Dificil es la tarea de enseñar. Más aún, despertar el amor de jóvenes por los estudios. Sin embargo, como decía Don Juan Manuel en tiempos del Medioevo, todo hombre aprende mejor las cosas que más le gustan. Y puesto que el hombre aprende mejor en base a lo que más le agrada, uno debe enseñar al hombre mostrando el conocimiento en forma que le fuere agradable.
A muchos el entendimiento obtenido por la lectura no les genera placer alguno, porque no entienden la información ni toman placer de ella, aún cuando la misma les resultaría provechosa.
En este post, el objetivo es entregar el conocimiento de un modo más agradable, sobre todo para jóvenes. La idea surguio gracias a otro user ya mencionado en post pretérito ( ), de momento, he decidido utilizar este método sobre estudios literarios. No obstante se esta abierto a sugerencias constructivas por parte del expectador.
https://es.wikisource.org/wiki/Conde_Lucanor:Pr%C3%B3logo
(Don Juan Manuel; "Libro de Patronio" o "Conde Lucanor", escrito en 1335)
La literatura en español comienza con las "Jarchas", descubiertas por Samuel Stern en 1948. Una jarcha —en árabe: خرجة (jarŷa, en español, ‘salida’ o ‘final’)— es una breve composición lírica que constituía la parte final de un poema en árabe llamado moaxaja, típico de la Hispania musulmana.
Jarchas:
> Hasta el momento existen descubiertas 20 hebreas y 40 árabes.
> Son cancioncillas de 2 a 4 versos donde enamoradas cantan goces y cuitas ( http://dle.rae.es/?w=cuitas&origen=REDLE ).
> Escritas por poetas cultos árabes y judíos.
> Son preludio de las cantigas galaicoportuguesas y de los villancicos castellanos.
> Contienen arabismos y/o arcaísmos.
Algunos dialectos en la hispania musulmana:
> Mozárabe ( Lengua de cristianos sometidos por los árabes )
> Mudejar ( Lengua de árabes sometidos por cristianos )
La jarcha más antigua parece ser de mediados del siglo XI y la más moderna de la primera mitad del XIV, y constituyen los ejemplos más antiguos conocidos de poesía en lengua romance. Cabe aclarar que al hablar de "Lengua romance", hablamos de lenguas que se desprendieron del latín de los "Romanos", como por ejemplo el español.
La moaxaja (procedente del árabe موشحة muwaššaḥa (o muwashshaha), que significa collar) es un tipo de poema culto que tuvo su momento de esplendor en Al-Ándalus entre los siglos IX y XII. Los árabes habían traído consigo un modelo lírico del siglo IV, la qasida, que constaba de largos versos emparejados monorrimos adecuados para la trasmisión oral por el maestro. Es el tipo de verso en que está escrito el Corán.
La moaxaja está escrita en versos cortos, debido a influencias de la lírica popular, pero con temas y estructuras muy complejas. Aparece en la península y se le cree fruto de la mezcla de culturas existente derivada de la estrecha convivencia de culturas en la Hispania musulmana de la época de taifas, (árabe-hebreo-cristiano).
Los propios árabes se referían a veces a las moaxajas como "cancioncillas al estilo de los cristianos". Dada la ambigüedad de las lenguas semíticas, éstas se prestan a múltiples interpretaciones, las jarchas siguen constituyendo un motivo para el debate y la investigación especializada.
A continuación un ejemplo:
Y una traducción:
El villancico es una forma musical y poética en castellano y portugués, tradicional de España, Latinoamérica y Portugal, muy popular entre los siglos XV y XVIII. Los villancicos eran originariamente canciones profanas con estribillo, de origen popular y armonizadas a varias voces. Posteriormente comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad.
Las primeras composiciones que pueden denominarse con este nombre surgieron hacia la segunda mitad del siglo XV, como una evolución de formas musicales populares mucho más antiguas.
Su nombre tiene probablemente su origen en que se trata de composiciones de naturaleza popular, cantadas por los villanos, que en aquella época significaba habitante de la villa. Aclaremos también que una villa era una unidad de explotación rural. No confundir con "Villa miseria" que ya es otra cosa ( https://es.wikipedia.org/wiki/Villa_miseria )
La reforma protestante trajo como consecuencia un gran florecimiento de la composición musical religiosa. Los villancicos ganaron popularidad en los países donde las iglesias protestantes tenían protagonismo (como es bien sabido Martín Lutero fue autor de villancicos y promocionó su uso en el culto). Esto fue consecuencia del hecho que la Reforma Luterana acogía amablemente la música. Por otra parte hubo fuerte oposición inicial por parte de algunas denominaciones protestantes encabezadas por el calvinismo, que rechazaba cualquier forma superficial de culto. Durante el gobierno del puritano Oliver Cromwell en Inglaterra se llegó a prohibir toda celebración de la Navidad. Pero otras ramas del protestantismo favorecían el uso de la música en las celebraciones religiosas en detrimento de otras formas de devoción usadas por la Iglesia Católica. Por este motivo en siglos sucesivos se compusieron numerosos himnos, motetes y otras obras religiosas de muy diverso género, favoreciendo así la popularización de las canciones navideñas.
La epopeya es un canto épico o narrativo, escrito la mayor parte de las veces en verso largo (hexámetro), o prosa, que consiste en la narración extensa de acciones transcendentales o dignas de memoria para un pueblo en torno a la figura de un héroe representativo de sus virtudes de más estima. Se trata de uno de los subgéneros literarios más antiguos dentro del más general de la Épica o Narrativa.
Epopeya:
> Deriva del griego "Epos" (Palabra) y "Poieo" (Hacer).
> Es un género épico.
> La poesía épica anónima europea de la Edad Media suele estar escrita en lengua bernaculo, o sea, lengua romance.
> Persigue la narración exaltadora del héroe (El héroe es descrito como un ser perfecto).
> Se considera a la epopeya de la Edad Media como la glorificación de la nobleza.
> El héroe épico es un personaje plano (No evoluciona psicológicamente)
En la literatura española se diferencia entre "Honor" (Virtudes) y "Honrra" (Respeto social). El poema épico hispano más conocido es el cantar de Mio Çid (Mi Señor). Menendez Pidal, estima que fue escrito en 1140 y se divide en 3 cantares. No obstante, algunas traducciones en lengua inglesa lo dividen en 2, y hay versiones que lo dividen en 5.
La épica española:
> Según M. Pidal, es verista (Posee un realismo llevado al extremo por ser basada en hechos reales)
> Ofrece noticias históricas
> Autores cómo Spitzer o Cutirus discuten con M. Pidal al considerar que la literatura española no posee verismo, pues en el caso del Mio Çid, se relata el modelo del héroe acorde a la visión heroica de dicho periodo histórico.
En la Edad Media:
> Se consideraba que las buenas acciones se recompensarían en el cielo
> Las obras escritas en este periodo son anónimas.
A muchos el entendimiento obtenido por la lectura no les genera placer alguno, porque no entienden la información ni toman placer de ella, aún cuando la misma les resultaría provechosa.
En este post, el objetivo es entregar el conocimiento de un modo más agradable, sobre todo para jóvenes. La idea surguio gracias a otro user ya mencionado en post pretérito ( ), de momento, he decidido utilizar este método sobre estudios literarios. No obstante se esta abierto a sugerencias constructivas por parte del expectador.
https://es.wikisource.org/wiki/Conde_Lucanor:Pr%C3%B3logo
(Don Juan Manuel; "Libro de Patronio" o "Conde Lucanor", escrito en 1335)
La literatura en español comienza con las "Jarchas", descubiertas por Samuel Stern en 1948. Una jarcha —en árabe: خرجة (jarŷa, en español, ‘salida’ o ‘final’)— es una breve composición lírica que constituía la parte final de un poema en árabe llamado moaxaja, típico de la Hispania musulmana.
Jarchas:
> Hasta el momento existen descubiertas 20 hebreas y 40 árabes.
> Son cancioncillas de 2 a 4 versos donde enamoradas cantan goces y cuitas ( http://dle.rae.es/?w=cuitas&origen=REDLE ).
> Escritas por poetas cultos árabes y judíos.
> Son preludio de las cantigas galaicoportuguesas y de los villancicos castellanos.
> Contienen arabismos y/o arcaísmos.
Algunos dialectos en la hispania musulmana:
> Mozárabe ( Lengua de cristianos sometidos por los árabes )
> Mudejar ( Lengua de árabes sometidos por cristianos )
La jarcha más antigua parece ser de mediados del siglo XI y la más moderna de la primera mitad del XIV, y constituyen los ejemplos más antiguos conocidos de poesía en lengua romance. Cabe aclarar que al hablar de "Lengua romance", hablamos de lenguas que se desprendieron del latín de los "Romanos", como por ejemplo el español.
La moaxaja (procedente del árabe موشحة muwaššaḥa (o muwashshaha), que significa collar) es un tipo de poema culto que tuvo su momento de esplendor en Al-Ándalus entre los siglos IX y XII. Los árabes habían traído consigo un modelo lírico del siglo IV, la qasida, que constaba de largos versos emparejados monorrimos adecuados para la trasmisión oral por el maestro. Es el tipo de verso en que está escrito el Corán.
La moaxaja está escrita en versos cortos, debido a influencias de la lírica popular, pero con temas y estructuras muy complejas. Aparece en la península y se le cree fruto de la mezcla de culturas existente derivada de la estrecha convivencia de culturas en la Hispania musulmana de la época de taifas, (árabe-hebreo-cristiano).
Los propios árabes se referían a veces a las moaxajas como "cancioncillas al estilo de los cristianos". Dada la ambigüedad de las lenguas semíticas, éstas se prestan a múltiples interpretaciones, las jarchas siguen constituyendo un motivo para el debate y la investigación especializada.
A continuación un ejemplo:
¡Tant' amáre, tant' amáre,
habib, tant' amáre!
Enfermaron uelios gaios,
e dolen tan male.
Y una traducción:
¡Tanto amar, tanto amar,
amigo, tanto amar!
Enfermaron unos ojos antes alegres
y ahora duelen tanto.
Villancicos castellanos
El villancico es una forma musical y poética en castellano y portugués, tradicional de España, Latinoamérica y Portugal, muy popular entre los siglos XV y XVIII. Los villancicos eran originariamente canciones profanas con estribillo, de origen popular y armonizadas a varias voces. Posteriormente comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad.
Las primeras composiciones que pueden denominarse con este nombre surgieron hacia la segunda mitad del siglo XV, como una evolución de formas musicales populares mucho más antiguas.
Su nombre tiene probablemente su origen en que se trata de composiciones de naturaleza popular, cantadas por los villanos, que en aquella época significaba habitante de la villa. Aclaremos también que una villa era una unidad de explotación rural. No confundir con "Villa miseria" que ya es otra cosa ( https://es.wikipedia.org/wiki/Villa_miseria )
La reforma protestante trajo como consecuencia un gran florecimiento de la composición musical religiosa. Los villancicos ganaron popularidad en los países donde las iglesias protestantes tenían protagonismo (como es bien sabido Martín Lutero fue autor de villancicos y promocionó su uso en el culto). Esto fue consecuencia del hecho que la Reforma Luterana acogía amablemente la música. Por otra parte hubo fuerte oposición inicial por parte de algunas denominaciones protestantes encabezadas por el calvinismo, que rechazaba cualquier forma superficial de culto. Durante el gobierno del puritano Oliver Cromwell en Inglaterra se llegó a prohibir toda celebración de la Navidad. Pero otras ramas del protestantismo favorecían el uso de la música en las celebraciones religiosas en detrimento de otras formas de devoción usadas por la Iglesia Católica. Por este motivo en siglos sucesivos se compusieron numerosos himnos, motetes y otras obras religiosas de muy diverso género, favoreciendo así la popularización de las canciones navideñas.
Epopeya
La epopeya es un canto épico o narrativo, escrito la mayor parte de las veces en verso largo (hexámetro), o prosa, que consiste en la narración extensa de acciones transcendentales o dignas de memoria para un pueblo en torno a la figura de un héroe representativo de sus virtudes de más estima. Se trata de uno de los subgéneros literarios más antiguos dentro del más general de la Épica o Narrativa.
Epopeya:
> Deriva del griego "Epos" (Palabra) y "Poieo" (Hacer).
> Es un género épico.
> La poesía épica anónima europea de la Edad Media suele estar escrita en lengua bernaculo, o sea, lengua romance.
> Persigue la narración exaltadora del héroe (El héroe es descrito como un ser perfecto).
> Se considera a la epopeya de la Edad Media como la glorificación de la nobleza.
> El héroe épico es un personaje plano (No evoluciona psicológicamente)
En la literatura española se diferencia entre "Honor" (Virtudes) y "Honrra" (Respeto social). El poema épico hispano más conocido es el cantar de Mio Çid (Mi Señor). Menendez Pidal, estima que fue escrito en 1140 y se divide en 3 cantares. No obstante, algunas traducciones en lengua inglesa lo dividen en 2, y hay versiones que lo dividen en 5.
La épica española:
> Según M. Pidal, es verista (Posee un realismo llevado al extremo por ser basada en hechos reales)
> Ofrece noticias históricas
> Autores cómo Spitzer o Cutirus discuten con M. Pidal al considerar que la literatura española no posee verismo, pues en el caso del Mio Çid, se relata el modelo del héroe acorde a la visión heroica de dicho periodo histórico.
En la Edad Media:
> Se consideraba que las buenas acciones se recompensarían en el cielo
> Las obras escritas en este periodo son anónimas.