Sin querer, por seguir tendencias, adoptar costumbres de expresión a través de la televisión y de sectores sociales ligados a la tecnología y la mercadotecnia, hemos estado incorporando miles de vocablos "prestados" del Inglés y de otros idiomas, tales como Italiano, Portugués, etc. Uno no se da cuenta hasta que se pone a contarlos. He aquí una lista, que seguramente es incompleta, de todo lo que se usa a diario, en internet y en conversación cotidiana, en casa, en la calle, en el trabajo. Teniendo como lengua madre al idioma más rico en vocabulario y expresión oral/escrita, también usamos: [ Trendy twiitter - twittear hashtag freaky jeans leggings sweater trench shorts cool boxer on line backup – backupear email forward scanning – escanear click – clickear sandwich word (como documento de texto) exit enter ketchup baby baby shower party (pajamas party) boom (auge) shopping blister marketing rating doping web (sitio web) play On . Off good bye ok Dragon ball merchandising packaging whatsapp – whatsappear (RAE: WASAPEAR) messenger review – preview cd hobby fashion test ticket laptop PC (personal computer) barman show spray customer – customizar garage DJ hacker spam spa loser please touch and go look – lookear marketing crazy after - after hour jumpear (poner un jumper, puente) clon - clonar light (cocina, alimentos) lunch bol o bowl service post – postear full delivery top cheese cake muffins brownie free lance part time workshop sponsors selfie zoom market freezer – freezar master – masterizar remasterizar remake password logging bonus leasing fast food router attachment (adjunto) soft – software hard – hardware free open source like (dame un like) booking check-in, check-out toner aerobic bingo corner crack football (fútbol) gol -adaptación de GOAL- faul – adaptado de FAULT (FALTA) Hockey skate – skater bowling bullying surfing water-polo pool alien mountain bike spinning snowboard resort yachting franchising hosting – hostel cash framing – frame kids windows game - gamers layout club display mouse touchscreen manager notebook net-book cutter sorry cookie emoticon Algunas otras sugerencias? en el campo de la cocina debe haber unos cuántos más. Pero ya me cansé!! Saludos taringueros.
Términos prestados del Inglés al Castellano.
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
10visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
2visitas
0comentarios
Dar puntos: