

Enriquezca usted su idioma maya I.

El maya es la segunda lengua indígena más importante del país, sólo después del náhuatl. El número de maya parlantes es de más de 800,000 personas, que se encuentran principalmente en los estados mexicanos peninsulares de Yucatán, Campeche y Quintana Roo, así como en Belice y algunas zonas de Guatemala .

A partir de la creación de la Ley General de Derechos Linguísticos en 2003, el maya yucateco, al igual que el resto de las lenguas indígenas originarias de México, fue reconocida como lengua nacional.
(Tomado del libro de Pilar Obón Diccionario Español-Maya, Editorial Época, S. A. de C. V. México, D.F. 2008)
Lugares, geografía.


A
Aldea: Chan kaah
Anegado: Búulul
Arcilla: Kat
Arena: Sa'am, u lu 'umil, k'áa'náab
Árido: Bóoh tikin, nak óol
Arroyo: Beel ha'

Zona Arqueológica Moral - Reforma (Balancán).
B
Balancán: Baálamk'aan (Lugar de jaguares y serpientes)
Baldío: X tokoy
Bosque: K'áax, nukuch k'áax, ka'anal k'áax
Brecha: T'úut'ul beh

Chetumal, Quintana Roo.
C
Calkiní: Kalk'iin (Lugar de la garganta del sol)
Camino: Beh
Campeche : Kaanpeech (Lugar de serpientes y garrapatas)
Campo: K'áax, kol
Cancún: Kaank'uun (Lugar de la serpiente de oro)
Caverna: Áaktun, sahkab
Celestún: Seleektuun ( Espanto de piedra)
Cenote: Ts'ono'ot
Cerro: Pu'uk, wiits, múul
Cerro pequeño: Búu'tun
Champotón: Chak'anpeten (Región de la sabana)
Charco: Ha'akakbal ti
Chetumal: Chaktumen (Encima de la ciénega roja)
Ciénega: Áak'al, áak'alche', chak luuk'
Cima: P'iich
Ciudad del Carmen: T-Xiib (Lugar de hombres)
Colina: Pu'uk, búu'tun, chan wiits, muul
Cordillera: Pu'uk, wits
Costa: U háal k'aak'náab, u chi'k'áak'náab
Cozumel: Kosomeen (Isla ocupada por las golondrinas)

Isla de Cozumel, quintana Roo.
D
Desembocadura: Chi'
Desértico: Bobóohki
Desierto: Bilim

Champotón, Campeche .
E
Erupción: K'aak', pawo'
Estalactica: Ch'ak xiix
Estalagmita: Ch'áak xiix

Ciudad del Carmen, Campeche .
F
Finca: X tansia
Frontera: Xuul, xuul u lu'umil hunp'éel kaah

Antigua, Guatemala .
G
Geografía: U xookil yóok'ol kaab
Guatemala : Kuhatemalha' (Montaña que vomita agua).

Santa Rosa Xtampac (Hopelchén, Campeche ).
H
Hopelchen: Ho'pelche'en (Lugar de cinco pozos).
Horizonte: Chuun ka'an
Hoyo: Hool

Convento franciscano. Izamal, Yucatán.
I
Isla: Peten, káach lu'um
Izamal: Itzamna' (Rocío del cielo).

Cenote Ik-kil, Chichén-Itzá, Yucatán.
J
Jacal: Xa'anil nah, paasel
Japón: Xapo'o

Palenque, Chiapas.
L
Ladera: Níix
Laguna: Áak'al
Laja: Cháaltun
Litoral: Háal ha', háal k'áak'náab
Llanura: Chak'an, táax lu'um
Lodazal: Chak luuk'

Museo de antropología de Mérida, Yucatán.
M
Manglar: Áak'alche'
Mérida: T-Ho' (Lugar de cinco)

Pirámide y Templo de la Cruz Foliada, Palenque, Chiapas.
N
Norte: Xaman

Muestra de textiles, Chichicastenango, Guatemala .
O
Occidente: Chik'in
Oriente: Lak'in

Playa del Carmen, Quintana Roo.
P
País: Lu'umil
Paisaje: Hun xéet' lu' um
Palenque: Tuliha' (Lugar de aguas grandes)
Patria: Lu'umil kaah
Playa: Háal ha', háal k'aak' náab, chi' k'áak' náab
Playa del Carmen: Xamanha' (Aguas del Norte)
Poniente: Chik'in
Portugal: Lusíitáan

Jarana yucateca.
R
Ribera: Chi', háal

Selva; Tenosique, Tabasco.
S
Sabana: Chak'an
Sembradío: Kool
Sendero: Beh
Subterráneo: Yáanal lu'um
Suelo: lu'um
Sur: Noohol

Zona arqueológica; Tizimín, Yucatán.
T
Tenosique: Tenahtsiik (Casa de hiladeros)
Terremoto: Péek áamba
Terreno: Lu'um, k'aax
Tierra: Lu'um, kaab
Tierra elevada: Búu'tun
Tizimin: T-Tsíimin (Tierra de tapires)
Torbellino: Moson, moson iik'
Tulum: Tu'u'lu'um (Lugar en la isla de los conejos)

Zona arqueológica, Tulum, Quintana Roo.
U
Universo: Yóok'ol kaab

Zona arqueológica, Tikal, Guatemala .
V
Vapor: Ooxol
Vereda: T'úul beeh, t'úut'ul beh
Vía: Beh
Villa: Kaah
Volcán: Wits tu'ux ku

Textiles chamulas; San Juan Chamula, Chiapas.
X
Xelhá: Xelha' (Lugar donde se esparce el agua)

Xel-há, Quintana Roo.
Y
Yaxkaba: Ya'axkaaba' (Lugar del nombre verde)
Yucatán: Uuyut'aan (Lugar donde no se entiende nada)

¡Eso es todo! Por ahora...
Voy a seguir subiendo más palabras mayas; pero como lo capturo poco a poco, tardaré algún tiempo en subir otro post; si requieres saber alguna palabra en específico, y está en el diccionario que estoy usando, pregunta aquí, y te responderé en los comentarios!
[/align]

¡Vamos todos a leer!


¡Visita mis otros posts!