InicioHumorFrases y Dichos Mexicanos - Super Post

Frases y Dichos Mexicanos - Super Post

Humor9/13/2012






EPALE AMIGOS TARINGUEROS ,Aqui les Traigo Los Dichos y Refranes Tipicos de mi Pais México. Quizas en Algunos Casos Los que sean de otros Paises Son Otras Palabras , Igual Puedes Comentar y Compartirlas. Saludos y Bienvenidos




A


con la que entienda de atole, escoba y metate, con ella cásate
Refrán ranchero que en forma de consejo recomienda casarse con una mujer hacendosa que sea limpia y sepa cocinar.
no hay árbol de tortillas
Dicho que expresa que todo cuesta: que para poder comer, aunque sean tortillas, el más humilde de los alimentos mexicanos, hay que trabajar, porque no hay árbol cuyo fruto sean tortillas.

el arrimado y el muerto, a los tres días apestan
El vivir a costa de otra persona debe evitarse.



B

a boca de jarro, sólo la china y el charro

Refrán ranchero que sentencia que el beber pulque directamente del jarro es un rasgo distintivo de la china y del charro. Rubio expresa su sospecha de que esto es sólo una manera nacionalista de decir que para beber pulque sólo el mexicano es bueno.

a charrear y a llorar, se aprende con babas y no con barbas
Refrán ranchero que asienta que hay cosas que sólo se aprenden en la niñez. El refrán se basa en la semejanza acústica entre babas y barbas.


baile y cochino, el del vecino

Refrán que, como se desprende de sus variantes, establece que todo lo social y público no ha de llevarse a cabo en la propia casa pues, como dice Rubio, 'debemos conservarnos ajenos a todo aquello que cause molestias y dejar que sean otros los que las sufran'.


el que mata a balazos, no puede morir a sombrerazos

Refrán que dice que el violento muere violentamente.


a barbas de indio, navaja de criollo

Refrán criollo que establece que, como dice Rubio, 'las faltas o los defectos de los indios deben ser corregidos por los criollos, por la dureza con que éstos trataban a ellos'.

bayo(Frijol), dondequiera lo hallo

Refrán que sentencia que el caballo de color bayo es común y corriente.


aunque somos del mismo barro, no es lo mismo catrín que charro

Refrán exclamativo que declara que, pese a la coincidencia fundamental en la condición humana, hay grandes diferencias entre los diferentes clases sociales.


besos vendidos, ni dados ni recibidos

Se aplica a las diversas situaciones del amor comprado: el refrán aconseja no recurrir a él.


vale más una boda con lana que una lana sin boda

Refrán del tipo 'más vale' que indica, en sentido metafórico, que más vale un matrimonio en el que hay dinero de por medio que un matrimonio sin dinero.

para agarrar borrachera, bueno es el vino cualquiera

Además del sentido literal, este refrán significa que en caso de necesidad hay que valerse de todo lo que sirva.

de borracho que hace alarde de valiente, se ríe la gente

Este refrán popular señala que las 'valentonadas' de borracho no son de tomarse en serio.

no hay borracho que coma lumbre

Además de su sentido directo, este refrán significa metafóricamente que nadie actúa en contra de sus intereses. Se aplica, por tanto, en circunstancias en las que alguien toma una determinación desconcertante para indicar que algún objetivo oculto tendrá.


el que siempre borrego, nunca pastor

Refrán popular que sentencia que no sirve para guía quien siempre ha sido dominado.

al que nació para buey, del cielo le caen las llaves

Refrán fatalista que denota que la buena o mala fortuna se tiene desde la cuna. Nace de la arraigada convicción popular de que el destino de cada quien está preestablecido.

comoquiera se hace un buey, pariendo la vaca un toro

Se aplica a situaciones en que lo que domina es el 'comoquiera'. De hecho, el 'comoquiera' del refrán desemboca en la expresión 'hacerse un buey', que en el mexicano coloquial equivale a 'hacerse pendejo'.


los bravos a la plaza, y los mansos al corral

Dicho ranchero que en sentido literal significa lo que enuncia refiriéndolo a los toros, y en sentido metafórico se aplica a cualquier tipo de bravuconería. En su sentido literal es un dicho de ganaderos.


el burro no sabe de melcocha

Expresión gnómica que se usa para indicar irónicamente que alguien no sabe de lo que se está hablando.

para un burro, un indio; para un indio, un fraile

Que todo tiene su antídoto o remedio: el de un burro es un indio y el de un indio es un fraile. Se aplica en situaciones de terquedad. Es un refrán que tiene la forma de una receta.

el burro y el majadero, siempre se encuentran primero

Refrán usado para enseñar que quien enumera debe mencionarse al final, no al principio.


cuando la burra es mañosa, aunque la carguen de santos

Refrán tradicional mexicano según el cual las malas costumbres no se quitan.

¡a darle que es mole de olla!

Invitación a hacer alguna cosa con buen ánimo y sin demora.

onde se busca, se jalla

Se usa como una advertencia en situaciones de provocación.



C

Casamiento y Mortaja , del Cielo Bajan

Refrán utilizado que todo llega a su Debido tiempo o en el momento menos esperado.


cacaraquear es fácil, lo difícil es poner

Se usa, en sentido paremiológico, cuando alguien pregona algo antes de hacerlo.

no hay caldo que no se enfríe

Dicho popular que significa, según Rubio, 'que todos los sentimientos, las pasiones por grandes que sean, no conservan siempre su misma fuerza, sino que poco a poco van perdiendo la intensidad hasta llegar a la nada'. Se aplica a situaciones de efervescencia pasional para aconsejar calma.


traga camote, no te de pena; cuida tu casa, deja la ajena

Aconseja a no meterse en asuntos ajenos.


al nopal sólo se le arriman cuando tiene tunas

A modo de burla se refiere a los que acuden a otros sólo cuando tienen la necesidad.

si quieres conocer a Inés vive con ella un mes

Dicho que aconseja que en la convivencia diaria es cuando más se conoce a las personas, tanto en relaciones amorosas como amistosas.

si la cáscara es blanda, todos le meten la uña

Su uso justifica actitudes de dureza aparentemente innecesarias.

cada chango a su mecate

Significa que cada quien se dedique a lo suyo.


para que acaben las chinches, hay que quemar el petate

Para acabar con cualquier mal hay que eliminar la causa.

entre dos cocineras sale aguado el mole

Refrán que significa que cuando las responsabilidades se diluyen entre varios las cosas no salen bien.

a la mejor cocinera se le queman los frijoles

Refrán de índole tradicional en la cultura hispánica. Se utiliza como una 'excusa' porque argumenta a favor de alguien que se equivoca.


chivo pagado, chivo brincado

Refrán popular que se utiliza en el terreno de los tratos y de negocios populares, como una manera de decir que la venta es de contado, 'al chas-chas', y que debe pagarse al recibirse lo vendido

corazón de mesón, todos entran en montón

Refrán popular referido a la mujer enamoradiza.


la cusca regenerada, de cusca no tiene nada

Una prostituta, en efecto, una vez que ha cambiado de vida, deja de serlo.

D



no todos los días se muere un burro

Refrán popular de origen ranchero que se usa para comentar irónicamente situaciones excepcionales

E

enero y febrero, desviejadero; marzo y abril, de todo ha de ir

Refrán popular de origen ranchero relativo al clima, por cuyo motivo se constata que en los dos primeros meses del año mueren los viejos, en tanto que en los meses tercero y cuarto lo hacen personas de todas las edades.


nadie prueba los elotes antes que el milpero

Refrán ranchero que se usa para justificar el saber primario de quien hace o es autor de las cosas con respecto a ellas. Se refiere a 'quien lo hace lo sabe primero'.

la embriaguez anima, pero no ayuda

Refrán popular que propone la función de las borracheras como medio para afrontar problemas.

es bueno el encaje, pero no tan ancho

Se sustenta en el consejo 'no hay que abusar'.

al enfermo, lo que pida

Principio un tanto irresponsable de medicina popular, muy bien representado en el Refranero mexicano, según el cual se ha de consentir al enfermo cumpliéndole todos sus caprichos

antes de entrar a las espinas, ponte el huarache

Refrán popular que, en forma de un consejo, significa que antes de emprender algo hay que tomar las precauciones necesarias y proveerse de los medios apropiados.

si escupo, que soy aguado; y si no, que soy reseco

Refrán popular que sirve para expresar, mediante un ejemplo, lo difícil que es contentar a los demás. Se usa, por tanto, en situaciones de inconformidad.

el que pierde los estribos, pierde la cabeza y azota si no se endereza

El refrán puede ser entendido en sentido literal y metafórico. Sobre este último, significa perder el control de sí mismo.



F

al fisgón, cuando menos un trompón

Dicho popular que significa lo que enuncia. Tiene la forma de una recomendación o consejo



G


de gallos copetones, nacen pollos chinampos

Refrán popular, de origen ranchero, que asienta que de gallos muy gallos nacen pollos cobardes. Se aplica a situaciones de cobardía sobre todo de juniors.

no se puede sopear con gordas, ni hacer tacos con tostadas

Sirve para expresar una imposibilidad.



H

a buena hambre, gordas duras

Refrán popular muy arraigado en la vieja tradición hispánica y, desde luego, mexicana según la cual a quien tiene hambre todo le parece sabroso.

a las hembras y a los charcos, se les entra por en medio

Refrán popular que bajo esas imágenes aconseja afrontar las dificultades que se presentan a lo que uno ha proyectado. Se dice también, en el mismo sentido, que 'hay que agarrar el toro por los cuernos'.



I

indio sin india, cuerpo sin alma

Refrán étnico que exalta la valía de la mujer india en la integración de una pareja en donde el indio es el cuerpo y la india el alma.

más seguro, más marrao, dijo el indio

Frase paremiológica popular que expresa la desconfianza del indio hacia lo que sea y prefiere traer su dinero amarrado, consigo, porque eso le parece más seguro.

la india quiere al arriero, cuando es más lépero y fiero

Refrán popular que, en forma declarativa, significa lo que enuncia.



J


bueno es fregar con jabón, pero no con estropajo

Refrán popular que indica el abuso, 'el pasar los límites'

a jacal viejo no le faltan goteras

Significa que a las personas viejas no les faltan achaques.


muerta Jacinta, se acabaron los dolientes

Terminada la causa de algo se acaba el efecto.


jalapeña, chancleta, saliva y arriba

Refrán popular de índole localista que describe, satirizándola, algunas costumbres de las jalapeñas.


jarrito que hierve mucho, o se quema o se derrama

Se usa para sancionar situaciones en que alguien se calienta mucho ya sea por la ira o por la pasión.



L

llamaradas de petate, no falta quien las aguante

El refrán dice que, las llamaradas, por ser tan efímeras, no falta quien las aguante

M


contra todo mal, mezcal; contra todo bien, también

Refrán popular que no necesita ninguna explicación: significa lo que enuncia.

el mal de amores duele, pero no mata

El dolor amoroso no dura toda la vida.

con maguey y campo, no hay caballo manco

Refrán popular que significa que a campo raso cualquier caballo corre bien.

se hace pesado el muerto, cuando siente que lo cargan

Refrán popular que se usa para sancionar situaciones en que a alguien o a algo a que se le ha prestado atención exige más y se complica.

mujer que agarra tejido, mujer que espera marido

Refrán popular que, en forma sentenciosa, asienta que una mujer con el tejido es señal de que busca marido.

¿vives con mujer celosa?; Dale su agüita sabrosa

Significa que los celos de la mujer se calman si se le atiende sexualmente.

la mujer y la guitarra, son de quien las toca

Dicho machista de índole sentenciosa que significa lo que enuncia. Describe la función de la mujer sólo como un ser para el sexo.

mujer con bozo, beso sabroso

Refrán popular, de corte machista, que en forma de sentencia significa lo que enuncia.

mujeres juntas, sólo difuntas

Refrán popular de buena hechura que, en forma sentenciosa, significa lo que enuncia. Reunidas algunas mujeres siempre hablan demasiado y con mucha ligereza.



N

de la norteña y la tapatía, la primera tuya, la segunda mía

Frase regional de tipo exclamativo, probablemente originaria de Jalisco o sus alrededores, que declara las preferencias del enunciador por las tapatías sobre las norteñas.



O

prieto, chaparro, panzón y hablador: oaxaqueño

Dicho del folclor popular relativo a los oaxaqueños que, en forma sentenciosa, propone una descripción despectiva y satírica.



P

el que come pan caliente, paga el gusto con el diente

Se usa para expresar que las cosas 'muy calientes' afectivamente al final cuestan

a todos nos gusta el pozole con trompita

A todos nos gusta obtener los mayores beneficios con los menores esfuerzos.

al que ha de ser panzón, aunque lo fajen de chico

Se refiera a que el que nace para algo, eso será, no importa lo que haga'.

quien habla de peras, comer quiere de ellas

Quien habla mucho de una cosa es porque la desea según aquel dicho.

no se puede chiflar y comer pinole

Refrán popular, de la serie 'no se puede', que en forma sentenciosa significa lo que enuncia. Estos refranes, como se ha dicho, están construidos en forma de una sentencia que asienta la exclusión de una de las dos cosas mencionadas.



R

jala más un rebozo que un caballo brioso

Refrán popular que significa que la fuerza de atracción que ejerce una mujer sobre un hombre es poderosísima.
Q



dos, para quererse, deben parecerse

Refrán que, en forma de advertencia, recomienda a los enamorados que para llegar a quererse hay que amoldarse recíprocamente de tal manera que lleguen a parecerse.




R

el buen ranchero, hasta el lindero

Refrán popular de origen ranchero que establece en forma sentenciosa una regla de buena vecindad entre rancheros.
S



atente al santo y no te agarres del guayabo

Refrán de uso popular que funciona como una advertencia a quien está demasiado confiado. Subir al guayabo tiene sentido sexual. De hecho, existe una variante tabasqueña que dice: 'atenéte al santo y no te trepes al guayabo'.



T

la tortilla y la mujer, se han de comer en caliente, pues si las dejas enfriar, ni el diablo les mete el diente

Refrán popular que en forma declarativa significa lo que enuncia.

a buen tragón, buen taco

Refrán popular que en forma sentenciosa significa lo que enuncia.


ni tianguis sin ratas, ni libro sin erratas

Refrán popular que, en forma de sentencia, establece que todos los libros tienen erratas. De hecho, es una adaptación del refrán que dice: 'no hay cuartel sin ratas, ni libro sin erratas'.


el que con toros sueña, que no se case

Refrán popular que en forma de consejo recomienda al celoso, al propenso a pensar que su novia le 'pone los cuernos', mejor no casarse.


unos son los de los tragos, y otros los de los estragos

Unos disfrutan de la bebida y son otros los que la vienen pagando

V


de valientes y glotones, están llenos los panteones

Recomienda la frugalidad frente a la glotonería.



Y

quien compra yegua, quiere potranca

Refrán ranchero que, en forma sentenciosa, expresa lo enunciado.






RECOMIENDA MI POST. TE LO AGRADECERE INFINITAMENTE.









[/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b][/b]
Datos archivados del Taringa! original
45puntos
0visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
3visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

a
antifaz1981🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts9
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.