En algún lugar sobre el arcoiris
Somewhere over the rainbow
Way up high,
There’s a land that I heard of
Once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow
Skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
Really do come true.
Someday I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far
Behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me.
Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can’t I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can’t I?
Way up high,
There’s a land that I heard of
Once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow
Skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
Really do come true.
Someday I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far
Behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me.
Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can’t I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can’t I?
Traducción al español
En algún lugar sobre el arcoiris
muy, muy alto…
hay una tierra de la escuché contar
en una canción de cuna.
En algún lugar sobre el arcoiris,
los cielos son azules
y los sueños que te atreves a soñar
se vuelven realidad.
Algún día pediré un deseo a una estrella
y despertaré muy lejos de las nubes
dejándolas atrás,
donde los problemas son como gotas de limón
lejos, muy por encima de las chimeneas,
ahí es donde me encontrarás.
En algún lugar sobre el arcoiris
vuelan pájaros celestes.
Los pájaros vuelan por encima del arcoiris,
entonces, ¿por yo no podría?
Si los pájaros vuelan alegremente
más allá del arcoiris…
¿Por qué yo no podría?
muy, muy alto…
hay una tierra de la escuché contar
en una canción de cuna.
En algún lugar sobre el arcoiris,
los cielos son azules
y los sueños que te atreves a soñar
se vuelven realidad.
Algún día pediré un deseo a una estrella
y despertaré muy lejos de las nubes
dejándolas atrás,
donde los problemas son como gotas de limón
lejos, muy por encima de las chimeneas,
ahí es donde me encontrarás.
En algún lugar sobre el arcoiris
vuelan pájaros celestes.
Los pájaros vuelan por encima del arcoiris,
entonces, ¿por yo no podría?
Si los pájaros vuelan alegremente
más allá del arcoiris…
¿Por qué yo no podría?
Música
Harold Arlen (15 de febrero de 1905 – 23 de abril de 1986)
Arlen, con más de 400 canciones, es uno de los compositores más prolíficos de música popular del Siglo XX, llegando a ser conocidas en todo el mundo varias de sus composiciones, siendo elegida una de ellas, la canción de 1938 "Over the Rainbow", como la mejor del Siglo XX por la Recording Industry Association of America
Letra
E.Y. Yip Harburg
La canción se compuso para la pelicula El mago de Oz (1939). Tanto la letra como la música fueron premiadas con un Oscar en cada caso.
La voz estuvo a cargo de Judy Garland, quien tambíen protagonizó la pelicula.
A lo largo de los años son muchos los artistas que har hecho sus versiones de Somewhere over the rainbow, a continuación les dejo un link donde pueden escuchar o descargar unas 75 versiones.
Algunos de los músicos y bandas son:
Jimi Hendrix
Israel Kamakawiwo'ole
Norah Jones
Eric Clapton
Celin Dion
Enya
Deep Purple
Erasure
José Feliciano
Ray Charles
David Bowie
y muchos más......
Algunos Videos
link: http://www.videos-star.com/watch.php?video=0ltAGuuru7Q
link: http://www.videos-star.com/watch.php?video=F0-um0pHTAg
link: http://www.videos-star.com/watch.php?video=Mu5QPVD427o
Eso fue todo, espero que les haya gustado