down I will always be down I will always be beat down I will always be down. ——————————————————————— Siempre Seré Derrotado Estoy esperanzado por ti Ir de uno a unos pocos Trenes, los caballos en los que ando Corta la flecha con un cuchillo Todas las pasturas del tiempo Múevete alrededor y combina Rompe los inocentes niños perdidos Fatídicas fuerzas que chocan Eres esto Eres esto Siempre seré derrotado Siempre estaré deprimido Siempre seré derrotado Siempre estaré deprimido. Penetrate Time (Lou Bergs) (Posteriormente John llamó a esta canción “Low Birds”, que significa “Aves por lo bajo”) Flying over the black town Forces call to me to get right down Work it out again to catch my trout throw it in these effects unpack Ground breaks, direction No one else could penetrate time Learn you to move the grass above all time Past moving up and all futures go back Look at where you are you find no trace of time Going in around in the only places you’re free Lou Bergs, you were the full taste to this from downtown Lou bergs, you were the full taste to this from downtown You say what you want it was yours an you die to come up, you float down i drew and agony fall You grow back with your face down The breast bone it feels You glow bright and you, you will always hear this sound You can always have this back Its so hard to make joy so sad You can always just stand back its a hearts that make it grow down and never face it. ——————————————————————— Penetrar el Tiempo (Lou Bergs) Vuela sobre la ciudad negra Las fuerzas me llaman para bajar Entiéndelo otra vez, para capturar mi trucha Yendo en estos efectos desenvueltos El suelo rompe, la dirección Nadie más puede penetrar el tiempo Aprender a mover el césped por encima de todos los tiempos El pasado se está adelantando y todos los futuros regresan Mira donde estabas, no encuentras rastros del tiempo Dando vueltas, y los únicos lugares en que eres libre Lou Bergs, fuiste el completo sabor de esto desde el centro de la ciudad Lou Bergs, fuiste el completo sabor de esto desde el centro de la ciudad Dices que lo que quieres es tuyo hasta que mueres Ven arriba, caes suavemente Atraje un caída agonica Tu creces de regreso con tu cabeza gacha El hueso del pecho que siente Tú resplandeces brillante y, y siempre oirás este sonido Siempre puedes tener esto de vuelta Es tan difícil una alegría tan triste Siempre puedes quedarte atrás Es un corazón Que lo hace crecer abajo, en rostros. Slow Down Severed hands of tragedy tears of the men and stolen all tried to pass their children all tried to kiss them somehow whats here to feel this morning formed into a worn of gun (???) wondered how it liked the days if they’re inside and now you’re dead though (???) Whoahhh Ohhhh No one go on home in down reach out in front of and a medallion when I beat the world some…. ——————————————————————— Aminorar Rotas las manos de la tragedia Lágrimas de los hombres y robados Todos trataron de pasar a sus hijos Todos ellos trataron de besarlos de alguna forma Que está aquí para sentir esta mañana Formado de lo gastado de un arma (???) Me preguntaba cómo le gustaban los días si están adentro, y ahora estás muerto de todas formas Whoahhh Ohhhh Nadie sigue a casa En lo bajo Alargar la mano Delante de Y un medallón Cuando golpeo al mundo Algo… Untitled #12 Diciembre 31, 2008 Blind your head in catastrophe icicles No-one’s fed in cycles led by cycles dead Ask to shine the flag Love is distance and blue sits like apples bite And flows through our hands I said ‘Hi’ to a man who shot his sister Panned through the station And jumped in front of a train Said I’m a bit confused to meet you Life’s what scissors do to a day So their smiles pave the way Sand drips with waves And clouds my head cuz I’m a fortune fellah’s bed And I’m the tunes played by the goons Who ride in fairy’s wombs And stole the road the other way And sold tomorrow to yesterday and I know the feeling of pushing you out of a building Tiny people pulsating hit the sky Still the ground got up and wiped your face You expected to fly, wind up your misfortune Sling ‘em to a Maitre-d’ Who wears dead butterflies on his face And is hoping to grow wings He really wants to tell you ‘hey give your tears to today’ Grind yourself souvenirs under your stolen years Hands in your pockets Your hands getting numb been hurt in grinds jive Do the avenues that seem to meet defeat you Did you ever try to hug the sky behind your head I walked forever sightseeing a screen Shuffled a mean green ping Dives head first into a hole in the water Drives side to side like a floating machine Dove dancing to a fable told to a sea of disintegration Crawl to a celebration of dirt that leaves that taste of wine Sucked from a hair that digs into the darkness Full of the fair that my head rides. I slide your kind through a ladder Hanging on a star Stay close so far Away from the climb To rewind would be to recline. Hit the pounds underlying gently Ride on the side Tell your problems to zero He’s got nothing to hide. A tape like section of introspection ——————————————————————— Sin Titular # 12 Ciega tu cabeza en catástrofe de estalactitas Nadie alimenta en ciclos dirigidos por ciclos muertos Pregunta para brillar la bandera El amor es distancia y el triste se sienta como mordida de manzana Y fluye a través de nuestras manos Le dije ‘Hola’ a un hombre que le disparó a su hermana Paneado a través de la estación Y saltó delante de un tren Dijo “Estoy un poco confundido para encontrarte” La vida es lo que las tijeras le hacen a un día Por lo tanto, sus sonrisas pavimentan el camino Gotas de arena con olas Y nubla mi cabeza porque soy una afortunada cama de campesino Y soy las melodías tocadas por los tontos Que montan en el seno de las hadas Y robaron el camino del otro lado Y vendieron el mañana al ayer y Conozco la sensación de empujarte fuera de un edificio Diminutas personas palpitando, golpean el cielo Todavía la tierra se levantó y limpió tu cara Esperabas volar, concluye tu desgracia. Aviéntalos a un Maitre-d’ Que usa mariposas muertas en su rostro Y está esperando desarrollar alas Él realmente quiere que te diga ”Hey dale tus lágrimas al hoy” Muele para ti souvenirs bajo tus años robados Manos en los bolsillos Tus manos se están entumeciendo siendo herida en una cháchara ¿Las avenidas que parecen encontrarte te derrotan? ¿Alguna vez trataste de abrazar el cielo detrás de tu cabeza? Caminé eternamente visitando una pantalla Baraja un significado, verde ping Se sumerge de cabeza en un agujero en el agua Conduce de lado a lado como una máquina flotante Se zambulló bailando a una fábula dicha al mar de la desintegración Arrastrarse a una celebración de suciedad que deja ese sabor a vino Succionado de un cabello que excava en la oscuridad Completo de la feria a la que mi cabeza se sube. Me deslizo en tu tipo a través de una escalera Colgando de una estrella Quédate cerca del momento Lejos de la subida Para rebobinar sería para reclinar Golpea la libra subyaciendo suavemente Un paseo al lado Dile tus problemas a Cero El no tiene nada que ocultar. Una cinta como punto de introspección. Untitled #11 Sold a hole to a disaster Nail the strong winds tied to a door Know the crimes that stick in thru Unfastened belts on your heart And I’ve never been very smart But I connect you with your shadow ——————————————————————— Sin Titular # 11 Vendido un agujero a un desastre Clava los fuertes vientos atados a una puerta Conoce los crímenes que se pegan a través de Cinturones sin ajustar en tu corazón Y nunca he sido muy inteligente Pero me conecto a ti con tu sombra. Escrito en Post Recientes | Deja un Comentario » Untitled #9 Ahhh softer rook, sweet heart noisy waters P-peach come shaking trance Long benches for heads fails bra Hand down feel a pawn an ending yeah Laxatives munich in pawn soap ?? Sight can’t you I’ll see have I’ll see You when say you do It maybe turn the All light, the light where wait turn All right fly with me can’t, can’t ——————————————————————— Sin Titular # 9 Ahhh, torre más suave, dulce corazón, ruidosas aguas D-durazno viene agitando un trance Largos bancos para cabezas, reprueba un sostén Bajo la mano siente un peón, un final, sí Laxantes Munich en un peón de jabón Las vistas que no puedes las veré, tener, Te veré Cuando digas que lo hagas, tal vez gira la, Toda la luz, la luz, donde esperas girar Todo derecho, vuela conmigo, no puedo, no puedo. Untitled #5 Speed of light, You think so? YEAH!!! COME ON DOWN!! YOU’RE A GLISERINE CLOWN!! WE’LL SHOW YOU AROUND!! Show you around ——————————————————————— Sin Titular # 5 Velocidad de la luz, ¿Tú lo crees? ¡Siii! ¡¡Ven, baja!! ¡¡Eres un payaso de glicerina!! ¡Te mostraremos todo! Muéstrate. Untitled #3 A dove is a glove That I wear in my heart And though I like to dress smart It doesn’t have any part of the world of fashion And you’re there to put me down And I’m sick off the frowns that follow me around I would lie the sky but there’s no reason why I should stay in this world within nose of a girl It’s turned up so loud that you hear it resist the cloud I’ve never been here and though you’re physically here You’re pushing me away to decay like the day that I loved There is a girl, blabbing nothing outside my window What do I have to show To a world that the only way to destroy Is to die like a baby boy I could be happy in infinity Of the space of my eyelid But I know I’m somewhere else Where the words on this page Are better than the scribbling nonsense they are, And it would be real, And I eat my last meal Wishing I could feel But now I don’t even know if I’m real ——————————————————————— Sin Titular # 3 Una paloma es un guante Que me pongo en el corazón Y aunque me gusta vestir elegante No tiene ninguna parte del mundo de la moda Y tu estás ahí para bajarme Y estoy harto de la ceños fruncidos que me siguen a todos lados Podría mentirle al firmamento pero no hay un razón de por qué Debería quedarme en este dentro de la nariz de una niña Es subido tan alto que lo oyes resistir la nube Nunca he estado aquí y, aunque estás físicamente aquí Me estás empujando hacia la decadencia, como el día en que te amé Hay una chica, cotorreando nada fuera de mi ventana ¿Qué tengo que mostrarle A un mundo que la única manera de destruir Es morir como un nenito? Podría ser feliz en la infinidad Del espacio de mi párpado Pero sé que estoy en otro lugar Donde las palabras en esta página Son mejores que garabatear, tonteríasel ellas son, Y sería real, Y comí mi última comida Deseando que pudiera sentir Pero ahora ni siquiera sé si soy real. Ten To Butter Blood Voodoo Exclamations feel The fall you’re set to conceal She loves the man you told Could you see me flying coach Hey sister its unreal The way I take the sky in my automobile Could you show them the ten Ever hear about heaven scent Your highs taken to the sky Yellow and zebras fly Your skies taken to the flies Next is found west Feeling the best Hela ——————————————————————— Diez por Manteca de Sangre Vudú Exclamaciones sienten La caída que estás configurada para ocultar Ella ama el hombre que dijiste ¿Podrías verme volando en turista? Hey hermana, es irreal La manera en que tomo el cielo en mi automóvil ¿Podrías mostrarles los diez? Nunca oyes acerca del aroma del cielo Sus máximos llevados al cielo Amarillo y cebras vuelan Tus cielos llevados a las moscas Lo siguiente se encuentra al oeste Sentirse el mejor H’ela. Blood On My Neck From Success A suit that dates spines Does fine in the winter Occasionally find Splinter feels bright I’ve got blood on my neck from success For planning on the part of scum Wild as I can be, They put me to sleep. ——————————————————————— Sangre en mi Cuello del Éxito Un traje que data espinas Hace bien en el invierno Ocasionalmente encontrado Las esquirlas se sienten brillosas Tengo sangre en mi cuello del éxito Por contar con parte de la escoria Salvaje como pueda ser, Me pusieron a dormir. Your Pussy’s Glued to a Building on Fire Your pussys glued to a building on fire I paint my mind just cuz I’m alive If you see me roaming the hillside Won’t you come along? You paint your eyes Mine are in the sky No worldly word I could say would be golden The smile on my face isn’t always real But the way you make me feel Is all that’s really real You little duck house ——————————————————————— Tu vagina Está Pegada a un Edificio en Llamas Tu vagina está pegada a un edificio en llamas Pinto mi mente sólo porque estoy vivo Si me ves vagar por las laderas ¿No quieres venir? Tú pintas tus ojos Los míos están en el cielo Ninguna palabra mundana que pude decir, podría ser dorada La sonrisa en mi cara no es siempre real Pero la forma en que me haces sentir, Es todo lo que es realmente real Tú, pequeña casa de pato. Been Insane I’ve been insane well the time is slow The Pope don’t matter when the pawn is your sea, Don’t you agree? When you’re around I’m wound around your thumb You wanna be numb inside the gun I’ve been in pain hope it doesn’t show I’ve been insane well the time is slow Don’t you want sunshine instead of phony lights? All your billboards in light I want big fight against the baby inside That your mistaking for pain! ——————————————————————— Estando Loco He estado loco, bueno, el tiempo es lento Al Papa no le importa cuando el peón es tu mar ¿No te parece? Cuando estás alrededor estoy herido alrededor de tu pulgar. Quieres estar adormecida dentro del arma He estado adolorido, espero que no se vea He estado loco, bueno, el tiempo es lento ¿No quieres un rayo de sol en lugar de luces falsas? Todas tus carteleras a la luz Quiero una gran lucha en contra del bebé interior Que confundiste con el dolor. Going Inside You don’t throw your life away Going inside You get to know who’s watching you And who besides, you resides In your body Where you’re slow Where you go doesn’t matter Cuz there will come a time When time goes out the window And you’ll learn to drive out of focus I’m you and if anything unfolds it’s supposed to You don’t throw your time away sitting still I’m in a chain of memories It’s my will And I had to consult some figures of my past And I know someone after me Will go right back I’m not telling a view I’ve got this night to unglue I moved this fight away By doing things there’s no reason to do ——————————————————————— Yendo Dentro Tu no tiras su vida Yendo Dentro Llegas a saber quién te está mirando Y quién además, tu resides En tu cuerpo Donde eres lento Donde vayas no importa Porque se llegará a un tiempo Cuando el tiempo atraviese la ventana Y aprenderás a conducir fuera de foco Yo soy tu, y si algo se despliega Se supone que Tu no tiras tu tiempo Todavía el sentarse Estoy en una cadena de recuerdos Es mi voluntad Y tenía que consultar algunas figuras de mi pasado Y sé que alguien después de mí Tendrá que regresar No te estoy diciendo una visión Esta noche tengo que “despegar” Alejé esta lucha Por hacer cosas que no hay razón para hacer Moments Have You All around you is to feel and watch you They make patterns to peel the sound And I find it a pain that goes along With being in chaos’s order I’ve a field now to realize in Watch the main jump It has fears of you being there rising up Like who you’re introduced to saying goodbye All again and you’re always free now I didn’t fake this so you could fade away I’ve been careful to take what I’ve spent I remember every end I’m pretending to face something I’ve been looking straight in it’s eye Moments have you to play around with Cuz inside actions there’s no time I’ll evade you to create a reason I hear you inside a space An instant is forever now A future fluctuates Glimpse your motion Sitting down It’s like framing a pear Or saving sounds I defy you to realize it How a shattering creates a song I’ve been used to help the body Of work that will never be A lapse of the most confused kind Has reserved feelings jumping around The first type plays around the souls They have fun with everyone you know A knot only found Never made Everyday we reload feelings When we play ——————————————————————— Momentos que Tuviste Todos alrededor tuyo es sentirte y mirarte Hacen patrones para pelar el sonido Y encontrarle un dolor que vaya a lo largo Con estar en un caos ordenado Ahora tengo un campo para darme cuenta Observa el salto principal Tiene temores de ti siendo llevado allí Como que estás introducido a decir adiós Todo de nuevo y ahora eres siempre libre Yo no fingí esto, así que podrías desaparecer He sido cuidadoso en tomar lo que he gastado Recuerdo que cada final Estoy pretendiendo enfrentar algo He estado mirando fijamente a su ojo Momentos que tienes para jugar con Porque dentro de las acciones no hay tiempo Te evadiré para crear una razón Te oigo dentro de un espacio Un instante es para la eternidad ahora Un futuro fluctúa Vislumbré tu movimiento Sentándome Es como enmarcar una pera O guardar sonidos Te desafío a que te des cuenta Cómo una destrucción crea una canción He sido usado para ayudar al cuerpo De un trabajo que nunca será Un lapso del modo más confundido Le ha reservado sentimientos saltando alrededor Los del primer tipo juegan alrededor de las almas Se divierten con cada uno que conozcas Un nudo sólo encontrado Nunca hecho Cada día recargamos sentimientos Cuando jugamos. Saturation I feel that wheels are turning ’round Replay We made you what you were We brought them up that hill We brought them up to roll them down In the morning, light must clean you out I’m sad that time escapes me It pushes ahead of me all day Remind me what I could’ve been I feel the faster I’m going The more I am slowing down I’m the focus of the bring down I’m the one who captures what he lost And turns it around ——————————————————————— Saturación Siento que las ruedas siguen girando Repetición Te hicimos lo que eras Los subimos hasta esa colina Los subimos para arrojarlos Por la mañana, la luz debe limpiarte Me entristece que ese tiempo se me escape Me empuja adelante todo el día Me recuerda que podría haber ido Siento que lo más rápido que voy Lo más que estoy desacelerando Soy la concentración en el derribo Soy el único que captura lo que perdió Y lo da vuelta. In Rime I fail to do what I’m trying I’ve these walls And everyone who dies hears others times This immediacy is unknown to me And appears to be unreached By everyone I’ve known Show me unfocused fears in disguise It shows me I must live to die This lake is on fire It’s been every dream to me it’s been every desire I awaken Filling up the space I back away And it covers me up all cozy These waves are the call of time What’s sent ahead is sent behind As in rime ——————————————————————— En Rima Fracasé en hacer lo que estoy intentaba He sido estas paredes Y cada uno que muere oye otros tiempos Esto, inmediatamente, es desconocido para mí Y parece estar inalcanzado Por cada uno que conozco Muéstrame desconcentrados temores disfrazados Me muestra que tengo que vivir para morir Este lago está en llamas Ha sido cada sueño para mí Ha sido cada deseo Me despierto Llenando el espacio Retrocedo Y me recubre todo acogedoramente Estas olas son el llamado del tiempo Lo que es enviado adelante es enviado detrás Como en una rima. Representing I’m representing a face of light I’ll take your place, it’s only right I don’t hesitate this time I’m only seen ’til I arrive I’m reappearing and I’m holding back I steal this field if I relax You’ve never moved the end You’ll shake out of yourself again Revealing the face that’s frozen cold Hey y’all Raise the rain the other way Hey y’all ——————————————————————— Representando Estoy representando la cara de la luz Tomaré tu lugar, es solo lo correcto No titubeo esta vez Solo estoy visto cuando hasta que llegue Estoy reapareciendo y lo estoy sosteniendo Me robo este terreno si me relajo Nunca has movido el final Te sacudirás fuera de ti otra vez Revelando la cara que está fríamente congelada Hey, todos ustedes Consigan la lluvia de la otra manera Hey, todos ustedes. Invisible Movement Extra time when you think it’s over Live a life when you’ve rolled over and died I don’t feel pain I don’t travel this line Levitate and feel the ground get closer Ecstasy made every step a mile When it becomes a waste Why hold on for dear life Wide pain in the blue white break up All paths divide Life has a way of opening up All names travel with their owner Tho’ they’ve no space, they move all around I see invisible moment in every town Every cry is a separate emotion Happenings are planned And then they arrive They go on with or without you there ——————————————————————— Movimiento Invisible Tiempo extra cuando piensas que todo está terminado Vive una vida cuando te has dado vuelta y muerto No siento dolor No viajo esta línea Levita y siente el cielo acercarse El éxtasis hizo de cada paso, una milla Cuando se vuelve un desperdicio ¿Por qué aferrarse a la querida vida? El amplio dolor en el azul, blanco quiebre Todos los caminos se dividen La vida tiene una manera de abrirse Todos los nombres viajan con sus dueños A pesar de que no tienen espacio, se mueven alrededor Veo momentos invisibles en cada ciudad Cada grito es una emoción separada Los sucesos están planeados Y luego llegan Continúan con o sin ti allí. With No One Seal your wide shores With no one in between You feel your fading dial You know someone’s happened And you shouldn’t feed these things But let’s go Fading away your nights You fade to white You lay me down as I go to the store Sorrow ate me, I’m not me anymore Play these heavens one more time I’m not yours and I’m not mine Fly a ladder around Rails succumb to run Get up Hear your fates that again reload ——————————————————————— Sin Ninguno Sella tus amplias costas Sin nadie entremedio Sientes tu desvanecido dial Tú sabes, a alguno le ha sucedido Y no deberían alimentar estas cosas Pero vamos Desvaneciendo tus noches Te desvaneces a blanco Me dejas, mientras voy a la tienda El dolor me comió, no soy más Interpreta estos cielos una vez más No soy de los tuyos, ni soy de los míos Sube una escalera de golpe, alrededor Los rieles sucumben para correr Levántate Escucha a tus destinos que se recargan otra vez. Fallout Carried thru the road so far alone Days glue themselves to what is wrong And soon the hills will swallow us up Plans will pass her Land on the walls is laid out I know you’re in pain Train for the cause is staying down It plays you out Fall out of love again Your dreams all end ——————————————————————— Caída Llevado a través de la carretera tan lejos, solo Los días se pegan así mismos a lo que es equivocado Y pronto las colinas nos tragarán Los planes pasarán de ella Encajar en las paredes es expuesto Sé que estás adolorida Un tren por la causa de permanecer debajo Te agota Caerse del amor de nuevo Tus sueños todos, terminan. One More of Me Now that the day has come I see myself as everyone I am what´s all around me No, nothing it just cannot be Feeling has come from the sun Like most everthing and everyone What seems lost is free from the force that slowly destoy us And kills all matter off Well, we don´t control the chance that plays with us And we get existence back by hutring others And when we go the other way it´s ourselves we hurt But who pushes on trhough eventually will see Every moment’s first Every moment is first what´s gone will never come back But it exists when you think of it And what is anything, anyway But a serie of things running though your brain All of the fuckend things you do Are the product of what´s happened to you Whatever you create from love Is a gift from the place shich some call above there´s only forces of hate and love One breaks things down and one builds them up. ——————————————————————— Una Más de Mí Ahora que el día ha llegado Me veo a mí mismo como cada uno Soy lo que está alrededor mío No, nada puede no ser El sentimiento ha venido del sol Como cada todo y cada uno Lo que parece perdido es libre de la fuerza que suavemente nos destruye Y mata de todo tipo Bueno, no controlamos la chance que juega con nosotros Y recuperamos la existencia lastimando a otros Y cuando vamos por el otro camino nos lastimamos a nosotros mismos Pero el que nos empuja a través, eventualmente verá Cada primer momento Cada primer momento Lo que se ha ido no regresará Pero existe cuando piensas en ello Y lo que es algo, de algún modo Pero una serie de cosas corriendo en tu cerebro Todo sobre las putas cosas que haces Son el producto de lo que te ha pasado Lo que sea que crees del amor Es un regalo del lugar que algunos llaman abajo Solo están las fuerzas del odio y amor Una estropea las cosas, y la otra las repara Yeah hey Ohh… Central I´m central to nowhere Thinking of sweeping it clean When we choose to go were losing more than just our surroundings I´ve gone around the sides of this universe as it stands Outside the limits of all existence Where light never ends We should be grateful to the gods Whoever theyre real to they are I value my placement as in Hell Remember that moment that I fell Anything that could one day be is as real as what I´m saying If something is nothing it must not be something in any possible way Lose yourself in the far off worlds that are right under your feet Switch below with above all the way up into infinity We should be thankful who we are Whether we know ourselves or not Walking alongside myself Neither of us listens very well I´m dreading a time that is not near As a man on cross I have no fear I can´t believe these words I´m saying You gotta feel your lines You gotta feel your lines ——————————————————————— Céntrico Soy céntrico a nada Pensando en borrarlo todo Cuando elegimos para ir fue perdiendo más que solo nuestros alrededores He ido alrededor de los costados de este universo tal como se sostiene Fuera de los límites de toda existencia Donde las luces nunca terminan Deberíamos estar agradecidos a los dioses Quienquiera que sean reales a ellos son Valoro mi lugar como en el infierno Recuerdo ese momento que sentí Cualquier cosa que un día pudiera ser, es tan real como lo que estoy diciendo Si algo es nada no debe ser algo en alguna forma posible Piérdete en los mundos lejanos que están justo bajo tus pies Cambia el “Debajo” con el “arriba” todo el camino hacia la infinidad Deberíamos estar agradecidos por quién somos Tanto nos conozcamos o no Caminando a lo largo de mí Ninguno de nosotros escucha muy bien Le estoy temiendo a un tiempo que no está cerca Como un hombre en cruz no tengo miedo. No puedo creer las palabras que estoy diciendo Tienes que sentir tus lineas Tienes que sentir tus lineas. Enough of Me This precise time and right here Are not going anywhere I’ve had enough of new todays For once I’d like to go another way I speak my last words and then remember it may never end All that I’ve won I have lost Each passing moment cuts me off Well, I don’t like to waste a chance but they’re overflowing What I don’t do will get done by somebody When I was five I saw some plants ungrowing Whether seen forwards or back they’d keep going They’d keep going If the seasons which change were all still It’s so easy to see life would fail Whatever slips out of our hands Will find its way back to us once again If the seasons which change were all still It’s so easy to see life would fail Whatever slips out of our hands Will find its way back to us once again Will find its way back to us once again Will find its way back to us once again Once again ——————————————————————— Suficiente de Mí Este preciso momento, y justo aquí No está yendo a ningún lado He tenido suficiente de nuevos días Por una vez me gustaría ir por otro camino digo mis últimas palabras y luego Recuerdo que podría nunca terminar Todo lo que he ganado, lo he perdido Cada movimiento pasajero me limita Bueno, no me gusta desperdiciar una chance Pero se está desbordando Lo que no hago será hecho por alguien Cuando tenía cinco años, vi algunas plantas marchitas Tanto visto hacia adelante o atrás, seguirían yendo Seguirían yendo Si las temporadas que cambian estuvieran todas todavía Es tan difícil ver que la vida podría fallar Lo que sea que se deslize por tus manos Encontrarán su camino de regreso a nosotros una vez más Si las temporadas que cambian estuvieran todas todavía Es tan difícil ver que la vida podría fallar Lo que sea que se deslize por tus manos Encontrarán su camino de regreso a nosotros una vez más Encontrarán su camino de regreso a nosotros una vez más Encontrarán su camino de regreso a nosotros una vez más Una vez más. Heaven Well I spent the night in heaven I wanted to figure it out for myself I spin around the fortress You never know the currency that we all run on We run on We run on You once told me You keep a billion frequencies on your person End the night with channel four You don´t see me looking you up when I´m here We live fast cuz time won’t last See me freezing like the bum I am From where you start there´s endless information drilled into your eyes Well, I don´t need protection One life begins, another dies Bad timing I won’t last Man, that´s the facts It is a feeling that will never pass And you know you could be taking us far When I speak to you again through the stages of pleasure Well, I don´t have my own fave So c’mon and be replaced there´s a future that´s calling But I don´t see it coming No, I don´t have my own face So c’mon and be replaced there´s a future that´s calling But I don´t see it coming No, I don´t see it coming No, I don´t see it coming ——————————————————————— Cielo Bueno, pasé la noche en el cielo Quería entenderlo por mi cuenta Giro alrededor de la fortaleza Nunca te imaginas el tipo de moneda que todos manejamos Que manejamos Que manejamos Una vez me dijiste Mantienes un millón de frecuencias Termina la noche con el Canal 4 No me ves admirándote cuando estoy aquí Vinimos rápido porque el tiempo no dura Mírame congelándome como el vagabundo que soy Desde donde empiezas hay información sin fin Perforada en tus ojos Bueno, no necesito protección Una vida comienza, otra muere Mal tiempo No duraré Hombre, así son los hechos Es una sensación que nunca pasará Y sabes que podrías llevarnos lejos Cuando te hablo otra vez a través de los escenarios del placer Bueno, no tengo mi propio favorito Así que vamos y sé reemplazado Hay un futuro que está llamando Pero no lo veo venir No, no tengo mi propia cara Así que vamos y sé reemplazado Hay un futuro que está llamando Pero no lo veo venir No, no lo veo venir No, no lo veo venir. La intención es que se conozcan un poco estas traducciones, aunque las letras sean de por sí algo crípticas y complicadas, pero me pareció excelente el trabajo que hicieron en ese blog. Saludos y comenten

10
2
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.