InicioInfo¿Los Chilenos Hablamos Mal?

¿Los Chilenos Hablamos Mal?

Info6/25/2016
MUSICA DE FONDO



Quizá ya muchos saben de la particularidad de nuestra habla, a algunos no les gustara, a otros les agradara, pero eso no nos importa a Chilenos, ya que de tiempos históricos nos hemos caracterizado por ser gente aislada, ya de por ser una capitanía, en tiempos de virreinato, y ser una país pequeño, rodeado de paises gigantes, ademas por que decir el aislamiento geografico, que hacia dificl el intercambio con otras nacionalidades (exceptuando la patagonia, y zona gaucha, que es unica tambien en el cono sur).

¿Los Chilenos Hablamos Mal?

Muchos se han impresionado de la variedad de palabras que tenemos, pero dejenme decirles, ¡¡QUE NO HAN VISTO NADA AUN!!.

chile

Nuestra forma de ser y nuestro dialecto, tiene que ver mucho con la gente que ha llegado de a poco, a través de los años, ya que Chile tenia una poblacion muy ínfima, comparada con los demás paises, y sumando desde la llegada de los Españoles Andaluces en su mayoria, los Ingleses a Valparaiso, y los Colonos del sur, han formado nuestra identidad.

chilenos

Los Andaluces tienen mucho que ver en nuestro dialecto, pero mas bien diria que ellos son los responsables de nuestra manera de hablar, mas de la mitad de la poblacion chilena son descendientes de Españoles, sin contar los 4.200.000 descendientes de Vascos que llegaron casi en su totalidad en el transcurso de la guerra civil española. Los Andaluces, tambien en su tierra son estereotipados por su forma de hablar, comiendose alguna letras, sobre todo la S, en Chile por su parte esto ha ido al extremo de inventar palabras, aparte de comerse las S.

dialecto

La comunidad huasa, con raiz en hispana Andaluz, fueron los que originaron esta picara manera de hablar, ya que la aristocracia chilena, hablaba de una manera muy similar a la Castellana (el español mas puro y antiguo), o tambien hablaban español iberico, con los tipicos Vosotros, ostia, y esas palabras, mas bien para agregarle autenticidad, los chilenos se acostumbraron a hablar con mas comodidad y mas rapido de los normal, aun hay gente en la parte del sur que habla asi, con un español informal muy notorio, AQUI UNOS EJEMPLOS

PA`JUERA
DENTRA PA`DENTRO
CARDO (CALDO)
ESPARDA (ESPALDA)
EÑOR (SEÑOR)
NIÑO HOMBRE, O NIÑA MUJER
CAALLERO (CABALLERO)
PASHRON (PATRON)
JUNDO (FUNDO)
ONDE (DONDE)
Y QUEDAN MUCHOS MAS, Y POR SUPUESTO SIN EL INFALTABLE SALTO A LAS S.


la wea fome wn ql

Mi hipotesis es que la manera de hablar de la gente del campo, o gente que antes carecía de una educacion, gano en muchos sentidos a los aristocratas chilenos quienes vivian en Santiago (estos tenian palabras como Vuestros, sois, madam, etc.), y con la llegada de los mencionados, a la capital, se genero esta manera de hablar, quiza al ser una manera graciosa de hablar, o para ponerle mas picardia, ¡que se yo!, o tambien la viralizacion de esta forma de hablar, a los hijos de los aristocratas, mejorandola un poco, y los hijos de los campesinos, que quiza eran mayoria, la verdad no se, pero es la unica manera en que se me ocurre que se haya originado esta forma de hablar.

Ejemplos:

Puesto; se paso a llamar Pues; en Chile se tranformo en la cultura huasa a Pueh (comiendonos la S); luego paso al Po (quiza para acortarlo, o porque sonaba mas gracioso)

Cachar: es entender, tambien se le denota otro sentido, el cual es follar (o Culiar), ejemplo; vamos a hechar una "Cachita", sonara muy gracioso y soez, pero hay quienes lo nombran asi, Cachas?.

Frases como: como Estai? (como estas), No Molesti (no molestes), etc; y palabras terminadas en i o y, son frases de los españoles, que se les comio la s, y a través de los años se mantuvo, como: como estais? aqui se paso a; como estai?, vais a ir? se transformo a; vai a ir?, Teneis paso a TENI, Usted aveces le dicen USTE y asi sucesivamente. (inclusive esa forma de hablar que tienen muchos muchos internautas de ahora, como el "VAMO A CALMARNO", USTE, O variedades de frases y palabras con carencia de letras finales, aqui ya se hacia de hace tiempo, Ahora estan notando la gracia de cambiar un poco las palabras).

Incluso se enseño en la epoca de mi niñez el pronombre "VOSOTROS", ahora ya paso a "Ustedes" oficialmente.

El Vos, usado tambien en Argentina, aqui paso a ser VO, por comernos la S, y podria hablar de muchas mas palabras, pero les quiero mostrar algunas frases que quiza les cause algun WTF.......

Concha de tu madre; paso a conchetumadre; conchetumare, chuchetumare, CTM
Huevon; hueon; weon; wn
EL AÑO DE LA PERA: dicese de tiempos antiguos
Pera: mentón
Fome: aburrido
Bacan: genial
Cuco: es el Boogeyman en USA
Viejito Pascuero: Santa Claus
Arbol de pascua: arbol de navidad
Guachaca: es un cultura bohemia carateristica de borrachos y buenos para la pachanga, o tambien le puedes decir a alguien que es un guachaca.
Vieja: se le dice a la mama, algunos les dicen asi
Pierna: algunos les dicen a sus mujeres
Minas: Mujeres
Minos: Hombres
MOLESTAR: HUEVIAR; Wear
Copete: Trago o alcohol
Testiculo: cocos, pelotas
Pene: pico, pichula, pirulin (los niños le dicen asi), la que cuelga, penca, callampa, cabeza de haba, cabezon, dedo sin uña, etc.
vagina: choro, sapo, empana, etc.
Cigarro: pucho, mono
Marihuana: pito, paragua, marimba, huiro, porro (prensado), caño, etc
Carrete: fiesta
Homosexual: gay, hueco, wequereque, maraco, mariposon
lesbiana: lela, macha, maria 3 cocos
trasero: culo, raja, poto, etc.
violado: culiao
niño: pendejo (insulto), cabrochico
heces: mierda,caca,surullo, etc.
de inmiediato: al toque. al tiro, al hilo
espera: bolaca
remera: polera
mucho: harto
para casi todo esta "la cuestion", en otros paises se usa, "la cosa", o "el detalle"
cubiertos: servicios
amigo: brother, bro, compadre, hermano, zorron, compita, perro, etc
gas: balon de gas
flojo: pajero
estupido: aweonao, gil, imbecil, pollo,etc.
atascado en el trafico: taco
Mierda!!!: mierda!!!, puta la wea, puta, chuta, pucha
barriga: guata
trotamundos: patiperro
Flaite: turro, kuma, etc
novia/o: polola, pololo
policia: paco (insulto)
telgopor: plumavit
COLGATE: se pronuncia en ingles
Sándwich: se pronuncia en ingles
en serio?: la posta. la pulenta, a lo vio (flaite)
dinero: dinero, plata, luca
Tu: vo, tu
Usted: se usa mucho, simbolo de respeto
borracho: borracho, curao
pasao pa la punta: es alguien que se sobrepasa, fresco
hacer una vaca: juntar dinero para un fin comun
ACOMPAÑAR: APAÑAR
acobardar: arrugar
un poquito: un pichintun
ETC........................


En fin esa es la explicacion del origen de nuestra unica y especial forma de hablar, la que ahora, esta empezando llamar la atencion, con el tema del internet, y gran consorcio turistico que ha tenido nuestro pais.............

BAFOCHI



EN INGLATERRA



EN SUECIA



COMENTA LA WEA FOME, WN QL



¿Los Chilenos Hablamos Mal?
chile


Datos archivados del Taringa! original
10puntos
148visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
6visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

t
Usuario
Puntos0
Posts49
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.