InicioOfftopicInsultos Mexicanos de a madre
Insultos Mexicanos de a madre

Los mexicanos tienen una extraña tendencia a decir groserias.
Segun encuestas en Mexico se dicen 1,350 millones de grocerias diarias.





Musica para amenizar el post




Por regiones, los mexicanos del norte y del centro tienen mayor propensión a decir groserías.
Quienes se consideran poco groseros dicen pronunciar nueve al día.
Intentare mostrar y explicar cuales son las groserias mas usadas en el norte del pais (que es donde vivo yo)






Pendejo
Su historia es muy interesante: Pendejo viene del latín pectiniculus. Se le decía pectinus al vello pectoral. Pectiniculus es un diminutivo (algo así como pelitos) y era como los romanos llamaban frecuentemente a los niños y adolescentes, por tener ya algunos pelitos en el pecho.
Sin embargo, en México pasó a significar estúpido por la tendencia de los jóvenes a hacer estupideces.
Ejemplos:
"Ya ibamos ganando el partido 3 a 2 hasta que este pendejo salio con sus pendejadas y nos ganaron"


"El presidente no pudo ni mencionar tres libros, esta bien pendejo"






Mames, Mamar
Esta tiene varios significados, no se sabe su origen.
Significa molestar, fastidiarse, sobrepasarse, sorpresa e inclusive incredulidad.
Ejemplos:
Ya deja de estar mamando: ya deja de estar molestando
Se te cayo el bebe desde el balcon... te mamaste: Se te cayo el bebe desde el balcon... te pasaste.
No mames mi post llego a Top = sorpresa por el alcanze del post
Me dices que en tu casa hay una rata de 3 metros que habla ingles... no mames enserio?= No te creo






Puto
La palabra puto es como mundialmente reconocida entre las lenguas hispanas.
No importa si la dices en Mexico, Argentina, Peru, etc, etc, casi siempre tiene el mismo significado casi.
La palabra puto en castellano tiene diversos significados, puede emplearse como calificación denigratoria, tonto, necio... Sin embargo su definición más usual es ser homosexual.
Tiene su origen del latín puta, que significa "muchacha", lo cual, tiene mucho sentido para designar "puto" a un hombre que quiere ser muchacha.
Tambien es un platillo filipino.
Los mexicanos la empleamos en cualquier cosa o persona.
La usamos para denigrar, para referirnos a objetos, golpes y tambien para saber la cantidad de algo
Por ejemplo:
Si el modem te falla... pinche modem puto.
Si el vecino puso su basura en tu casa... el vecino es bien puto
Si quieres que te pasen algun objeto... pasame la puta taza
En caso de golpes... se cayo y se dio tremendo putazo
Como medida... Hay un putazo de gente en la plaza
Cuestiones climatologicas... hace un putazo de sol.






Cabron
Un cabrón (del latín caprum (acusativo), el macho de la capra) es un violento que agrede, basado en el animal que embiste.
Persona que o es muy mala o muy buena en algo, situacion muy dificil o algo muy fuerte.
Quemas la casa de tus primos... Eres bien cabron
La pones con la mas buena del colegio... Eres un cabron
Quieres terminarte el dark souls... ese juego esta bien cabron
Pedro tuvo un accidente bien cabron






Verga
Verga viene del latín virga, que significa bastón o vara, y que ha originado dos términos: verga y viga.
También las vergas, eran originalmente cada una de las varas perpendiculares al mástil de las embarcacines de vela, en su lugar había una canastilla llamada carajo.
Por lo que vete al carajo o vete a la verga era un castigo al marinero, modificado recientemente por una connotación sexual.

Esta palabras tiene diversas expresiones con diversos significados como:
Intuicion o certeza de que todo esta perdido... ya valio verga
Denigrar a las personas haciendoles saber su valor... no vales verga
Exclamacion ante la sorpresa... ¡a la verga!
Golpes... Jorge se peleo y le pusieron una verguiza
Cantidad... hay un vergazo de camarones en la cama
Sobrepasando limites... Te pasaste de verga






Joto
En Mexico la palabra joto quiere decir homosexual, gay, maricon, etc, etc.
Por halla de 1910 en la ciudad de Mexico existio la carcel de Lecumberri, donde entraban todo tipo de criminales desde los mas peligrosos hasta los maricones que hacia escandalo en la via publica.
Estos ultimos eran encerrados en el area designada con la letra J y cuando hacian mucho escandalo los demas prisioneros gritaban:
"Callen a los jotos" he ahi el significado de esta palabra
Los ejemplos en este caso no los pondre ya que esta palabra es sinonimo de gay o maricon, que creo todos entendemos.






Pinche
El significado original de esta palabra es "ayudante de cocinero", sin embargo en México, la palabra "pinche" ha adquirido un sentido despectivo respecto a la calidad, ya sea como ser humano o producto.
El autor José Emilio Pacheco propone que el significado de la palabra nació en tiempos de la hacienda y el latifundio en México. La cual se originó entre los peones obligados a trabajar la tierra para beneficio de los amos, y que veían con desprecio a quienes laboraban en ocupaciones serviles dentro de la casas grandes, si, en referencia a los pinches, los ayudantes de cocina.
Es una pinche fortuna que esta vez no le inventaron origen náhuatl, como pinchetzin o algo así.

Para muchas personas esta palabra es un complemento para sus frases (mejoradores de frases)
sirve para referirse a las cosas, personas, estados y tiempo.
Cuando no comprendes el funcionamiento de algun objeto... no le entiendo a este pinche mugrero
Cuando quieres referirte a alguien... el pinche Pedro se murio
Cuando te refieres a algun tipo de estado... este pinche coraje que tengo/ este pinche calor
Cuando quieres expresarte sobre algun momento en especifico... en ese pinche justo momento Pedro murio





Wey
Del latín bos, bovis "macho vacuno castrado". Este término presenta una modificación fonética de su primera consonante, la b, la cual retrasa su punto de articulación y se convierte en velar /g/, muy probablemente por influencia del triptongo (uei) y para facilitar el punto de articulación, así surge la forma que es hoy utilizada como insulto: güey (o "wey".
El buey es un animal lento y pesado, comparar la inteligencia humana con las característas de este animal resulta un insulto.
Para mucho mexicanos esta palabra se ha convertido en una muletilla y se pierde el insulto.
Por ejemplo en mi caso es casi automatico que en cada frase que diga lleve la palabra wey, esto es delante de personas en las que hay confianza.
Se usa para denigrar o bien para referirse a una persona con la cual se tiene la confianza en que no se ofendera con la palabra.
Si formateas por error tu pc... estas bien wey
Si quieres llamar a tu amigo... ven wey
Un saludo... que onda wey






Chingado, Chingada, Chingar, Chingo, etc.
Chingar viene del caló (idioma gitano) cingarar, recordemos que en España hay cierta influencia cultural de gitanos, y también la hubo en Nueva España, sobretodo en la Ciudad de México.
Inicialmente chingar significaba pelear, pero con el tiempo pasó a ser una palabra de doble sentido que quiere decir fornicar. "Chinga tu madre" es una contracción de "chinga a tu madre".
Esta es otra de las que parece ser universal y aplicar a todo.
Es denigrante, sentimiento, cantidad, molestia, enfurecimiento, orgullo, transporte, love, life, etc, etc.
Es denigrante sobre todo cuando lleva la palabra hijo(a) pero tambien puede ser para engrandecer.
Reaccion cuando tu primo raya tus discos de xbox... hijo de la chingada!
Reaccion ante una gran hazaña (se utiliza para engrandecer al individuo)... eres un hijo de la chingada
Reaccion cuando se desata la furia... chinga tu madre!!!
Cuando alguien que nos cae mal esta molestando... deja de estar chingando!!!
En situaciones de estres... no me estes chingando/ no me chingues
En momentos de tristeza... ando que me lleva la chingada
En momentos de furia... ando que me lleva la chingada!!
Cuando necesitas que alguna persona no deseada se vaya... vete a la chingada!!
Cuando se necesitan calculos precisos... Un chingo de pesos
Medida para el amor... te quiero un chingo
Cuando le ganaste a alguien... te chingue
Cuando te ganaron... me chingaron
Para referirse a una cosa... no le entiendo a esta chingadera
Reaccion ante la sorpresa... a la chingada!!
Engrandecer a un individuo... eres chingon
Reaccion ante todo... chingada madre
Etc, etc, etc






Madre
Algo sumamente curioso es que los mexicanos tomamos esta palabra y la podemos utilizar practicamente para todo.
Es como esa palabrita universal, algunos de los insultos pueden ser facilmente desplazados por esta palabra.
Madre y sus derivados pueden significar cantidad, importancia, calidad moral, estado físico, sabor…
Cuando esta todo perdido... ya valio madres
Para denigrar a alguien haciendole saber su valor... no vales madre
Persona sin escrupulos... no tienes madre
Acto sin escrupulos... que poca madre
Reaccion ante cualquier situacion... madres
(Todos los ejemplos de verga y chingada) y mucho, muchos mas




Aplicacion en el lenguaje diario

Algunos mexicanos llevan los insultos a tal grado que casi parece un arte.
Es raro que un insulte se use solo en una frase por ejemplo:


Una apersona amenazando a otra puede decir...
Valiste verga hijo de tu puta madre, te voy a meter unos tremendos putazos en la madrisa que te voy a dar maricon.







Nota:

  • Son muchos los insultos que me faltaron

  • El post puede parecer muy incompleto, pero es que tratar de abarcar este tema es muy dificil porque es muy grande

  • Espero y no me borren el post





Si el post te gusto, sigueme y mira algunos de mis otros post





Datos archivados del Taringa! original
72puntos
2,911visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

A
Usuario
Puntos0
Posts4
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.