InicioInfoNo entendes Ingles? Aprendete esto...
No entendes Ingles? Aprendete esto...

Leer

aprender

No entendes Ingles? Aprendete esto...

Esperanto

lenguaje

wikipedia dijo:

Es una lengua auxiliar artificial creada por el oftalmólogo

polaco de origen judío Lázaro Zamenhof en 1887 como resultado de una década

de trabajo, con la esperanza de que se convirtiera en la lengua auxiliar

internacional. Según las estadísticas, esta es la lengua planificada más hablada

del mundo hoy en día.



En fin, es una Lengua Artificial. Segun muchas personas, Incluyendome es

MUCHO mas facil que aprender cualquier Lengua, sea Ruso, Italiano,

Frances, Ingles, o mismo el Español.

escribir

Señalo anteriormente que es facil, ya que solo cuenta con solo 16 Reglas

Gramaticales


1)El esperanto sólo posee el artículo determinado la, igual para todos los géneros, números y casos. Carece de artículo indeterminado.

2)El nombre sustantivo termina en -o. Para formar el plural se añade una j al singular. La lengua sólo tiene dos casos: nominativo y acusativo. el último se forma añadiendo una n al nominativo. Los demás casos se forman con preposiciones: el genitivo con de (de), el dativo con al (a), el ablativo con kun (con) o con otras preposiciones, según el sentido.

3)El adjetivo termina en a. Sus casos y números se forman como en los sustantivos. El grado comparativo se forma, adjetivo con la palabra pli (más) y el superlativo con la palabra plej (el más). El "que" del comparativo se traduce por ol, y el "de" del superlativo por el.

4)Los adjetivos numerales cardinales son invariables: unu (1), du (2), tri (3), kvar (4), kvin (5), ses (6), sep (7), ok (8), naŭ (9), dek (10), cent (100), mil (1000). Las decenas y centenas se forman por la simple reunión de los mencionados numerales. A los adjetivos numerales cardinales se añade: la terminación a del adjetivo, para formar los numerales ordinales; obl para los múltiplos; on para los fraccionarios; op para los colectivos. Po antes de los cardinales forma los distributivos.

5)Los pronombres personales son: mi (yo), vi (tú, Ud, Uds, vosotros, vosotras), li (él), ŝi (ella), ĝi (él, ella, ello, para animales o cosas), si (se, si, reflexivo), ni (nosotros, nosotras), ili (ellos, ellas), oni (se, uno). Añadiéndoles la terminación a del adjetivo se forman los adjetivos o pronombres posesivos. Los pronombres se declinan como sustantivos.

6)El verbo es invariable en las personas y en los números. El presente termina en as, el pasado en is, el futuro en os, el condicional en us, el imperativo en u y el infinitivo en i. Los participios activos, en ant el presente, en int el pasado y en ont el futuro. Los participios pasivos, en at el presente, en it el pasado y en ot el futuro. La voz pasiva se forma con el verbo esti (ser) y el participio pasivo del verbo que se conjuga. El "de" o el "por" del ablativo agente se traducen por de.

7)El adverbio termina en e. Sus grados de comparación se forman como los del adjetivo.

8)Todas las preposiciones rigen, por sí mismas, el nominativo.

9)Toda palabra se pronuncia del mismo modo como se escribe.

10)El acento tónico cae siempre sobre la penúltima sílaba.

11)Las palabras compuestas se forman por la simple reunión de los elementos que las forman. En ellas la palabra fundamental va siempre al final. Los afijos y terminaciones se consideran como palabras.

12)Si en la frase ya hay una palabra negativa se suprime el adverbio ne (no).

13)La palabra que indica el lugar adonde se va lleva la terminación del acusativo.

14)Toda preposición tiene en esperanto, un sentido invariable y bien determinado, que fija su empleo. No obstante, cuando el sentido que queremos expresar no indica con toda claridad qué preposición debemos emplear, usaremos la preposición je, que no tiene significado propio. Esta regla no daña a la claridad, pues en tales casos, todas las lenguas emplean cualquier preposición, sin más norma que la costumbre. En vez de je se puede emplear también el acusativo, si no crea ambigüedad.

15)Las palabras "extranjeras", o sea las que la mayoría de las lenguas han sacado de un mismo origen, no sufren alteración al pasar al esperanto, pero adoptan su ortografía y sus terminaciones. Sin embargo, de las distintas palabras derivadas de una misma raíz, es preferible emplear inalterada solamente la palabra fundamental, y formar las demás según las reglas del esperanto.

16)Las terminaciones a del artículo y o del sustantivo en singular pueden suprimirse, sustituyéndolas con un apóstrofo.


Hablar

Ahora diras, bueno dejate de joder y mostrame que es esta mierd..

Verbos

En Esperanto el pronombre determina la persona, y la terminación, el tiempo.

Existe urna sola conjugación absolutamente regular. Tan sólo doce desinencias o

terminaciones reemplazan con ventaja los miles de ellas que acumulan las

lenguas nacionales. En Esperanto no hay verbos irregulares ni defectivos.


VERBO ESTI VERBO SER VERBO IRI VERBO IR

mi estas yo soy mi iras yo voy
vi estas tú eres vi iras tú vas
li iras él es li iras él va
ni iras nosotros somos ni iras nosotros vamos
vi iras vosotros sois vi iras vosotros vais
ili iras ellos son ili iras ellos van


lo que no quita que con ayuda de este mismo verbo "ser" único aŭiliar, se

puedan componer los tiempos más sutiles cuando sea necesario sutilizar.

artificial

Diras, Todo bien con el Esperanto, pero esa cosa como se

pronuncia?


El ALFABETO de Esperanto consta de 28 letras. Cada
letra representa sólo un sonido:
Aa, Bb, Cc, Ĉĉ, Dd, Ee, Ff, Gg, Ĝĝ, Hh, Ĥĥ, Ii, Jj, Ĵĵ Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Ŝŝ,

Tt,Uu, Ŭŭ, Vv, Zz.
Las vocales, e, i, o, u, son iguales que en español. Con excepción de las que

siguen, las consonantes se pronuncian como en español:

c suena como ts: danco, cedro (dantso, tsedro),

ĉ como ch: ĉ (chu), ĉambro (chambro)

g es siempre suave: gitaro (guitaro), gemo (guemo), ganto, (ganto),

ĝ como en italiano "giardino" o como j en "Jeep", "jockey".

h suena aspirada como en inglés, o como la j de los mejicanos, mucho más suave

que la de España.

ĥ como nuestra j. ĥoro (joro),

ĵ como j francesa en "journal" o como la s en inglés "treasure" o "vision".

ŝ como sh en "Shakespeare" o la ch francesa en "chic".

z suena como en francés o en inglés o como la s en italiano "casa" o como

pronunciamos la s de musgo, rasgo

j ŭ son semiconsonantes.

j suena como y en voy, hoy o corno i en hielo, hiato. Forma sílaba (diptongo) con

la vocal vecina: aj, ej, oj; uj, (ay, ey, oy, uy) Jes (yes), kaj (cay).

ŭ es la u breve de Europa, auto, y también forma diptongo con la vocal vecina:

Eŭropo, aŭto.

Las letras q, w, x, y no existen en el alfabeto de Esperanto. Tampoco existen

letras dobles ni mudas.
El nombre de las consonantes se forma agregando a éstas la letra o: bo, co, do,

jo. ŭo, etc.

El ACENTO recae siempre sobre la penúltima sílaba.
El número de vocales de una palabra indica el número de sílabas que la forman.

En Esperanto el acento no se escribe, sólo se pronuncia; no hay tilde (´).
Ejemplos:

Papero estas utila (papéro éstas utila). Como la j no es vocal, el plural Paperoj

estas utilaj (papéroy éstas utilay) no cambia de acento, pues las sílabas son

pa-pe-roj, u-ti-laj. Así jes (yes, como en inglés) es una sílaba, pero ies (íes) son

dos. Belaj (bé-lay) son dos, mientras que balai (ba-lá-i) son tres. Baldaŭ (bál-dau)

dos silabas; balau (ba-la-u) son tres. Y así Maria (Ma-ri-a), Sonja (Sónia); kio, kiu

(quí-o, quí-u).

Este artificio de la j y la ŭ permite al Esperanto disponer de diptongos sin recurrir

al acento ortográfico.

b, v: Los de habla española deberán tener presente que el sonido de la "b" es

muy distinto que el de la "v" y que en Esperanto deben diferenciarse

perfectamente. La v es siempre labidental: bela, velo, baro, varo.

r, rr: En Esperanto la "r" no tiene dos sonidos, corno en español (rosa, aro) ;

siempre es suave corno en "pared" En rivero las dos eres suenan igual.

Cuando en una palabra se suceden dos letras iguales se pronuncian

separadamente. Así mallonga (mal-longa) -corta, opinii (opini-i) -opinar.

La frato estas bona -e1 hermano es bueno. descompongamos esta simple oración

en sus elementos:
La es el artículo determinado. Se lo emplea en general como en castellano, al

referirse a cosas o seres conocidos o determinados. La indeterminación: "un

hermano" se traduce por ausencia de articulo, y el problema se resuelve con

economía.

Frato es sustantivo. El sustantivo es el nombre de las cosas o seres. Frato se

comporte de la raíz frat- y de la terminación -o, que corresponde a todos los

sustantivos en Esperanto.

estas indica el estado. Es un verbo. El verbo es una palabra que expresa acción o

estado. Tenemos aquí la raíz -est y la terminación -as que 1levan en Esperanto

todos los verbos en tiempo presente.

bona señala la cualidad. Es un adjetivo y por eso termina en -a como todos los

adjetivos en Esperanto.

Si ponemos la frase en plural:
La fratoj estas bonaj = Los hermanos son buenos, (pronúnciese: la frátoi éstas

bónai), notamos que el artículo la no ha variado, que el plural se forma

añadiendo una j final al nombre y al adjetivo; que el verbo estas no cambia en el

plural.
Y si decirnos:
La fratino estas bona = La hermana es buena, (pronúnciese: la fratino éstas

bóna), observamos que el artículo la permanece invariable, que el adjetivo bona

es igual para masculino y femenino.
Ĉu la frato estas bona?= ¿Es bueno el hermano? (pronúnciese: chu la fráto éstas

bóna). El español tiene el signo de interrogación invertido ¿, que otras lenguas

no usan porque interrogan invirtiendo la frase. En Esperanto tenemos el signo

sonoro ĉu (chu) que se ve y se oye, y no obligo a entonación determinada.

Ĉu = ¿

Kiu estas bona?= ¿Quién es bueno? nos muestra que, naturalmente, no hace falta

poner ĉu ante una palabra que de por si ya es interrogativa. Le mismo ocurrirá

con kio? (quío) = ¿qué cosa?, etc.

La libro estas nova. (nuevo).
-Ĉu la libro estas nova?
-Jes, la libro estas nova.
-Kio estas nova?
-La libro.
Jes = si. Ne= no.
-Ĉu Esperanto estas facila?
-Jes!


Y, antes de comenzar con la 1-a Leciono, retenga y trate de seguir estos pocos

consejos, aplicables al estudio de cualquier lengua:

. Lea en voz alta.

. Es preferible leer y releer los textos que memorizar reglas.

. Antes de recurrir al vocabulario, trate de comprender.

. No traduzca mentalmente. Al responder preguntas hágalo directamente en la

nueva lengua.

Igualmente, al que me quiera pedir por MP, les subo un programa

que escuchas bien como se pronuncia, con juegos interactivos muy

Utiles



ingles

Femenino y Masculino

En español decimos (la) silla, (el) banco, atribuyendo sexo a cosas inanimadas.

En Esperanto la lógica y la simplificación se restablecen: el sexo solo se indica en

el nombre cuando éste evidentemente lo exprese - ser humano y animales. Los

demás nombres, por consiguiente, serán neutros: (la) seĝo, (la) benko, o

reemplazados por el pronombre neutro ĝi. También el adjetivo es neutro: bona

infano, bona infanino.

El género gramatical no existe en Esperanto.

ARTICULO INDETERMINADO no existe en Esperanto: sur la tablo estas libro -

sobre la mesa hay un libro.

Ĝi es pronombre neutro. Reemplaza al nombre de las cosas: la libro ne estas

nigra, ĝi (la libro) estas blanka. Y también como en inglés, se lo emplea cuando

nos referimos en general, a niños pequeños o animales - la birdo ne parolas, ĝi

(la birdo) kantas.

ESTAS traduce a ser, estas, haber: El libro es bello - la libro estas bela; el libro está

sobre la mesa - la libro estas sur la tablo; sobre la mesa hay un libro - sur la tablo

estas libro.

IN. El sufijo -in forma los femeninos: sinjoro - señor; sinjorino - señora; kato -

gato; katino - gata. Observe que el sufijo va colocado entre la raíz y la

terminación gramatical: kat-in-o. Recordemos los femeninos castellanos gallo -

gallina; héroe - heroína.

lengua

Frases Utiles

Hola: Saluton /sa.ˈlu.ton/
¿Cómo te llamas?: Kiel vi nomiĝas? /ˈki.el vi no.ˈmi.ʤas/ (entre otras

posibilidades)
Me llamo...: Mi nomiĝas... /mi no.ˈmi.ʤas/
¿Cuánto?: Kiom? /ˈki.om/
Aquí tienes: Jen /jen/
¿Hablas esperanto?: Ĉu vi parolas Esperanton? /ʧu vi pa.ˈɾo.las es.pe.ˈɾan.ton/

(entre otras posibilidades)
No te entiendo: Mi ne komprenas vin /mi ne kom.ˈpɾe.nas ˈvin/ (entre otras

posibilidades)
Me gusta este: Mi ŝatas tiun ĉi /mi ˈʃa.tas ˈti.un ʧi//Ĉi tiu plaĉas al mi /ʧi ˈti.u

Gracias: Dankon /ˈdan.kon/
De nada: Ne dankinde /ne dan.ˈkin.de/
Por favor: Bonvolu /bon.ˈvo.lu/
¡A tu salud! (brindis): Je via sano! /je ˈvi.a ˈsa.no/
¡Salud! (si alguien estornuda): Sanon! /ˈsa.non/
Está bien: Bone /ˈbo.ne/
Es un bonito día: Estas bela tago /ˈes.tas ˈbe.la ˈta.go/ (entre otras posibilidades)
Te quiero: Mi amas vin /mi ˈam.as ˈvin/ (entre otras posibilidades)
Hasta pronto: Ĝis baldaŭ /ʤis 'bal.daw/
Hasta la vista: Ĝis revido /ʤis ɾe.ˈvi.do/ (Común)/Ĝis ! /ʤis/ (Familiar)
¡Felicitaciones!: Gratulon! /ɡɾa.ˈtu.lon/
Adiós: Adiaŭ /a.ˈdi.aw/
Paz: Pacon /ˈpa.ʦon/

no






esperanto

Los Sustantivos y Adjetivos

odos los sustantivos en singular terminan en "-o":

kato: gato

libro: libro

tablo: mesa

botelo: botella

glaso: vaso

El sufijo "-in" indica el sexo femenino. En esperanto no existen géneros
gramaticales, por eso sólo se emplea en nombres de profesiones, personas y
animales:

kato: gato; katino: gata

lernanto: alumno; lernantino: alumna

amiko: amigo; amikino: amiga

ino: hembra, mujer

El adjetivo

Todos los adjetivos en singular terminan en "-a". En esperanto el adjetivo
antecede generalmente al sustantivo:

alta: alto/a; alta domo: (una) casa alta

granda: grande; granda hundo: (un) perro grande

plena: lleno/a; plena glaso: (un) vaso lleno

El plural

Los plurales siempre se forman añadiendo al nombre o al adjetivo la terminación
"-j". El acento tónico de la palabra no cambia del singular al plural.

lernanto (ler-nán-to): alumno; lernantoj (ler-nán-toj): alumnos

floro (fló-ro): flor; floroj [fló-roy]: flores

alta: (ál-ta): alto/a; altaj (ál-taj): altos/as

bela: (bé-la): bello/a; belaj (bé-laj): bellos/as

entendes

esto...

Los Numeros

Los cardinales

1 = unu

2 = du

3 = tri

4 = kvar

5 = kvin

6 = ses

7 = sep

8 = ok

9 = naŭ

10 = dek

100 = cent

1000 = mil

El cero, como cifra aislada, se llama nulo.

Las decenas, centenas, etc. se forman por simple yuxtaposición de los numerales:

11 = dek unu

12 = dek du

15 = dek kvin

20 = du-dek

21 = du-dek unu

30 = tri-dek

48 = kvar-dek ok

67 = ses-dek sep

89 = ok-dek naŭ

106 = cent ses

129 = cent du-dek naŭ

371 = tri-cent sep-dek unu

1.532 = mil kvin-cent tri-dek du

2.910 = du mil naŭcent dek

823.700 = ok-cent du-dek tri mil sep-cent

Los guiones son opcionales y se han escrito en este ejemplo por claridad.

Los números cardinales admiten las terminaciones "-e" del adverbio y "-o" del
sustantivo:

unue: primeramente, en primer lugar

unuo: (la) unidad

due: en segundo lugar

duo: (un) par

dekdue: en duodécimo lugar

dekduo: (una) docena

Los ordinales

Indican el orden en que están colocadas las cosas, y se forman mediante la
terminación "-a" del adjetivo:

unu: uno; unua: primero/a

du: dos; dua: segundo/a

dek du: doce; dekdua: duodécimo/a

dek tri: trece; dektria: decimotercero/a

cent: cien; centa: centésimo/a

Se emplean para indicar las horas del día, los días del mes, las páginas de los
libros, etc.:

Estas la tria (horo): Son las tres (es la tercera hora)

La sepa de julio: El siete de julio (el séptimo día de julio)

Sur la trideka paĝo: En la página treinta.

Fracciones y múltiplos

Los números fraccionarios se forman mediante el sufijo "-on":

duono: medio, la mitad triono: la tercera parte

kvarono: un cuarto

ono: fracción

Los múltiplos se indican mediante el sufijo "-obl":

duoblo: el doble; trioblo: el triple

oblo: múltiplo



No entendes Ingles? Aprendete esto...

Luego vendre con una Segunda Parte, para aclarar dudas
que surgan a medida que avancen con el Esperanto
Mucha suerte y a leer !







Datos archivados del Taringa! original
44puntos
1,182visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
3visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

L
Luodovi🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts11
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.