InicioInfoLenguaje Ladrón


el codigo de los ladrones

La policía descubrió que los delincuentes utilizan un sistema de símbolos, dibujados con tiza o aerosol, con el que marcan las viviendas que piensan robar, luego de realizar un trabajo de inteligencia.
En el robo de autos es muy común que luego de una tarea de reconocimiento, se marque el vehículo cuyo robo es inminente. Puede utilizarse un chicle pegado al vidrio, señal de robo inminente.
Esta vez la policía descubrió que existe una serie de símbolos utilizados para el robo de fincas. Señales que a ningún vecino le despiertan sospechas, pero que resultan clave para los ladrones.
La detención de un delincuente, permitió descubrir en el automóvil que conducía un papel con la confirmación de sus sospechas. Allí estaban dibujados unos prolijos símbolos, cada uno de ellos referido a la situación de la vivienda, de suma utilidad para la banda de ladrones, informó El Observador.
Una vez en poder de la policía, se contrastaron estos símbolos con algunos hurtos importantes ocurridos en los últimos meses. Salvo casos excepcionales, los símbolos todavía estaban.
Puede ser debajo de un felpudo exterior, cerca del portero eléctrico, en un árbol, un muro, la reja o simplemente sobre la pared. Estos símbolos se realizan con tiza, aerosol u objetos punzantes.
La identificación de las casas se realiza por la tarde. "Entre la hora 13 y las 16", confesó quien poseía el código. El servicio se terceriza, para disminuir los riesgos. En palabras del delincuente, se "contrata gente para ese fin".
Este sistema de información preliminar y marcado comienza escuchando conversaciones en centros comerciales, peluquerías de nivel socioeconómico alto y dialogando con vecinos y comerciantes de la zona. "Para este trabajo contactamos a gente de cierta presencia, que no levante sospecha".
Si se advierte algún símbolo sospechoso, se aconseja borrarlo de inmediato. Un triángulo, señala una casa ya robada; una cruz, que la familia está de vacaciones y un rombo, que se trata de una casa deshabitada. Pero el "alfabeto" es mucho más completo.
"Al no existir la improvisación, el golpe es más efectivo y ante todo, rápido", destacó un policía que viene investigando estos hechos. Con la información que dio el delincuente detenido, la policía pudo establecer la existencia de al menos una banda que utiliza el código delictivo.
"No estamos ante un grupo de gran nivel, pero sí ante delincuentes con cierta chispa como para llevar adelante sus propósitos, evitando lo más posible o bien el enfrentamiento con nosotros o momentos de violencia con los moradores".
Las viviendas en la mira de estas bandas son las ubicadas en Buceo, Malvín, Punta Gorda y Carrasco, preferentemente.
La información corresponde a Uruguay pero no creo que alli revista caracteristicas muy disímiles.




palabras y su significado
Aguantar. intr. No rehuir un enfrentamiento, a golpes o con armas. || intr., tr. Respaldar, apoyar. || tr., intr. Hacer el aguante.

Aguante. interj. ¡Vamos!, ¡viva!, ¡fuerza! || m. Valor, coraje. || Respaldo, apoyo. En la expresión hacer el aguante, respaldar, apoyar; proteger; ayudar.

-ardo. Sufijo que se usa para construir el aumentativo o una forma festiva de algunas palabras terminadas en -n: de chabón, chabonardo; de bombón, bombonardo, etc.

Ayudín. m. Ayuda ilegal o ilegítima que se recibe o se procura para llevar adelante alguna acción. ("Los caballos de Yalet siempre corren con ayudín". || Diminutivo festivo de ayuda.

Blu o blue [pronunciado blu]. m. Policía. Se usa más en plural, blus o blues [pronunciado blus]. ("Estábamos lo más tranqui y de pronto pintaron los blues".

Boliguayo, ya. adj., m. y f., despect. Persona de piel oscura, baja estatura y, generalmente, forma de hablar distinta de la porteña. Paraguayo, boliviano, pero también peruano o nativo de cualquiera de las provincias del norte argentino.

Bombero. com. Lesbiana; muy especialmente si tiene comportamientos que se consideran masculinos.

Botón, na. m. y f. Persona formal, apegada a las reglas; careta, ortiba. ("Dale, boludo, no te pongas en botón y vamos a curtirnos un fasito".

Breca. m. Cabaré, lugar de diversión nocturna en el que se bebe y se presencia un espectáculo con mujeres que generalmente ejercen la prostitución.

Cabeza de tortuga. loc. sust. m. Integrante de la Guardia de Infantería de la Policía Federal.

Careta. En la expresión estar o andar careta, no haber consumido drogas legales o ilegales durante un tiempo determinado. ("Hace tres años que estoy careta". || No portar esta clase de sustancias, más especialmente las ilegales.

Caretaje. m. Conjunto de personas caretas, que representan lo que no son, comportándose hipócrita o frívolamente. || Acción de caretear, representar lo que no se es, comportándose hipócrita o frívolamente.

Chabomba. f. Bombacha, prenda interior femenina.

Chamuyero, ra. adj., m. y f. Persona cuyos dichos no pueden o no deben ser tomados con seriedad. || Mentiroso, versero. || Dicho de una persona: muy conversadora.

Chivear. intr., tr. Hacer un chivo, emitir una publicidad en un medio de comunicación sin registrarla formalmente.

Conventillo. m. Situación o lugar en que predominan las discusiones por cosas ínfimas, los chismes malintencionados, etc.

Curtida. f. Acto sexual, generalmente el que se realiza con una pareja ocasional o dentro de una relación carente de mayores compromisos. || Burla que se hace a alguien, a veces con la intención de que la víctima no la note.

Curtir. tr. Frecuentar un lugar. ("Cuando era pibe curtía Cemento, el Parakultural, esos boliches". En la forma imperativa (curtite, cúrtanse), matate, muéranse –figuradamente–, andate a la mierda.

Embambinar. tr. Realizar el coito con una persona muy joven.

Empernar. tr. Tener acceso carnal.

Fasolero, ra. adj., m. y f. Consumidor habitual de marihuana.

Fernando. m. Cóctel preparado con fernet y una bebida cola.

Flecos. m. pl. Vello, generalmente el púbico. ("Loca, depilate, que se te escapan los flecos...".

Garifo, fa. adj. desus. Contento, satisfecho. || Arrogante, altanero. || Astuto, pícaro, vivo. || Demasiado vivo, casi delincuente.

Guardado, da. adj. Dicho de una persona: que decidió guardarse.

Guardarse. prnl. Ocultarse, dejar de frecuentar los lugares habituales para evadir una situación peligrosa o desfavorable.

Lunfardo. m. Conjunto de palabras que el hablante de Buenos Aires y su área de influencia usa conscientemente en oposición a voces sinónimas del español formal de esa región para darle a su discurso un toque diferente, divertido, socarrón, etc., pero que, fundamentalmente, puede ser interpretado por el emisor o el receptor como inequívocamente porteño.

Macearse. prnl. Asustarse, arrugar, irse al mazo. [Esta es la quincuagésima palabra, y la verdad es que nunca la escuché. Aparece en las múltiples encarnaciones del "Diccionario Chabón" en internet ( ; ; ); siempre espero al menos un segundo testimonio sobre las palabras que están en estos trabajos, y lo encontré en la mención que Oscar Conde hace de ella en la nota de Clarín del 5-11-2003 sobre nuevas palabras lunfardas].

Mandanga. f. Droga ilegal no natural. || Estimulantes ingeridos por deportistas profesionales o aficionados para mejorar su rendimiento.

Mandarse. prnl. Hacer o decir algo temerariamente, sin estar seguro o sin medir las consecuencias. En las expresiones mandar fruta y mandar cualquier verdura, decir cosas sin sentido o carentes de fundamentos sólidos.

Merluza. f. Cocaína.

Mogra. m. Gramo de cocaína. ("Horacio tiene un par de mogras encima, ¿no?".

Monada. f. Conjunto de personas.

Ñocorpi. m. Corpiño, prenda interior femenina.

Ocote. m. Culo. || Suerte.

Ortiba. com. Persona formal, apegada a las reglas; careta, botón. || Persona carente de comprensión o solidaridad.

Orto. En la expresión del orto, se usa para encarecer la condición negativa de una persona, cosa o situación. ("Este locutorio del orto".

Pata negra. loc. sust. com. Policía de la provincia de Buenos Aires. ("La vida no vale nada si ellos están detrás; organizan los secuestros, los choreos y las transas. [...] Tu vida está en las manos de un pata negra medio zarpado".

Pegar. tr. Conseguir, obtener; encontrar.

Piguyi. m. Piojo.

Piola. adv. m. Bien. ("–¿Cómo va todo? –Todo piola, todo bien...".

Puterío. m. Chusmerío; conventillo, situación o lugar en que predominan las discusiones por cosas ínfimas, los chismes malintencionados, etc.

Tiza. f. Forma de comercialización de la cocaína, compacta y envuelta, que generalmente el minorista le compra a su proveedor para luego revender por papel o gramo.

Torrado, da. adj. Dormido. || Soñoliento, acometido por el sueño o que está dormitando.

Torrarse. prnl. Dormirse. ("En los teóricos de Fernández la mitad de los pibes se re torra".

Trosko, ka. m. y f. Trotskista. || adj. Perteneciente o relativo al trotskismo o a los troskos.

Vela. f. Cigarrillo de marihuana. ("Sólo vengo a comprar mi hierba para tirarme bajo el sol y fumarme una vela".

Villero, ra. adj. Perteneciente o relativo al club Deportivo Laferrere. || adj., m. y f. Hincha de ese club. [No considero exactamente lunfardismos los nombres que reciben o se dan los hinchas de los clubes de fútbol (bosteros, gallinas, cerveceros, cuervos, etc.); pero me llamó especialmente la atención este adjetivo, que en general se usa despectivamente, reivindicado por los propios hinchas].


jerga policial

La Policía de la Provincia de Buenos Aires, en sus radiocomunicaciones de trafico habitual, es decir despacho de moviles para denuncias, trafico administrativo y otras utiliza un codigo fonetico para comunicar numeros y letras, como asi tambien un codigo alfanumerico corto para enviarse mensajes pre establecidos (este ultimo muy poco utilizado ya).
A todo esto se le suma la "jerga" propia de la actividad.

Como información adicional, se puede decir que la Pol.Bon. al corriente año utiliza equipos de comunicaciones Alcatel en su mayoría, una red de comunicaciones que si bien sigue funcionando ya tiene mas de 20 años y carece de seguridad por lo que puede ser fácilmente captada en el rango de frecuencia en el que opera (inferior a los 420.000 Mhz.)-

Demas esta decir, que el motivo de utilizar todos estos códigos es hacer la comunicación mas clara, corta y ágil.

En resumen se utiliza

CODIGO FONETICO DE NOMBRES FEMENINOS

A = Alicia
B = Beatriz
C = Carolina
D = Dorotea
E = Eva
F = Francisca
G = Guillermina
H = Hombre
I = Ines
J = Julia
K = Kilo
L = Lucia
M = Maria
N = Natalia
Ñ = Ñandu
O = Ofelia
P = Petrona
Q = Quintana
R = Rosa
S = Sara
T = Teresa
U = Ursula
V = Venezuela/Victoria
W = Whasington
X = Xilofon
Y = Yolanda
Z = Zapato


1 = Primero
2 = Segundo
3 = Tercero
4 = Cuarto
5 = Quinto
6 = Sexto
7 = Septimo
8 = Octavo
9 = Noveno
0 = Nada / Negativo


CODIGOS "Q" (mas usuales en radio policial)

QAP = A la escucha
QSL = Comprendido
QTH = Dirección - Ubicación
QRT = Finalizar comunicación
QRA = Nombre
QRV = Adelante
QRK = Reporte de señales
QRL = Ocupado
QRM = Interferencia
QRU = Trafico - Mensaje para recibir? Enviar

Mas data: http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3digo_Q_de_se%C3%B1ales

CODIGO ALFANUMERICO CORTO
(Algunos codigos)

H1 = Limpieza del movil
I15 = Bajar a dependencia
G = Gracias
OS (Ofelia Sara) = Oficial de Servicio
ET (Eva Teresa) = Encargado de Tercio
MG (Maria Guillermina) = Muchas Gracias
D2 = (Dorotea 2) = Droga
TE = Teresa Eva = Telefono
RO = Numero de identificación de móvil policial o "Registro Oficial"
AA = Doble A = Averiguación de Antecedentes
B2 ó AYB2 = Central Departamental con acceso a Base de Datos para pedir antecedentes.


JERGA


CAPA = Canal o frecuencia de operación
CAJA = Datos de un ciudadano a buscar en la base de datos
DOMINIO = Chapa patente de un vehiculo automotor o ciclomotor
Natalia Natalia = Persona no identificada NN - Delincuente
CACO = Delincuente
22 = Demente
73 = Borracho
La Venezuela = Villa
Ganchos = Esposas
Caminantes = Personal policial de a pie
Movil H = Helicoptero
GAD = Personal o Movil de Grupo Anti Tumulto
ROJO = Apodo de los Bomberos (Ejemplo: "Comunico a Rojo La Plata"...)
Datos archivados del Taringa! original
11puntos
4,903visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

c
Usuario
Puntos0
Posts24
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.