Hola este es mi primer post(GUARDO QUE ARRANCO) ,espero les sea de ayuda. Estuve navegando por diferentes sitios buscando y buscando........ hasta que finalmente encontre lo que buscaba con tanta ansiedad .............
Nada......por mas de que lo lea ,vuelva a leer ,la informacion obtenida en el fue de poca ayuda;pero bue es interesante ya que es el manual propiamente dicho del celular.Lo que pasa es que cuando compre este aparato no me indicaron ni mencionaron que tenia que FLASHEARLO ............Y TANTAS COSAS OTRAS MAS +++++++++la verdad me estafaron pero bueno en el camino voy aprendiendo .
Y por eso aunque no sea muy util les entrego este manual CHINO "pero en españoL"l.........A MI ME VINO EN INGLES¡¡¡........caundo lo compre¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
[/color][/align][/b][/size] KA08
Manual de Usuario
Por favor lea este manual detenidamente antes de usar su telefono.
Indice de Contenidos
1 Precauciones de Seguridad 7
2 Acerca de este manual 10
2.1 Referencia Técnica 11
2.2 Disposición del Teléfono 12
2.2.1 Vista delantera/trasera 12
2.2.2 Botones 13
2.2.3 Iconos 15
3 Empezar a usar el movil 17
3.1 Encendido y apagado 17
3.2 Montaje y carga del teléfono 17
3.3 Instalar la tarjeta SIM 18
3.4 Instalar la tarjeta Micro-SD 18
3.5 Conexión USB 18
3.6 Cargar la bateria 19
3.7 Micrófono 20
3.8 Códigos de acceso 21
3.8.1 Código PIN 21
3.8.2 Código PIN 2 21
3.8.3 Código PUK 21
3.8.4 Código del teléfono 22
4 Guía rápida 23
4.1 Hacer llamadas 23
4.1.1 Modo marcación 23
4.1.2 Estado de la llamada 24
4.1.3 Contestar una llamada 25
4.1.4 Registro de la llamada 25
4.1.5 Realizar llamadas al extranjero 27
4.1.6 Opciones de llamada 28
4.1.7 Volumen del teclado 29
4.2 Modo de entrada 29
4.2.1 Modo Zi 30
4.2.2 Modo escritura 30
4.2.3 PINYING 30
4.2.4 Modo ABC 31
4.2.5 Modo numérico 31
5 Funciones del menú 32
5.1.1 Servicios STK 32
5.1.2 WAP 32
5.1.3 Datos de cuenta 33
5.1.4 Más servicios 34
5.2 Tiger Map 34
5.3 E-Book City 34
5.4 Online Music 34
5.5 Super QQ 35
5.6 Perfiles 35
5.7 Mensajes 36
5.7.1 Mensaje corto 36
5.7.2 MMS 38
5.7.3 Chat 43
5.7.4 Buzon de voz 43
5.7.5 Broadcast message 44
5.8 Historial de llamadas 44
5.9 Agenda 46
5.10 Multimedia 48
5.10.1 Grabadora de video 48
5.10.2 Reproductor de video 49
5.10.3 Grabadora de sonidos 49
5.10.4 Grabadora de FM 49
5.11 Multimedia 49
5.11.1 Camara 49
5.12 Reproductor de música 52
5.13 Extras 52
5.13.1 Calculadora 53
5.13.2 Conversos de moneda 53
5.13.3 Conversos de unidades 53
5.13.4 Cronometro 53
5.13.5 Election book 53
5.13.6 Bluetooth 54
5.13.7 Más servicios 54
5.14 Juegos 54
5.14.1 Centro de Juegos 54
5.14.2 Stock star 54
5.15 Herramientas 55
5.15.1 Calendario 55
5.15.2 Bloc de notas 55
5.15.3 Alarma 56
5.15.4 Reloj mundial 56
5.15.5 VIP 56
5.15.6 Calendario 61
5.15.7 Bloc de notas 61
5.15.8 Alarma 61
5.16 Administrador de archivos 62
5.17 Configuración 62
5.17.1 Opciones de modo 62
5.17.2 Calibración de la pantalla tactil 62
5.17.3 Ajustes del teléfono 63
5.17.4 Ajusted de redes 64
5.17.5 Ajustes de seguridad 65
5.17.6 Restaurar valores iniciales 66
5.17.7 Efectos de sonido 67
5.17.8 Inductor dinámico 67
5.17.9 Álbum 68
5.17.10 Calculadora 68
5.17.11 Radio FM 68
6 Solución de problemas 70
7 Información de referencia 73
7.1 PIN 73
7.2 Información sobre salud y seguridad 73
7.3 Glosario de terminos 77
1 Precauciones de Seguridad
El incumplimiento de las siguientes normas puede ser peligroso. Para obtener más información consulte el apartado de “Información sobre salud y seguridad”.
Seguridad al volante
No utilice su teléfono mientras conduce. Detenga primero el vehículo para contestar y hablar.
Apague el teléfono cuando reposte
No utilice el teléfono cerca de una estación de servicio o una gasolinera.
Apague el teléfono en aviones
La tecnología inalámbrica de los teléfonos puede causar interferencias. Usar el teléfono en un avión puedes ser peligroso y está prohibido
Apague el teléfono cerca de equipamiento médico.
Los hospitales y centros médicos utilizan equipamiento que puede ser dañado mediante radiofrecuencia. Siga los consejos y las normas en estos lugares.
Interferencias
Toda tecnología inalámbrica puede causar interferencia que pueden afectar a su funcionamiento.
Tenga cuidado con las normativas especiales
Debe conocer la normativa vigente de la zona en la que se encuentre y apagar su teléfono cuando esté prohibido su uso o pueda causar alguna interferencia o peligro.
Uso adecuado
Usar solo en la posición normal (cerca de su oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Accesorios y Baterías
Use solo las baterías G500 y accesorios suministrados, como los auriculares o el cable de datos. El uso de cualquier accesorio no autorizado podría dañar su teléfono.
Servicio Autorizado
Solo personal y servicio autorizado puede reparar su teléfono.
2 Acerca de esta guía
Este manual del usuario le ofrece toda la información sobre cómo usar su teléfono.
La pantalla táctil del móvil está diseñada para la red GSM/GPRS. Además de todas las funciones de llamada también se incluye la posibilidad de escribir en ingles o en chino, 64 melodías polifónicas, la posibilidad de introducir fotos, alarma y reloj, cámara, ranura Micro-SD, reproductor de música, reproductor de video, grabadora de voz, Calculadora, auto encendido/apagado, GPRS, MMS, manos libres. Además, este teléfono móvil se adapta, gracias a su diseño, a cualquier persona manteniendo las funciones del móvil. Este teléfono móvil cumple con el criterio técnico GSM/GPRS y con certificado de calidad. Nos reservamos el derecho de alterar, cambiar o modificar las especificaciones del producto sin previo aviso.
2.1 Referencias técnicas
Datos del teléfono
Modelo G580
Dimensiones 86mm*47.7mm*13mm
Peso 70g (incluyendo la bateria)
Batería de Litio
Voltaje estándar 3.7V
Voltaje limite de carga 4.2V
Capacidad de la batería 1100mAh
Adaptador de Viaje
Voltaje: 100-240Vac 50/60Hz 0.15A
Amperaje: 5.2Vdc 500mA
Cable de datos USB
Especificaciones USB 1.1
Auricular
Especificaciones Auricular estéreo
2.2 Disposición del teléfono
2.2.1 Vista delantera/trasera
2.2.2 Botones
Nombre de la tecla Función de la tecla
Botón principal Ir al menú principal.
Tecla de encendido Presionar para encender o apagar el teléfono.
Alertas: 1. Bloqueo:En modo normal, use el lápiz para presionar el icono de bloqueo.
2. Desbloqueo:En modo bloqueado,deslice el lápiz sobre el botón de la pantalla.
3. Pulsación corta, presionar y soltar el botón; Pulsación larga, presionar el botón durante al menos 2 segundos.
2.2.3 Iconos
Los siguientes iconos pueden aparecer en la parte superior de la pantalla para indicarle el estado de su teléfono. Dependiendo de su País o su proveedor de telefonía los iconos mostrados pueden variar.
Iconos Descripción
Nivel de la señal de cada tarjeta.
Nivel de batería
Alarma
Teclado bloqueado
Mensaje SMS sin leer
Mensaje MMS sin leer
Mensajes llenos
Llamada perdida
Modo Normal
Modo Reunión
Modo Exterior
Modo Interior
Modo Auricular
Bluetooth
3 Empezar a usar el móvil
3.1 Encendido y apagado
Encendido: 1. Abra el teléfono y coloque la bateria.
2. Deje pulsado el botón de encendido.
3. Si es necesario, introduzca el PIN.
Apagado: 1. Deje pulsado el botón de encendido.
3.2 Montaje y carga del teléfono
(Por favor asegúrese que su teléfono está apagado)
Quitando la tapa de la batería:
Paso 1: Deslice la tapa para abrir.
Paso 2: Quite la batería.
Instalar la batería:
Paso 1: Coloque la batería correctamente en el teléfono.
Paso 2: Presione la batería hasta que quede encajada.
Paso 3: Deslice la tapa para cerrar.
3.3 Instalar la tarjeta SIM
Por favor asegúrese que el teléfono esté apagado.
1. Abra el teléfono y saque la batería.
2. Inserte y deslice la SIM y luego la batería.
3.4 Instalar la tarjeta Micro-SD
Instalando la tarjeta Micro-SD:
1. Inserte la tarjeta Micro-SD.
2. Asegúrese que los contactos dorados de la tarjeta esta hacia abajo.
Extrayendo la Micro-SD :
1. Retire la tapa del teléfono y la batería.
2. Retire la tarjeta y vuelva a colocar la batería.
3.5 Conexión USB
1. Conecte el cable USB a la toma que hay en la parte inferior del teléfono.
2. Conecte la otra cara del cable USB al PC.
3.6 Cargar la batería
Inserte con cuidado el conector de carga de la batería a la parte de atrás del móvil.
El indicador del nivel de la batería parpadeará en la parte superior derecha de la pantalla. Si la carga se realiza con el teléfono apagado la pantalla mostrará un icono de carga de la batería mientras el teléfono se carga.
Cuando el indicador de carga de la parte superior derecha del teléfono no parpadee y el icono de carga de la batería esté completo, la batería se habrá cargado completamente. Si el teléfono se carga mientras está apagado la pantalla mostrara un mensaje cuando finalize. El tiempo medio de carga del teléfono es de 2 a 3 horas.
Desconecte el cable de alimentación y el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
ATENCION: La recarga debe hacerse en lugar cuya temperatura esté entre 0℃~40℃ y solo con la batería original. El uso de cualquier batería no autorizada puede dañar el teléfono y terminar con la garantía del producto.
3.7 Auricular
El auricular está incorporado dentro del teléfono. Se activa automaticamente cuando hay una llamada.
3.8 Códigos de Acceso
3.8.1 Código PIN
El código PIN protege la tarjeta SIM de personas no autorizadas, sin este código la tarjeta SIM no funciona.
3.8.2 Código PIN2
Algunas funciones del teléfono requiere el código PIN2, pero este no se entrega con la tarjeta. Para obtener el código PIN2 tiene que ponerse en contacto con su proveedor de telefonía movil.
3.8.3 Código PUK
El código PUK se necesita para quitar un bloqueo de código PIN y PIN2.
• Para obtener el código PUK necesitas ponerte en contacto con tu operador de telefonía movil.
• Si introduces 3 veces seguidas el código PIN2 mal necesitaras el código PUK2.
• Si introduces 10 veces seguidas el código PUK mal, la tarjeta SIM dejara de funcionar para siempre. Ponte en contacto con tu operador de telefonía móvil para obtener una tarjeta nueva.
3.8.4 Código del teléfono
El código del teléfono protege el teléfono de personas no autorizadas. No está activado cuando el teléfono se adquiere. Puede cambiarlo por cualquier otro de entre 4 y 8 dígitos.
4 Guía Rápida
4.1 Hacer llamadas
Cuando el icono del proveedor de red aparece en la pantalla, podrás hacer y realizar llamadas. El icono de la parte superior izquierda de la pantalla indica el nivel de señal de la red móvil medida en una escala de menor a mayor siendo la mayor 4.
La calidad de la voz varía según que obstáculos interfieran a su alrededor, de la misma manera que el nivel de la señal varía según nos movamos.
4.1.1 Modo de marcación
El indicador de señal, el indicador de la batería y otros iconos siguen siendo visibles en el modo de marcación. El cursor parpadeara para indicar el lugar donde se encuentra. Existen 2 maneras de realizar una llamada.
Marcar un número directamente: En el menú principal elegir “Dial phone” para ir al menú de marcación. Presione los números en pantalla y realice la llamada.
Marcar un numero desde la agenda: En el menú principal presionar “agenda” para ir al menú agenda y elegir el contacto al que desea llamar, luego presionar llamada 1 o 2 dependiendo de la tarjeta SIM con la que quiera realizar la llamada.
4.1.2 Hacer una llamada
Para realizar una llamada introduce el número de teléfono y elige para realizar la llamada con la SIM1 o la SIM2; Presiona terminar para finalizar la llamada. Si el número de teléfono no existe en la agenda puedes hacer lo siguiente:
Presiona el botón “Borrar” para borrar los numeros que están delante del cursor.
Presiona el botón “guardar” para guardar el número de teléfono.
Presiona el botón “llamada1” o “llamada2” para llamar desde la “SIM1” o la “SIM2”.
4.1.3 Contestar una llamada
Cuando este recibiendo una llamada, el teléfono le avisara con un mensaje en la pantalla además de la melodía que tenga activada en el móvil y la vibracion.
4.1.4 Registro de llamadas
El teléfono registra la última llamada que se ha realizado y guarda además la duración de la misma. Puede ver estas llamadas en el menú “Registro de llamadas”:
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas
Llamadas borradas
4.1.5 Realizar llamadas al extranjero
Para hacer una llamada al extranjero presione la tecla “0” hasta que aparezca el símbolo “+”. Esto le habilita para poder realizar la llamada desde cualquier país a cualquier país. Una vez que en la pantalla esta escrito el símbolo “+” solo tiene que marcar el prefijo del país al que va a realizar la llamada (en el caso de España es 34), y luego el numero de teléfono de la persona a la que va a llamar.
Por ejemplo: “+” + código del país + el numero de telefono + el botón de llamada.
4.1.6 Opciones de llamada
Esta función solo estará disponible durante una llamada. Cuando realiza una llamada hay varias opciones en pantalla. Puede bajar o subir el volumen, activar o desactivar el “manos libres”, puede detener la llamada, puede activar el teclado numérico, puede ver la agenda y además puede realizar varias opciones:
Melodias: Fijar una melodía para llamada actual.
Retener:Mantiene en espera la llamada actual.
Detener:Finaliza la llamada actual.
Nueva llamada: Puede suspender la llamada actual y realizar una nueva llamada.
Agenda:Entrar en el menú agenda.
Mensajes:Entrar en el menú mensajes.
Grabación de voz:Grabar la conversación.
Notas:El botón “aceptar” se encuentra en la parte superior izquierda de la pantalla, el botón “volver” se encuentra en la parte superior derecha de la pantalla. Algunas opciones se encuentran en un lugar específico de la pantalla.
4.1.7 Boton de Volumen
Mientras habla por teléfono presione la tecla volumen para fijar el volumen del auricular.
4.2 Modo de escritura
Presione la parte superior izquierda en el icono para cambiar entre el modo de escritura.
: Espacio;
: Otros caracteres;
: Signos de puntuacion;
: Borrar.
4.2.1 Modo Zi
Modo Zi: Incluye los modos ABC, abc, PINYING, numérico y escritura.
4.2.2 Modo escritura
El modo escritura sirve para escribir dibujando las letras, para cambiar al modo escritura presiona ; para cambiar al modo teclado presiona
4.2.3 Modo PINYING
Presiona en el icono para cambiar al modo PINYING.
4.2.4 Modo ABC
Presiona en el icono para elegir el modo ABC,presiona en la letra adecuada hasta que la letra apropiada aparezca en pantalla.
4.2.5 Modo numérico
Presiona en el icono para elegir el modo numérico, presiona el digito correspondiente hasta que aparezca en pantalla el digito correspondiente.
5 Funciones del menú
5.1.1 Servicios STK
Esta función es ofrecida por su proveedor de telefonía móvil. Una vez instalada la tarjeta SIM nuevo menus especiales de cada operador estarán activados. Si el operador no soporta esta tecnología, no estará disponible en su teléfono. Para mas detalles consulte con su operador telefónico.
5.1.2 WAP
Puede obtener varios servicios como son el e-mail y otros servicios de internet gracias a la tecnología WAP. Estos servicios están diseñados por su proveedor de telefonía:
Página principal:El contenido depende del proveedor de servicios.
Marcadores:Puedes usar este menú para salvar las direcciones de las paginas.
Paginas recientes: Aquí puedes ver las últimas páginas visitadas.
Dirección:Puedes introducir la dirección de internet y navegar hacia la página. El teléfono se conectara a la página introducida.
Servicios internos:Su teléfono esta preparado para recibir mensajes de su operador telefónico.
Configuraciones:
GPRS (General Packet Radio Service) es una tecnología que se usa para mandar y recibir datos en la red móvil. Las aplicaciones que usan GPRS son los servicios WAP, mensajería MMS y SMS y llamadas GPRS. Cuando el teléfono detecta la tecnología GPRS se conectara de manera automática, esto puede desactivarse en el menú opciones del teléfono.
5.1.3 Datos de cuenta
Datos GSM
Presione editar para cambiar los datos de la cuenta incluyendo: Nombre de la cuenta, Número, Nombre de usuario, contraseña, tipo de conexión, velocidad y datos DNS.
GPRS
Presione editar para cambiar los datos de la cuenta incluyendo: Nombre de la cuenta, APN, nombre de usuario, contraseña y autorización.
5.1.4 Más servicios
Depende del servidor de telefonía móvil
5.2 Tiger Map
Depende del servidor de telefonía móvil
5.3 E-Book City
Depende del servidor de telefonía móvil
5.4 Musica online
Depende del servidor de telefonía móvil
5.5 Super QQ
Este servicio estaThis service is provided by Network Supplier.
5.6 Perfiles
Existen 6 perfiles: normal, exterior, interior, reunión, manos libres y ahorrador.
Opciones de timbre: Puede elegir el sonido que desees para una llamada entrante, encendido del teléfono, apagado del teléfono, mensajes y presión del botón.
Volumen: puede cambiar el volumen mediante el botón de navegación.
Modo de timbre: Puede elegir entre timbre, vibración, timbre y vibración y timbre después de vibración.
Tipo de timbre: Puede elegir entre una sola vez, continuo o fuerte.
Receive mode: Puede elegir el contestar a una llamada pulsando cualquier tecla.
5.7 Mensajes
5.7.1 Mensajes Cortos
Bandeja de entrada
Cuando reciba un mensaje, este se guardara en la bandeja de entrada y en la pantalla aparecerá el remitente y la fecha. Presiones el cuadro de dialogo para leer el mensaje. Use la tecla arriba y abajo para leer el mensaje. Puede contestar, borrar, editar o transferir un mensaje, chatear con otros, borrarlos todos y seleccionar números y entradas
Bandeja de salida
Si se elige salvar y enviar cuando se envía un mensaje, el mensaje se guardara en la bandeja de salida.
Escribir mensaje
En las “opciones” de Nuevo Mensaje, puede configurar el formato del texto e insertar objetos (incluyendo dibujos, animaciones y sonidos). Cuando este escribiendo un mensaje, use la tecla “#” para seleccionar el método de escritura y la tecla “*” para introducir un símbolo. Una pulsación larga borrara todos los caracteres anteriores a donde este el cursor. Presione volver para regresar al menú principal, y el botón OK para confirmar.
Enviar un mensaje
Puede enviar mensajes directamente, enviar, salvar, enviar y salvar, enviar a uno o varios. Cuando el mensaje se está enviando una animación aparecerá en pantalla. Si el mensaje se ha enviado con éxito, la pantalla mostrara el mensaje “Mensaje enviado”; por el contrario si el mensaje no se ha enviado aparecerá el mensaje “Fallo mensaje guardado en bandeja de salida”.
Nota: Para más detalle acerca de la introducción de caracteres, consulte el apartado “Modos de escritura”.
Opciones de mensajes
Opciones: Puede elegir el nombre, el numero del centro de mensajes, el tiempo valido del mensaje el y formato de salida.
Opciones generales: Puede activar o desactivar la opción de respuesta de mensaje enviado.
Estado de la memoria: Muestra en la pantalla se mostrara memoria SIM y del teléfono usada por los mensajes.
Ubicación de almacenamiento: Muestra en pantalla el lugar de almacenamiento de los mensajes.
Opciones de envío: Puede elegir entre prioridad GPRS, prioridad GSM o solo GSM.
5.7.2 MMS
Esta característica le permite enviar los mensajes que contienen texto, sonido e imagen. Dependiendo de la red, puede recibir un mensaje de texto que incluya una dirección de Internet donde se puede ver el mensaje multimedi.
Para escribir un mensaje
1. En el menú principal elegir mensaje multimedia y luego presionar OK.
2. Elige escribir un mensaje multimedia presionando OK.
3. Escribe el numero o el e-mail del destinatario en “Para:”, “Cc” y “Bcc”, luego edita el contenido del mensaje presionando en editar.
4. Puede añadir texto, imágenes y audio cuando edite el mensaje.
Para enviar un MMS
1. En el menú mensajes, elige mensaje multimedia y pulsa OK.
2. Elige escribir un mensaje multimedia y luego presiona.
3. Después de escribir el mensaje siguiendo los pasos descritos arriba, seleccione hecho y luego elija entre enviar, salvar, enviar y salvar o salir.
4. También puede cambiar las opciones de envío para editar el MMS, de lo contrario el mensaje será enviado con la configuración predeterminada.
Bandeja de entrada
Para leer los mensajes multimedia recibidos:
Ver:Permite ver los mensajes multimedia recibidos.
Responder:Le permite responder al remitente.
Responder a todos:Le permite responder a varias personas.
Siguiente:Ver el siguiente mensaje.
Borrar:Borrar el mensaje seleccionado.
Borrar todos:Borrar todos los mensajes.
Detalles:Le permite visualizar os detalles del mensaje.
Usar número:Le permite usar el número de teléfono del mensaje para responder o llamar.
Bandeja de salida
Los mensajes multimedia enviados se guardan en la bandeja de salida del menú de mensajes multimedia:
.
Ver:Le permite ver los mensajes multimedia enviados.
Responder:Le permite responder enviando un MMS.
Responder SMS: Le permite responder enviando un SMS.
Responder a todos:Le permite responder a varias personas.
Editar:Le permite editar el mensaje.
Borrar:Borrar el mensaje seleccionado.
Borrar todos:Borrar todos los mensajes.
Detalles:Le permite ver los detalles del mensaje.
Usar numero:Le permite usar el número de teléfono del mensaje para responder o llamar.
Borrador
El teléfono guarda lo mensajes MMS no enviados en la carpeta borrador del menú MMS.
Ver:Le permite ver los mensajes multimedia enviados;
Enviar: Le permite enviar mensajes.
Editar: Le permite editar el mensaje.
Borrar:Borrar el mensaje seleccionado.
Borrar todo:Borrar todos los mensajes.
Detalles:Le permite ver los detalles del mensaje.
Usar número:Le permite usar el número de teléfono del mensaje para responder o llamar.
Plantillas
Este teléfono le permite tener acceso directo a sus MMS. Puede ver el contenido de las plantillas, así como editarlas, leerla y visualizar su tamaño.
Opciones
Antes de enviar MMS, debe de configurar las opciones para MMS:
Componer:Puedes componer el formato de tu MMS.
Enviar:Puede establecer un periodo de validez, un informe de entrega, un informe de lectura, y un retardo de entrega.
Configuracion:puede configurar la red, la itinerancia, el informe de lectura, y el informe de entrega.
Filtro:Puede enviar el MMS como anónimo o como información y aceptarlo.
Perfiles del Servicio:Puede enviar y recibir los MMS através de su operador de red o una red propia.
Estado de la memoria:Puede comprobar el estado de la memoria del teléfono, de la memoria SIM o de la tarjeta Micro-SD.
5.7.3 Chat
Puede chatear con sus amigos através del teléfono. Hay 2 salas de chat. Antes de comenzar debe de ver la información de la sala de chat:
1. Crear un nombre de usuario presionando en editar.
2. Luego introducir el número de teléfono del contacto, o buscarlo en la agenda.
5.7.4 Buzon de voz
El buzon de voz es una característica ofrecida por su operador de telefonía.
5.7.5 Mensaje de difusión
Para activar o desactivar el buzon de voz debe ponerse en contacto con el proveedor de servicio telefonico. Puede editar el mensaje del buzon de voz. Es necesario establecer el modo de recepción el idioma y otras configuraciones.
Modo de recepción: Presione encender o pagar para recibir o no mensajes cortos de difusión.
Lectura de mensajes de difusión: Cuando el area de notificación aparece puede leer los mensajes uno a uno.
Lenguaje: Presiona Encender/Apagar para selección el lenguaje.Press On/Off to select all languages.
Opciones de canal: Aparece en la pantalla las opciones del canal para posder configuraralo.
5.8 Historial de llamadas
En el historial de llamadas, cuando seleccione llamadas perdidas, llamadas realizadas o llamadas recibidas, puede ver la totalización de esas llamadas.
Llamadas perdidas: Muestra el nombre de las llamadas perdidas.
Llamadas realizadas - Muestra el nombre de las llamadas realizadas.
Llamadas recibidas - Muestra el nombre de las llamadas recibidas.
Borrar registro de llamadas: Borra completamente el registro de llamadas realizadas, perdidas y realizadas, sin borrar la duración total.
Tiempo de llamada:Puede visualizar la duración de la ultima llamada, la duración total de llamadas recibidas, la duración total de llamadas realizadas y cuantos veces se ha puesto a “0” el registro de llamadas.
Coste de las llamadas:Visualiza el coste de la última llamada y el coste del total de llamadas. Para resetear el contado a “0”, configure el coste de las llamadas y el límite de las mismas.
Contador de mensajes:Visualiza el total de mensajes recibidos y enviados.
Contador GPRS:Verifica la cantidad de datos descargados o enviados (en Bytes).
Restringir tiempo: Configura una restricción de tiempo para hablar por teléfono.
Nota:Si la tarjeta SIM se cambia, el historial se borrará.
5.9 Agenda
Esta función le permita realizar una búsqueda rápida y añadir un contacto. Tambien puede editar los contactos y vincularles imágenes, sonidos o videos para cuando llamen. Las funciones princpiales son:
Busqueda rapida:Introduce el nombre del contacto o parte de él para realizar la búsqueda en la agenda.
Busqueda por apellido:Introduce el apellido del contacto o parte de él para realizar la búsqueda en la agenda
Añadir nueva numero:Elige esta opción para añadir un teléfono a la tarjeta SIM o al teléfono.
Copiar todo:Copia todo el contenido de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa. Esta opción puede duplicar contactos.
Eliminar:Borra toda la información de la agenda.
Grupos de llamada:Separa las llamadas recibidas en grupos tales como: familia, amigos, trabajo y otros grupos.
Numeros extras:Puede seleccionar el numero de emergenci, el numero del operador teléfono u otro numero especial.
Opciones:Aquí podrá ver la capacidad usada, el lugar de guardado (teléfono o SIM), nombre del lugar de guardado y el nombre del lugar de guardado.
Imagen del contacto:Puedes seleccionar una imagen a un contacto para cuando este contacto llame.
Sonido del contacto: Puede seleccionar un sonido a un contacto para cuando un contacto llame.
Video del contacto:Puede seleccionar un video a un contacto para cuando un contacto llame.
5.10 Multimedia
5.10.1 Grabadora de video
Elija la grabadora de video y seleccione el botón de “camara”. Luego presiones “ok” para personalizar las opciones:
Reproducir: Abra una pelicula.
Ajustes de la camara: Balance de blanco, radio frecuencia y contraste exterior.
Ajustes de la pelicula: Calidad de la grabación.
Ajustes de los efectos especiales: Normal, blanco y negro, negativo, sepia, azul, verde.
Valores de fábrica: Presiones “OK” para volver a los valores de fábrica.
Restaurar valores: Restaura los valores iniciales.
5.10.2 Video player
5.10.3 Grabadora de sonidos
Seleccione “Grabadora” y presione “OK”, podrá ver el tiempo de grabación y el tamaño del fichero. Presiones el botón opciones para realizar las siguientes operaciones: Grabar, reproducir, renombrar, borrar, borrar todo, configuración y enviar.
5.10.4 Grabadora FM
Esta función puede grabar programas de la radio. El auricular debe estar conectado.
5.11 Multimedia
5.11.1 Camara
Presiona el botón de cámara para entrar en modo cámara. Presiona “confirmar” para realizar las siguientes operaciones:
5.11.1.1 Visualizar imagenes
Abre el álbum de fotos.
5.11.1.2 Opciones de camara
Balance de blancos, sonido de camra, compensación y opciones de radio frecuencia.
5.11.1.3 Opciones de imagen
Tamaño de la imgen (soporta 128*160/160*120/320*240/640*480 pixeles) y calidad de la imagen.
5.11.1.4 Balance de blancos
Automático, día, nublado, fluorescente o incandescente.
5.11.1.5 Modo noche
Cambia entre modo noche o automatico.
5.11.1.6 Ajustes de efectos
Configura los efectos especiales en las fotos.
5.11.1.7 Añadir Frames
Disponible solo para resolución 128*160.
5.11.1.8 Restaurar valores iniciales
Presiona el botón “OK” para restaurar los valores iniciales, quedará por defecto el lugar de guardado de fotos en la tarjeta de memoria.
Nota:Al tomar una foto con el botón “cámara”, no podras realizar el auto-enfoque.
5.12 Reproductor de música
Elige el reproductor de música y presiona “OK”, luego aparecerá en pantalla todos los archivos .mp3. Para comenzar a reproducir un nuevo archivo .mp3, selecciona archivo y presiona “reproducir”. Si presionas el botón de salida, el reproductor seguirá sonando sin afectar en nada al estado del teléfono. Presiona “OK” para reproducir o parar la música. Presione la barra de progresos para avanzar o retroceder en la canción. Presione “última cancion” para volver a escuchar el mp3 anterior. Presione siguiente canción para avanzar al siguiente archivo .mp3.
Ver la lista de reproducción: En la lista de reproducción puedes seleccionar reproducir, borrar, borrar todo, actualizar lista, propiedades y seleccionar modo de reproducción.
Ajuste de volumen:Presione la tecla de volumen para subir o bajar el volumen.
5.13 Extra
En este apartado puedes encontrar los siguiente extras:
5.13.1 Calculadora
Presiona los números del 0 – 9 para introducirlo, y presiona # para introducir el punto decimal. Presiona +, -, × y ÷ para calcular. Presiona “borrar” para eliminar el resultado mostrado en pantalla. Presiona “=” para ver el resultado y “volver” para salir.
5.13.2 Cambio de moneda
Reazlia un cambio de modena entre países.
5.13.3 Cambio de unidades
Convertidor entre unidades de medida.
5.13.4 Cronometro
Para usar esta función presiona “confirmar” para que el cronometro comienze y vuelve a presionar “confirmar” para detener el cronómetro. La precisión es de 0.01 segundos.
5.13.5 Buscador
Esta función busca en el teléfono todo tipo los documentos que haya, solo soporta archivos .txt
5.13.6 Bluetooth
Este teléfono esta completamente diseñado con tecnología bluetooth para poder realizar conexiones entre aparatos electrónicos co la misma tecnología. Puede usarse para enviar imágenes, video, textos y cartas virtuales.
5.13.7 Más servicios
Disponibilidad según operador.
5.14 Juegos
5.14.1 Centro de Juegos.
Disponibilidad según operador. Puede elegir diferentes juegos y descargarlos.
5.14.2 Stock star
El software de "stock Star" se instala para satisfacer las necesidades de los usuarios de inversión, ya que le proporciano en tiempo real la información de las acciones. Al usar el software "stock Star", los usuarios pueden tener acceso a información sobre el mercado de valores en cualquier momento, un gráfico de tendencia de búsqueda para diferentes intervalos de tiempo, K-gráfico, número de acciones para diversos índices y acciones y la información de los valores individuales. Los usuarios que deseen probar este software de manera gratuita la primera vez deben seleccionar “free trial” para obtener una cuenta de usuario..
5.15 Herramientas
5.15.1 Calendario
Esta opción le permite recordar mediante alarma una cita importante. Presione la parte izquierda para ver el calendario y una vez en el poder ver las siguientes opciones: Ver tareas, ir a fecha y calendario lunar.
5.15.2 Memorandum
Puede consultar todos los horarios con la fecha actual. Toque el boton "opción" en las que puede realizar las siguientes operaciones: navegar, añadir, editar, borrar, eliminar todo y transferencia de memorandum.
5.15.3 Alarma
Hay 5 alarmas en el sistema. Estan apagadas por defecto pero puede activarlas si las necesita. Las alarmas son individuales y pueden estar ajustadas a distinta hora y tipo de alarma.
5.15.4 Reloj mundial
Use esta función para ver la hora local y la de otros lugares del mundo en el mismo momento.
5.15.5 VIP
Esta función protege la información personal y hace los documentos invisibles para manos ajenas.
5.15.5.1 Agenda VIP
En la agenda VIP se encuentran teléfonos que no están en la agenda normal. En la agenda normal cualquier ajuste (borrar, editar, añadir…), no tiene ningún efecto sobre la agenda VIP.
Fucniones de la agenda VIP:
Comprobar: Al igual que en la agenda normal puede comprobar el número de teléfono mientras navega por la agenda.
Enviar SMS: Al igual que en la agenda normal puede enviar SMS a contactos en la agenda VIP, para saber donde se guardan los mensajes de la agenda VIP consulte las opciones-
Enviar MMS: Al igual que la agenda normal puede enviar MMS, verifique las opciones de envio de MMS.
Añadir: Increases the VIP telephone number to have two ways: One is add from the ordinary phonebook, add after this way, inside the ordinary call no longer has this telephone record, namely, duplicates Ordinary phonebook’s inside this number the VIP Phonebook, then its deletion. Those who need the special explanation is, the VIP telephone number is the preservation on the Mobile phone, if increases advances the VIP Phonebook the number is originally the preservation inside SIM, that will move it from the SIM card to the Mobile phone, the SIM card no longer has this number; the other way is the input new number directly, increases the function with ordinary phonebook to be the same newly
Editar: Se realizaa de la misma manera que con la agenda normal.
Borrar: Borra el numero de telefono seleccionado de la agenda VIP.
Eliminar desde VIP: Elima el numero de telefiono de la agenda VIP pero lo restaura en la agenda normal.
Operación por lotes: VIP deletes completely. This function is equal to restores completely the VIP Phonebook inside number to ordinary phonebook
Opciones de protección: Protection establishment the answering protection, the answering protection and resists including normal answering to meet. In view of a number establishment attribute which selects
5.15.5.2 Registro de llamadas
VIP caller register and the VIP short message are the same, is refers to the VIP telephone number to choose the demonstration user telephone conversation record. If comes the number to have in VIP account, that the user telephone number does not display in the exterior ordinary telephone list. If the user wish sees VIP caller register, then must arrive in the VIP caller register to examine.
5.15.5.3 SMS
El envio de SMS a traves de la agenda VIP, se realiza de la misma manera que en la agenda normal. Si recibe el SMS desde un número que no este asociado a la agenda VIP, este no se mostrará. Para el envio de sms siga las instrucciones indicadas en el apartado de envio de sms desde la agenda normal.
5.15.5.4 Cambio de código
Cambia el código VIP, el código original es: 1122.
5.15.6 Calendario
Esta caracteristica puede ayudar a recordarle dias importantes mediante alarma o mensaje. Para configurarlo toque en un día en específico y configurelo a su gusto. Presione en comprobar para verificar las funciones de ver tareas, saltar a fecha concreta y calendario lunar.
5.15.7 Memorandum
Puede consultar todos los horarios con la fecha actual. Toque el boton "opción" en las que puede realizar las siguientes operaciones: navegar, añadir, editar, borrar, eliminar todo y transferencia de memorandum.
5.15.8 Alarma
Hay 5 alarmas en el sistema. Estan apagadas por defecto pero puede activarlas si las necesita. Las alarmas son individuales y pueden estar ajustadas a distinta hora y tipo de alarma.
5.16 Administrador de archivos
La ruta de guardado por defecto es la tarjeta Micro-SD.
Phone collection:Pictures, sounds, photo, electronic book.
T-Flash:my music、electronic book 、avi Video、photo、MP4
5.17 Opciones
5.17.1 Opciones de modo
Cambia entre los distintos modos. Durante el cambio el telefono puede quedar suspendido durante algunos segundos.
5.17.2 Calibrar pantalla tactil
Siga las instrucciones del teléfono para calibrar la pantalla táctil y el lápiz.
5.17.3 Configuracion del telefono
Puede personalizar su telefono movil desde las opciones de este menú.
Hora y fecha: Esta funcion le permite cambiar la fecha, la hora y la zona horaria.
Horario de encendido/apagado: Timed startup means, when the set time is due, the mobile phone starts up automatically; timed shutdown means, when the set time is due, the mobile phone shut down automatically.
Lenguaje: Use esta opción para cambiar el idioma del telefono entre los distintos lenguajes soportados.
Método de escritura por defecto: Seleccione el metodo de entrar que prefiera entre las disponibles.
Mensaje de inicio: Puede configurar el terminal para que al encender se aparezca un mensaje de inicio.
Marcación rápida: Activa o desactiva esta opción.
Auto actualizacion de fecha y hora: Activar o desactivar la funcion de actualizació horaria.
Modo avion: Esta funcion le permite elegir entre el modo vuelo o el modo normal.
Opciones de escritura: Configure las opciones tales como el color de escritura y la velocidad de la misma.
Opciones de iluminación: Puede configurarlo tanto para al tocar el teclado, un boton, llamads, etc.
Opciones de ilumjinación de música: Activa o desactiva esta opción, hay varios efectos que pueden configurarse mientras recibe una llamada, pierde una llamada, recibe un SMS o configurar la alarma.
5.17.4 Opciones de red
Selección de red: Busca y selecciona una red para el registro.
Redes preferidas: Presione OK en opciones para:
Cambiar la preferencia de las redes: Cambia el orden de prioridad de las redes.
Borrar: Elimina la red actual.
Selección de banda: Selecione una banda de frecuencia.
Conexión GPRS: Puede cambiar entre las conexiones necesarias para esta navegación.
5.17.5 Opciones de seguridad
Puede configurar las opciones de seguridad en el menú de su teléfono, para salvaguardar su tarjeta SIM de usos no autorizados.
Bloqueo de SIM:Presione encendido para que le requiera la contraseña de la tarjeta SIM durante el encendido del teléfono. Presione apagado, para que inicie el teléfono sin la necesidad del código PIN (el código PIN le será pedido para desactivar esta opción de seguridad).
Bloqueo del telefono: La contraseña correcta del teléfono es requerida para abrir el teléfono o volver a las opciones de fabrica.
Bloqueo automatico del teclado: Configurar la función de bloqueo automático de teclado para el teléfono.
Restriccion: Si la tarjeta SIM lo soporta, puedes restringir llamadas a número específicos.
Modo: Presiona enceneder o apagar para cambiar de modo.
Códigos de seguridad:Puede modificar el código PIN, PIN2 y la contraseña del teléfono. Pero primero introduce la contraseña anterior.
Cambiar la contraseña: Primero introduce la contraseña antigua y luego la nueva un par de veces.
5.17.6 Restaurar valores de fábrica
Después de restaurar a los valores de fabrica algunas funciones se resetearán.
Nota: la contraseña es 1122
5.17.7 Efectos de sonido
En el modo inactivo, presione la tecla de menú principal, presiones configuración, presione efectos de sonido, presione menú de ecualizador, hay diferentes efectos para elegir. Luego presiones “OK” para seleccionar, editar o renombrar y vuelva a presionar “OK” para confirmar.
5.17.8 Inductor dinámico
Configuraciones:
Configuración del reproductor de música.
Alarma.
Cambio de canal de radio.
Llamadas entrantes.
Cambio de fondos de pantalla.
Imágenes.
Videos a pantalla completa o media.
5.17.9 Álbum
En el visor de imágenes presione “confirmar” para ver las opciones. Podrás realizar las siguientes opciones: visualizar, buscar, enviar, renombrar, borrar, borrar todo y tipo.
5.17.10 Calculadora
Presione los botones del 0 – 9 para introducir los números, y # para introducir el punto decimal. Presione +, -, × y ÷ para seleccionar la operación. Presione “borrar” para eliminar los numero introducidos recientemente. Presione el botón “=” para obtener el resultado. Presione “volver” para salir.
5.17.11 FM(conecta el auricular al telefono)
Lista de canales: Introduce el nombre y la frecuencia.
Introduccion manual: Frecuencia de difusión.
Autobusqueda: Busqueda automática de frecuencia y opciones.
Opciones: Altavoz, formato de registro, calidad de sonido y grabación.
Grabación: Grabación de radio.
Colocación: Añadir nueva grabación.
Lista de archivos: Puede comprobar, reproducir, enviar y borrar programas grabados.
6 Solución de problemas
Antes de llamar al servicio de atención al cliente, asegurese de seguir estos pasos. Puede ahorrarle tiempo y dinero.
Problem Possible Corrective measures
No puede encender el teléfono. Saque en inserte la batería de nuevo y vuélvalo a intentar.
El teléfono pierde la red. La conexion de red se ha perdido, puede estar en un lugar de señal debil, pruebe a moverse e intentarlo de Nuevo.
Estas intentando acceder a un servicio que no tienes contratado.
Contacte con su proveedor para mas detalles.
La pantalla muestra información errónea cuando enciendo el telefono. Asegurese que la tarjeta SIM está bien colocada.
El código PIN ha sido mal introducido en 3 ocasiones seguidas y ahora se ha bloqueado.
Introduce el código PUK suministrado por el proveedor telefónico.
La calidad del audio es demasiado pobre. Compruebe la calidad de la señal del teléfono.
El número de barras indica la calidad de la señal.
Si estas en un edificio prueba a moverte a una ventana.
La batería se agota rápidamente. La batería puede no estar cargada completamente, un gran numero de llamadas o el entorno del usuario.
Error de tarjeta SIM Limpie los contactos de color dorado de la tarjeta SIM con un paño suave.
Asegurese de que la tarjeta SIM esta correctamente colocada.
La tarjeta SIM puede estar dañada, necesitará cambiar la tarjeta, para ello pongase en contacto con su distribuidor de telefonía móvil.
Ha introducido un número pero no marca. Asegurese de haber pulsado <>.
Asegurese de que tiene acceso al servicio de red correcto.
Asegurese de que la opción restricción de llamadas salientes está desactivada.
Asegurese de haber marcado correctamente el numero de teléfono.
No pueden llamarme al telefono. Asegurese de que el teléfono está encendido.
Presione el botón de encendido durante más de un segundo.
Asegurese de que está conectado a la red de la operadora.
Asegurese de que no ha restringido las llamadas entrantes o alguna de ellas.
Error de carga Asegúrese de que la temperatura ambiente es la correcta, espere un rato y carguelo de nuevo.
Utilice solo los accesorios originales.
Si la batería está vacia o no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo, puede tardar en aparecer el icono de carga en la pantalla.
Reemplace la batería.
No pueden establecerse algunas funciones Operación incorrecta.
Puedes necesitar ponerte en contacto con el proveedor de servicios para aplicar la función.
Si las directrices anteriores no le ayudan a resolver el problema, tome nota del número de modelo de su teléfono móvil y una descripción clara del problema. Contacte a su distribuidor de teléfono o nuestro centro de servicio para obtener ayuda.
7 Información Adicional
7.1 Código de seguridad
El código de seguridad para este teléfono:1122
7.2 Información sobre seguridad y salud
Porfavor lea las siguientes instrucciones de uso del teléfono y las recomendaciones acerca del uso del mismo.
◆ Apague el teléfono cerca de plantas químicas, gasolineras o cualquier otro producto explosivo.
◆ No acerque el teléfono a niños y manténgalo alejados de ellos.
◆ Porfavor, utilize el adaptador de manos libres (se vende por separado) cuando conduzca. Paré el vehículo para hacer llamadas de emergencia en caso de no tener el manos libres.
◆ No use el teléfono móvil en aviones, manténgalo apagado durante el vuelo.
◆ Apague el teléfono en ospitales y lugares donde esté prohibido siguiendo las ordenes del lugar. El teléfono puede producir interferencias con productos electrónicos tales como marcapasos, audífonos y otros aparatos médicos.
◆ No utilice accesorios o recambios no originales, pueden dañar el teléfono y anular la garantía.
◆ Si el telefono presenta algún problema contacte con el soporte técnico oficial, no intente arreglarlo usted mismo.
◆ No intente carga el teléfono móvil sin la batería, podría dañar el teléfono.
◆ Cargue el teléfono en un lugar con buena ventilación y sin radiación, mantenga el telefono fuera del alcance de productos inflamables y explosivos.
◆ Mantenga el teléfono móvil alejado de los materiales magnéticos, como discos, tarjetas de crédito, etc.
◆ Asegúrese de que el telefono móvil no entra en contacto con ningún liquido. Si esto ocurre quite la batería y contacte con el servicio técnico.
◆ No utilice el teléfono móvil en un ambiente con temperatura extrema alta o baja; Mantenga el teléfono móvil alejado de la exposición al sol fuerte o alta humedad.
◆Al limpiar el télefono utilice un paño seco y limpio. No utilice ningún líquido.
◆ Este teléfono móvil cuenta con antena integrada. Por favor, no toque el área de la antena (en la parte superior del teléfono móvil, cerca de la cámara)
◆ Este teléfono puede tomar fotos, videos y grabaciones. Por favor, cumpla las leyes y normas para utilizar estas funciones. Bajo algunas circustancias puede violar la ley.
◆ El fabricante no se hace responsable de cualquier perdida de imágenes, videos y grabaciones causadas por el software, accesorios y registros.
◆ El uso inapropiado de imágenes, vídeos o documentos tomadas por el teléfono móvil puede violar los derechos del propietario del copyright.
◆ Si el fallo está causado por la descarga de archivos que contiene virus mientras se usa internet, el fabricante no se responsabiliza de ella.
◆ No instale ninguna imagen o archivo de sonido dañado. Si el mal funcionamiento del terminal esta causado por este tipo de instalación, el fabricante no se responsabilizara de los daños.
◆ Utilice solo baterías y cargadores originales, si no los utiliza puede dañar el terminal. El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por el uso inapropiado de accesorios no originales.
Nota:El manual de usuario se basa en las operaciones e instrucciones en chino simplificado. El manual podria ser ligeramente diferente del español.
Advertencia: El fabricante es libre de tomar cualquier decisión si los usuarios violan las sugerencias anteriores.
Nota: Por favor asegurese de enviar las baterías de litio usadas en lugares asignados. No lo arrojen a la basura.
7.3 Glosario de Terminos
GSM Global System for Mobile Communications
GPRS General Packet Radio Service
SMS Short Messaging Service
SMS-CB Broadcasting SMS
WAP Wireless Application Protocol
FDN Fixed Dialer Number
SIM Subscriber Identity Module
PC Personal Computer
PIN Personal Identify Number
PIN2 Personal Identify Number2
PUK Personal Unblock Key
PUK2 Personal Unblock key2
IMEI International Mobile Equipment Identity number