Leonard Norman Cohen Poeta, novelista y cantante canadiense, nació el 21 de septiembre de 1934 en Montreal. Es miembro de la Orden de Canadá y de la Orden Nacional de Quebec. El 1 de junio de 2011 fue galardonado con el Premio Príncipe de Asturias de las Letras que le fue entregado el 21 de octubre de 2011 Leonard Cohen nació en una familia judía de clase media de ascendencia lituana en Montreal y se crio en Westmount. Su padre, Nathan Cohen, era propietario de una tienda de corte y confección y falleció cuando el joven poeta contaba nueve años de edad. Según la tradición familiar, los Cohen descienden de los Kohanim. "Fui querido como un mesías", contó Cohen a Richard Golstein en 1967, "y se me decía que descendía de Aarón" ("cohen" significa "sacerdote" en hebreo). En su adolescencia aprendió guitarra; formará luego un grupo de inspiración country-folk, los Buckskin Boys. En 1951, Leonard Cohen ingresó en la Universidad McGill de Montreal. En 1956-57 Cohen estudió en la Universidad de Columbia en Nueva York, como su ídolo García Lorca en 1929.2 Su primer poemario, Let Us Compare Mythologies, apareció en 1956 editado por las McGill Poetry Series, aunque sólo era un estudiante de primer ciclo. En 1961, The Spice Box of Earth le hizo célebre en los círculos de poesía canadiense. Después se instaló en la isla de Hydra, en Grecia, y publicó Flowers for Hitler (Flores para Hitler) en 1964, y las novelas The Favourite Game (1963) y Beautiful Losers (1966). The Favourite Game es la novela de aprendizaje o bildungsroman autobiográfico de un joven que busca su identidad en la escritura. Por el contrario, Beautiful Losers, que puede quizá considerarse también una novela de aprendizaje, no conduce al éxito del personaje principal («AntiBildungsroman»), ya que de un modo postmoderno muy contemporáneo destruye la identidad de los personajes principales combinando lo sagrado con lo profano, la religión y la sexualidad en una lengua rica y lírica, pero a pesar de todo cruda. Cohen se instaló en los Estados Unidos y comenzó a cantar en los festivales folk. En 1966, Judy Collins hizo de su canción Suzanne un gran éxito. Esta canción se refiere a Suzanne Verdal, la vieja esposa de un amigo íntimo, el escultor Armand Vaillancourt. John H. Hammond hizo firmar a Leonard Cohen con Columbia Records. El primer álbum, Songs of Leonard Cohen, salió a la venta en 1967 y contiene una versión de Suzanne. En 1977, Death of a Ladies' Man es producido por Phil Spector, lejos del minimalismo habitual del artista. Recent Songs, más clásico, sale a la luz en 1979, y en 1984 Various Positions, un álbum muy espiritual que contiene el célebre Halellujah. Columbia rehúsa lanzar el álbum en los Estados Unidos, donde Cohen ha tenido siempre un éxito mucho menor que en Europa y Canadá. En 1986 aparece en un episodio de Dos policías en Miami. En 1988, I'm Your Man marca un cambio en su trayectoria en cuanto a escritura y composición. Los sintetizadores están muy presentes y la escritura se ha vuelto mucho más comprometida y adopta tintas de humor negro. En 1994, después de la promoción de su álbum The Future, Leonard Cohen se retira a un monasterio budista en Mount Baldy, un centro de meditación zen cerca de Los Ángeles. En 1996, Cohen es ordenado monje budista zen, como Jikan Dharma con el significativo nombre de «El silencioso». Parte finalmente de Mount Baldy en la primavera de 1999. Durante este periodo no produjo ninguna canción, pero volvió a componer después, lo que condujo a su álbum Ten New Songs en 2001, muy influido por Sharon Robinson, y Dear Heather en 2004. Dear Heather es el fruto de la colaboración de Cohen con la cantante de jazz Anjani Thomas. En 2005, Leonard Cohen denuncia ante la justicia a su antigua representante, Kelley Lynch, por desvío de fondos (5 millones de dólares). En marzo de 2006, Cohen obtiene sentencia a su favor, pero Lynch ignora la sentencia y se da a la fuga. En 2006, Cohen hace aparecer un nuevo libro de poemas, Book of Longing; además de coescribir el disco de Anjani Thomas Blue Alert. Paralelamente se estrena el documental Leonard Cohen: I'm Your Man. Se trata de una semblanza que recoge entrevistas recientes realizadas para las necesidades de este filme, y actuaciones en vivo de diversos artistas (Nick Cave, Rufus Wainwright, Jarvis Cocker) para un concierto en su homenaje. Hace su primera aparición pública en una librería de Toronto el 13 de mayo de 2006, cantando So Long, Marianne y Hey, That's No Way To Say Goodbye, acompañado por The Barenaked Ladies y Ron Sexsmith. En 2007 Philip Glass musicaliza su Book of Longing y ofrece el primer texto de la obra recitado por el propio Leonard Cohen el 1 de junio de 2007 en Toronto, en el Luminato Festival. Leonard Cohen reside actualmente en el barrio portugués de Montreal, su ciudad natal. En 2008 volvió a la escena, con 73 años, para una gira mundial, siendo recibido con entusiasmo por crítica y público a pesar del elevado precio de las localidades, ocasionado por sus desastres financieros (la fuga de su representante con todos sus ahorros). En 2009 se pone a la venta Live in London, que recoge la grabación de uno de los conciertos de esta gira. El 18 de septiembre de 2009 tuvo un desvanecimiento durante un concierto en Valencia. Apenas un mes después, el 20 de octubre, se ponía a la venta el disco Live At The Isle Of Wight 1970, un CD + DVD que recogía la histórica actuación de Cohen en el Festival de la Isla de Wight en 1970 ante 600.000 personas. El 14 de septiembre de 2010 se pone a la venta Songs From The Road, un CD + DVD que recoge 12 temas grabados en diferentes actuaciones de la gira mundial que llevó a cabo entre 2008 y 2009. Ganó el Premio Príncipe de Asturias de las Letras de 2011. En el discurso al recibir el Premio Príncipe de Asturias hizo referencia a la influencia española en su obra, que incluye las enseñanzas de un guitarrista español, a Federico García Lorca y a la guitarra española Conde que posee desde finales de la década de 1960.6 En 2012 Leonard Cohen publica su nuevo LP, Old Ideas, que se considera la obra más madura, íntima y personal del poeta y cantante. El albúm añade, en su edición en español, una traducción libre de las letras realizada por Joaquín Sabina. El disco salió al mercado el 31 de enero de 2012 y alcanzó durante su primera semana el número 1 de ventas en España. Conocido especialmente por su faceta de cantautor, sus letras son muy emotivas y líricamente complejas; Sus tres ejes temáticos predominantes, el amor, la religión y las relaciones de pareja, deben más a los juegos de palabras y metáforas poéticas que a las convenciones de la música folk. Cohen canta con una voz peculiarmente grave, ha influido en muchos otros cantautores y sus canciones han sido interpretadas por muchos otros artistas. A causa del pesimismo que irradia su música, la prensa lo ha considerado "el depresivo no químico más poderoso del mundo". Los temas recurrentes en la obra de Cohen son el amor y el sexo, la religión, depresión psicologica, y la musica en sí; aunque también ha abordado otros asuntos políticos, lo ha hecho a veces de modo ambiguo. El amor y el sexo son temas habituales en la música popular; la experiencia de Cohen como novelista y poeta le dota de una sensibilidad especial para tratarlos. Suzanne, probablemente la primera canción de Cohen que atrajo la atención de públicos amplios, mezcla cierto tipo de amor con la meditación religiosa, mezcla que igualmente se produce en Joan of Arc. Famous Blue Raincoat ofrece el punto de vista de un hombre cuyo matrimonio se ha roto debido a la infidelidad de su esposa con un amigo de él. La canción está escrita en forma de carta a ese amigo, al que escribe: “Supongo que te echo de menos, supongo que te perdono. Debes saber que tu enemigo está dormido y que su mujer es libre” (“I guess that I miss you/ I guess I forgive you... Know your enemy is sleeping/ And his woman is free”), mientras que en Everybody Knows toca varios temas entre ellos retoma su sentido espiritual y trata posiblemente en una estrofa de la cruda realidad del sida aunque no directamente. En Sisters of Mercy evoca el amor auténtico (agape más que eros) que encuentra en una habitación de hotel con dos mujeres de Edmonton y Chelsea Hotel #2 describe su aventura con Janis Joplin de un modo bastante poco sentimental. Discografía Songs of Leonard Cohen (1967) Songs from a Room (1969) Songs of Love and Hate (1971) New Skin for the Old Ceremony (1974) Death of a Ladies' Man (1977) Recent Songs (1979) Various Positions (1984) I'm Your Man (1988) The Future (1992) Ten New Songs (2001) Dear Heather (2004) Old Ideas (2012) Recopilatorios y en vivo Live Songs (1973) The Best of Leonard Cohen (1975) Live in Concert (1994) More Best of Leonard Cohen (1997) Field Commander Cohen: Tour of 1979 (2001) The Essential Leonard Cohen (2002) Live in London (2009) Live At The Isle Of Wight 1970 (2009) Songs From The Road (2010) Reediciones Songs of Leonard Cohen (Álbum remasterizado, en formato digipack y con 2 temas inéditos, 2007) Songs from a Room (Álbum remasterizado, en formato digipack y con 2 tomas inéditas, 2007) Songs of Love and Hate (Álbum remasterizado, en formato digipack y con 1 toma inédita, 2007) Leonard Cohen en DVD Leonard Cohen: I'm Your Man Dir. Lian Lunson (2005) Live in London (2009) Songs From The Road (2010) Incluye un documental grabado por su hija Lorca. Homenajes Existen al menos 30 álbumes en homenaje a Leonard Cohen en diferentes idiomas.7 Se pueden destacar los siguientes: I'm Your Fan (1991) Tower of Song (1995) Disparen a Cohen (2005) Leonard Cohen: I'm Your Man (2006) According to Leonard Cohen / Según Leonard Cohen (2007) Libros Let Us Compare Mythologies (poesía), 1956 The Spice-Box of Earth (poesía), 1961 The Favourite Game (novela), 1963F lowers for Hitler (poesía), 1964 Beautiful Losers (novela), 1966 Parasites of Heaven (poesía), 1966 Selected Poems 1956–1968 (poesía), 1968 The Energy of Slaves (poesía), 1972 Death of a Lady's Man (poesía), 1978 Book of Mercy (poesía), 1984 Stranger Music (poemas y canciones), 1993 Book of Longing (poemas y dibujos), 2006 Hallelujah Hallelujah es una canción escrita por Leonard Cohen y publicada en su álbum Various Positions en 1984. Fue popularizada por el músico galés John Cale, quien además introdujo piano a la canción. Ha sido versionada por numerosos artistas a través de conciertos y grabaciones, llegando al número de más de ochenta versiones. John Cale fue quien mayor éxito le dio a la canción, a través de su versión. La canción ha llegado a tener más de ochenta interpretaciones de distintos artistas y grupos musicales a lo largo del mundo. El cantante galés John Cale, antiguo integrante de la banda The Velvet Underground hizo en 1991 su primer cover, una de las interpretaciones más conocidas de Hallelujah. Se incluyó en su álbum I'm your Fan, un álbum tributo a Leonard Cohen. También estuvo presente en su álbum en vivo Fragments of a Rainy Season, en el cual interpretó a varios artistas. El cantante estadounidense Jeff Buckley grabó una versión de Hallelujah inspirado por el cover de John Cale. Fue incluida en su primer álbum Grace. En vez de piano usaba guitarra. Tuvo muy buena acogida en el público en la crítica. Más tarde la revista Rolling Stone incluyó la canción en su lista «Las 500 mejores canciones de todos los tiempos según Rolling Stone» de puesto #259. El cantautor canadiense Rufus Wainwright en 1997 grabó la canción Memphis Skyline, en homenaje al cantante Jeff Buckley (que había fallecido ese año) y su interpretación de Hallelujah. Más tarde decidió grabar Hallelujah al estilo en que lo había hecho John Cale, con un piano. La versión, fue usada para el soundtrack de la película animada Shrek, puesto que la compañía discográfica de John Cale no permitió su uso para la película. El soundtrack fue certificado con "doble platino" y se registraron más de dos millones de dólares en ventas. Bob Dylan interpretó en 1988 la canción en un concierto en Montreal, siendo ésta el primer cover de la canción en un concierto. Versión original Versión original I heard there was a secret chord That david played and it pleased the lord But you don't really care for music, do you Well it goes like this the fourth, the fifth The minor fall and the major lift The baffled king composing hallelujah Hallelujah… Well your faith was strong but you needed proof You saw her bathing on the roof Her beauty and the moonlight overthrew you She tied you to her kitchen chair She broke your throne and she cut your hair And from your lips she drew the hallelujah Hallelujah… Baby i've been here before I've seen this room and i've walked this floor I used to live alone before i knew you I've seen your flag on the marble arch But love is not a victory march It's a cold and it's a broken hallelujah Hallelujah… Well there was a time when you let me know What's really going on below But now you never show that to me do you But remember when i moved in you And the holy dove was moving too And every breath we drew was hallelujah Hallelujah… Well, maybe there's a god above But all i've ever learned from love Was how to shoot somebody who outdrew you It's not a cry that you hear at night It's not somebody who's seen the light It's a cold and it's a broken hallelujah Hallelujah… Traducción He oído que existe un acorde secreto que David solía tocar, y que agradaba al Señor. Pero tú realmente no le das mucha importancia a la música, ¿verdad? Era algo así como la cuarta, la quinta cae la menor y sube la mayor. El rey, confundido, componiendo un aleluya. Aleluya… Bueno, tu fé era fuerte, pero necesitabas una prueba. La viste bañarse en el tejado. Su belleja, y el brillo de la luna, te superaron. Te ató a la silla de su cocina. Rompió tu trono, y cortó tu pelo. Y de tus labios arrancó un aleluya. Aleluya… Cariño ya he estado aquí antes. He visto ésta habitación y he caminado sobre éste suelo. Solía vivir solo antes de conocerte. He visto tu bandera sobre el arco de mármol, pero el amor no es una marcha victoriosa. Es un frío y roto aleluya. Aleluya… Bueno, hubo un tiempo en que me dejabas saber que era lo que realmente sucedía allá abajo. Pero ahora nunca me lo enseñas. Pero recuerda cuando me uní a tí, cuando la paloma blanca volaba también, y cuando cada suspiro que dibujábamos era un aleluya. Aleluya… Bueno, quizá haya un dios allá arriba. Pero todo lo que he aprendido sobre el amor fue cómo dispararle a alguien que ha desenfundado más rápido. No es un lamento que oigas por la noche. No es nadie que haya visto la luz. Es un frio y roto aleluya. Aleluya… ALELUYA significa "alabado sea el Señor". Es también el nombre del libro recién publicado sobre la vida y obra de Leonard Cohen, poeta y cantante canadiense, nacido en 1934. Además es el nombre de la canción más famosa de Cohen, creada en 1984 y que, 25 años después, a fines de 2008, se convirtió en el single más vendido en Inglaterra. Lo logró gracias al triunfo de la inglesa Alexandra Burke quien, cantando ese tema, salió primera en el programa televisivo X Factor, un reality al estilo de Operación Triunfo, embarcado en la búsqueda de talentos. A principios del mismo año había ocurrido algo semejante en Estados Unidos: el ganador del programa American Idol también había elegido el "Aleluya" de Cohen para presentarse. Al mismo tiempo Cohen volvía a los escenarios después de 15 años, en un tour intenso, de dos años por Europa, Estados Unidos, Australia e Israel. Eso terminó en noviembre de 2009, y la idea entonces era continuar de gira en marzo de 2010, cosa que no ocurrió porque, haciendo ejercicios físicos, Cohen sufrió una lesión en la espalda que demando varios meses de reposo. LA CANCIÓN. El "Aleluya" en cuestión se popularizó y transformó en un clásico en Estados Unidos gracias a la versión de Jeff Buckley, un norteamericano que falleció ahogado muy joven, a los 30 años. La canción fue incluida en films como Basquiat, Los Edukadores (The Edukators) (2005), y en la primera película de Shrek, cuando Fiona está preparándose para la boda y Shrek se refugia con tristeza en su casa. Recientemente, se pudo escuchar una versión en Los Vigilantes (Watchmen) (2009). Y también se incorporó en algunos episodios de series televisivas como: The West Wing, Without a trace, Cold Case, Criminal minds, "Dr. House", Sala de Emergencia (ER), e incluso en la versión norteamericana del teleteatro colombiano Betty la Fea. Y este año en la inauguración de las Olimpíadas de Invierno de Canadá, tierra natal de Cohen. Entre las versiones de diferentes cantantes hay mejores y peores que la de Cohen. Aunque musicalmente algunas parecen, o son, mejores que la de su creador, solo la suya es fiel a la letra. Como dice del amor en una de las estrofas, el "Aleluya" no se trata de una marcha victoriosa. La letra y la melodía señalan que la vida, aún burda y grotesca, permite la dicha, pero solo como una faceta integrada con la soledad, la humillación, la vergüenza. Por eso las versiones con voces casi angelicales, como la de Jeff Buckley o la del conjunto de los cuatro noruegos (Espen Lind, Askil Holm, Alejandro Fuentes y Kurt Nilsen), aunque son bellísimas, no transmiten lo que Cohen llama "el frío y roto Aleluya". TRADICIÓN JUDÍA. Aleluya es una palabra de origen hebreo (Hallelujah), que se pronuncia casi de la misma manera en todos los idiomas. "Halle" significa alabad, celebrad, y "jah" es el nombre de Dios, que es innombrable: Yaveh. Cohen es judío por parte de padre, y fue educado en la tradición judía. De joven no se declaraba religioso, pero con los años la función sanadora que siempre dijo tienen tanto la religión como el sexo adquirió un protagonismo mayor en su vida. Aún así, aunque utilice imágenes bíblicas para transmitir su mensaje no es una canción religiosa. Cohen simplemente utiliza la simbología judeo-cristiana del mundo occidental para expresar la gloria y la pena de vivir. Lo que busca al escribir, componer, y cantar es "significado", así le llama a la poesía, y dice que esta última está en todos lados. Por ejemplo "en un artículo de National Geographic, cuando una idea es absolutamente clara y hermosa está en las películas, cuando algo resuena con un cierto sentido. (...) Tiene algo que ver con la verdad, el ritmo, la autoridad y la música". Según él, cuando algo se dice de cierta manera que parece envolver al cosmos, su corazón, y todos los corazones se involucran: "la soledad se disuelve, y uno siente que es esta criatura doliente en medio de un cosmos doliente, y el dolor se vuelve aceptable, no solamente aceptable: es como si hubieras abrazado al sol y la luna". EL TEXTO. La canción comienza mencionando un acorde celestial que David (Rey de Israel) conocía y que agradaba al Señor. Pero acto seguido, con ironía, Cohen baja a tierra y dice: "pero a ti (una mujer) no te interesa la música ¿no es así?". Luego continúa describiendo el acorde: "Va así: la cuarta, la quinta, cae la menor y sube la mayor, el Rey confundido componiendo el Hallelujah". Según dicen los expertos la letra de la canción se consustancia con la música, ya que mientras la describe la canta. El primer Hallelujah, el de David, es el final del acorde. La imagen bíblica continúa en la segunda estrofa. "Tu fe era fuerte, pero necesitabas una prueba, la viste bañándose en el tejado, su belleza y el brillo de la luna te superaron". Sin nombrarla, se refiere a Bethseva. Según el relato bíblico, David la vio bañándose en el techo y quedó deslumbrado. Bethseva estaba casada con un soldado. David, usando su poder como rey, pidió que enviasen a éste al frente de batalla, a una muerte segura que dejaría "libre" a Bethseva. Ella sin embargo terminó destruyendo a David. Según Cohen, aún de ese vínculo sale un Aleluya. La canción dice, "Te ató a la silla de su cocina, rompió tu trono, cortó tu pelo", refiriéndose a lo que Dalila le hizo a Sansón. Ya no habla de Bethseva, sino de la mujer en general, la mujer de quien un hombre se enamora apasionadamente. LA BIOGRAFÍA. El libro Leonard Cohen: Aleluya, escrito en inglés por Tim Footman, salió en diciembre de 2009. Relata cronológicamente los momentos más importantes de la carrera de Cohen. Aún así, entremezclada con datos acerca de su obra, hay información sobre su vida personal, pero poco más que lo que se puede conocer a partir de las múltiples notas periodísticas, o entrevistas accesibles por Internet. En ningún momento el autor de la biografía menciona haber estado con el propio Cohen. Parece tratarse de alguien que ha seguido su carrera, que sabe de música y que en un momento de popularidad de Cohen ofrece al público lo que desea: información coherente y ordenada sobre la vida y obra del cantautor. El libro interesa por la descripción de la búsqueda de Cohen de una forma para expresar su visión personal acerca de la vida, a la que siempre fue fiel, y de cómo llegar y afectar al público. También hay algo de su búsqueda personal en la comprensión de sí mismo y de la humanidad (material de sus canciones). Por ejemplo su estadía en Cuba durante la revolución de Fidel Castro, y su participación en el ejército de Israel en tiempos de guerra, queriendo saber de dónde sale la violencia, cómo se siente matar y ser matado. También aparecen sus aventuras amorosas, sus fracasos (según Cohen: el centro de nuestras vidas), y sus búsquedas en las religiones y filosofías, en particular sus estadías en un monasterio budista, en Los Ángeles (Estados Unidos), dirigido por un amigo suyo, Roshi. El libro interesa en especial a músicos y melómanos, por la abundante y detallada información de cómo y con quién trabajó para producir sus álbumes, qué instrumentos y/o sonidos incluía, o cambiaba, y sus contactos laborales y amistades con músicos y cantantes famosos, como Bob Dylan, Philip Glass y otros. Algunas de las mejores y/o mas conocidas versiones de Hallelujah: Jonhn Cale (John Davies Cale ex Velvet Underground) Rufus Wainright (parte de la banda sonora de "Shrek" Allison Crowe k.d. Lang (Kathryn Dawn Lang) Brandi Carlile Lucy Lawless (Lucille Frances Ryan) (N.Z.) Kate Voegele (Kate Elizabeth Voegele) Gavin DeGraw (compositor del tema de la serie de televisión One Tree Hill) Damien Rice Bob Dylan (Robert Allen Zimmerman) http://www.tu.tv/videos/bob-dylan-hallelujah Bono (Paul David Hewson, vocalista de la banda irlandesa U2) Katherine Jenkins (Gales) Alexandra Burke (Ganadora de la edición 2008 del reality inglés X-Factor) Espen Lind (Guitarra) Noruega Askil Holm Noruega Kurt Nilsen Noruega Alejandro Fuentes Chile(ganador de Noruegan Idols ) Espero que hayan disfrutado leyendo y escuchando este post tanto como yo haciendolo, gracias x la visita. Como siempre, comentarios, dudas, sugerencias y/o puntos, Bienvenidos!!! Otros post de mi autoría Efectos para guitarra y voz en tiempo real en Fl 9 Algo mas que guitar hero, guitarras electrónicas Gadgets Tecnologicos para hacer música La música de los números Tus canciones de Guitar Pro con instrumentos "reales" Xaos generador de fractales libre y sencillo Música con secuencias de ADN Historia del televisor desde el comienzo hasta hoy: laser Extraño fenomeno meteorologico Morning Glory Tutorial basico Fl 9 Introducción, Tiempos e instrumentos
Todo sobre Leonard Cohen y su Allelujah (hermosa canción)
Datos archivados del Taringa! original
10puntos
703visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos: