Registrate y eliminá la publicidad! *No hace mucho me tope con este texto q me pareció MUY interesante, lo guarde y hoy lo subo para compartirlo con todos uds sobre todo con con los miles(?) de fanaticos de esta exelente banda q vi hay en Taringa. Estes es un analisis realizado por un mexicano llamado Gerardo Garcia, yo solo lo transcribo. Pink Floyd análisis de sus Álbumes y sus Canciones PINK FLOYD: Empecemos por el nombre de Pink Floyd. El nombre está basado en el de dos bluesistas, uno de nombre Pinkney Anderson (12/Feb/1900 - 12/Oct/1974) y el otro, un poco más obscuro, Floyd Council (2/Sep/1911 - 9/May/1976). Fue Syd Barret quién creó el nombre ya que ambos músicos se encontraban entre sus preferidos. The Piper At The Gates Of Dawn El nombre del disco viene del capítulo 7 de un libro para niños publicado inicialmente en 1908, llamado "The Wind in the Willows" del autor Kenneth Grahame. De hecho, parte del disco tiene semillas del misticismo que habita en los cuentos infantiles. Astronomy Domine Una melodía que inicia con el sonido de un código morse y la voz del manager Peter Jenner recitando diversos cuerpos estelares y astrológicos. En esta canción la palabra Domine es el latin para Señor, en el sentido de amo. El que tiene dominio sobre la astronomía. Todos sabemos que la astrología fue primero y la astronomía, que sí es una ciencia, fue después. La frase "Stars can frighten" se toma astrologicamente como "mal augurio", es decir, cuando la astrología menciona que, según como se presenten las estrellas, "algo malo te va a pasar" en el día especificado. Luficer Sam Syd Barret desea hacer un homenaje a su gato siamés y lo inmortaliza en esta canción. Hay un dejo de brujería dentro de la canción. La parte que reza: "You're the left side, he's the right side" es posiblemente un reflejo de los hemisferios del cerebro. Cada hemisferio es prácticamente un cerebro en sí. La parte izquierda es la analítica, mientras que la derecha es más del tipo imaginativa; lo que nos recuerda al Yin y al Yang que después desembocaría en la bellísima Chapter 24. ¿Quién es Jennifer Gentle? Nadie lo sabe. Según un rumor, era una ex-novia. ¿Porqué la califica de bruja? Tampoco nadie sabe. ¿Es un nombre inventado? Su opinión quizá sea mejor que la mía. En honor a esta bruja se creo una banda italiana con ese mismo nombre: Jennifer Gentle es una banda de la ciudad de Padova, al norte de Italia, nacida a principios del 2000 y hace uso y abuso de la música psicodélica. Matilda Mother Es un poco autobiográfica, ya que muestra a Barret como niño al que su madre le lee cuentos infantiles antes de dormir y apagar la luz (cosa que le asustaba). Curiosamente es cantada por el tecladista Rick Wright, Barret canta solamente la estrofa final. Flaming Aquí habla una hada de los cuentos y nos confiesa que ella si puede vernos y oirnos mientras que nosotros no podemos, ya que hemos perdido esa capacidad. Esto provoca que se la pase jugueteando y hasta pueda atreverse a tocarnos sin que nos demos cuenta. Pow R. Toc H. Un poco de historia de Toc H (la Casa Talbot) El 11 diciembre de 1915 la casa en la calle Gasthuisstraat número 43 (en aquel entonces conocida por su nombre francés Rue de L'Hopital) abrió sus puertas por primera vez, dando la bienvenida a los soldados británicos a un nuevo club. El propietario de la casa era un cervecero rico de nombre Monsieur Coevoet Camerlynck. M. Camerlynck tuvo el gusto de ofrecer la casa en alquiler al Ejército británico por 150 Francos al mes. El lugar se convirtió en un lugar donde los soldados podrían encontrarse y relajarse sin preocuparse por el rango. Un aviso estaba colgado en la puerta principal con el mensaje "Abandonad todo rango quien cruce esta puerta". Bautizando a la Casa "Talbot". Inicialmente se propuso que la Casa se llamara casa de la Iglesia. Según el Padre Neville Talbot, "el personal de nuestra Division vio un espantapájaros en el nombre y olió trechos". La casa de nombre Talbot pronto se volvió conocida por los soldados del Ypres Salient como Toc H; Toc siendo el código militar de señal para la letra "T". Acerca de Pow R. hay quien dice que es una abstracción de Pow er. Otros mencionan que es la designación del ejercito para los prisioneros de guerra (Prisoners Of War). Hasta el momento nadie está de acuerdo con esto. Lástima que el secreto se lo llevó Syd Barret a la tumba. Take Up Thy Stethoscope And Walk Es la única canción del disco compuesta por un único autor: Roger Waters. El título hace referencia al libro bíblico de Juan Capítulo 5, Versículo 8. En esta melodía pareciera que Waters proyecta su odio a los médicos. De hecho hay una línea donde el personaje principal le al Doctor que le diga a su esposa que está vivo. Interstellar Overdrive Esta es instrumental. El riff recuerda mucho a la serie británica de televisión de principios y mediados de los 60's: Steptoe and Son, que trataba de dos ropavejeros que vivían en una calle ficticia de Londres. The Gnome Canción que habla sobre esos seres sobrenaturales que viven en el inframundo y que cuidan los tesoros enterrados bajo la tierra y gustan de tomar vino. Uno de esos gnomos tiene deseos de aventura y los lleva a cabo. Chapter 24 Es casi una transcipción del capítulo 24 del libro de las Mutaciones (I Ching). Este libro se usaba en China para ver como se aspectaban las cosechas. Según una leyenda (aprox. en 2852-2738 a.C.), vivió un sabio chino de nombre Fu Hsi. Fu Hsi hizo un modelo matemático formado por 64 figuras de seis líneas conocidas por los chinos como Kua. Cuenta aún la leyenda que Fu Hsi vio tales líneas por vez primera en el caparazón de una tortuga. Con esos 64 hexagramas creó el I Ching. The Scarecrow Reminiscencia de los cuentos de hadas acerca de un espantapajaros, inútil y resignado a llevar una vida vacía y sin pensamientos propios. Recuerda mucho al personaje del Mago de Oz. Bike Por más que he tratado de hallarle un sentido a esta canción, no puedo más. Me parece que habla acerca de una persona equizofrénica. A Saucerful Of Secrets Éste fue el primer disco donde trabajo el diseñador de portadas Storm Thorgerson, amigo de Waters desde sus dias de escuela. Es en este disco donde Gilmour aparece como substituto de Barret en las tocadas públicas. Recuerden que Gilmour fue quien le enseño a tocar guitarra a Barret, por eso suenan tan similares. PF nublaba a sus fans que Barret comenzaba ya a alucinar y esto perjudicaba su desempeño. Let There Be More Light El título recuerda un poco lo que dijo Goethe en sus últimas palabras "Que haya más luz". Fue en esta canción que público y crítica etiquetó al trabajo de los Floyd como Rock Espacial. La canción trata de un Encuentro Cercano del Tercer Tipo (cuando un ser humano tiene contacto directo con inteligencias extraterrestres). Por las referencias dentro de la canción, este contacto no será muy amigable y tiene un tono de profecía a la Nostradamus. Durante el hilo de la canción nos encontramos con esto: Mildenhall Es una base de la Real Fuerza Aerea de Inglaterra. Es el lugar donde se haría el contacto con los extraterrestres. Aquí ya nos da un tono marcial. ¿Porqué no se da el contacto con civiles en vez de con militares? El Padre de Carter Parece ser una referencia al personaje de Edgar Rice Burroughs (1875-1950), John Carter que hizo su aparición en "A Princess of Mars", dentro del Ciclo de narraciones sobre John Carter de Marte. "My name is John Carter; I am better known as Captain Jack Carter of Virginia". A este respecto, la línea identifica a Edgar como el padre de John Carter. Las historias son bélicas. Rhull La única referencia que tengo son una serie de 7 narraciones cortas escritas por Alfred Elton Van Vogt (1912 - 2000) y publicadas bajo el nombre de La Guerra Contra Los Rulls; las primeras seis en Astounding Science Fiction Magazine entre 1940 y 1950. Las historias giran en torno a la guerra de los humanos contra una horda de insectos que pueden cambiar su forma. Hereward the Wake En la cancion siempre se ha traducido erróneamente el nombre de este personaje legendario. Fue un Héroe de los sajones y líder de la resistencia inglesa contra los normanos en 1070. En 1866 Charles Kingsley escribió un libro sobre Hereward the Wake. Lucy In The Sky Parece ser referencia a la canción de los Beatles. Remember A Day Canción que nos habla sobre lo sencillo que es pasar nuestra infancia, cuando la vida transcurria con juegos e inventábamos canciones. Aquí no hay nada más que una inspirada oda a la niñez. Set The Controls For The Heart Of The Sun El título de la canción proviene de una línea de la novela "Fireclown" de Michael Moorcock. Richard Waters se basó en los escritos de dos poetas chinos: Li Shang Yin ( la primera estrofa se basa un su obra) y Li Ho (la tercera estrofa se basa un su poema "No salgas por la puerta" ). Corporal Clegg En esta canción es la primera vez y quizá la única en la historia rocanrolera en que se utiliza un kazoo como parte integral de la música. La canción es una burla a la milicia. Es la patética historia de un cabo que pierde una pierna durante la guerra y le es reemplazada por una de palo. Es lo único que se ganó en la guerra. Nunca ganó honores, ni el respeto de sus iguales y en su pueblo nadie lo toma en cuenta, ni siquiera su esposa, aún cuando peleó por su patria. El trasfondo de la trama es que en la Historia, cuando se hablan de guerras, solo se mencionan los rangos superiores, generales, sargentos, etc. Los rangos inferiores son relegados al olvido. El cabo Clegg sueña con glorias que nunca sucedieron y honores recibidos sólo en su mente atribulada. Todos sabemos que Waters perdió a su padre durante la guerra y por eso es un antibelicista. Hay una película de nombre Captain Clegg, también conocida como Night Creatures y dirigida por Peter Graham Scott en 1962, donde el dicho Capitán Clegg (Peter Cuching) es un ministro que, para ayudar a su comunidad, contrabandea cosas. A Saucerful Of Secrets La canción trata sobre una batalla que dura del alba hasta el anochecer, tan sangrienta que hay muchas muertes en ambos bandos. Esta melodía está dividida en 4 partes: a. "Otra Cosa" 00:00 b. "Pandemonium Sincopado" 03:57 c. "Señal de Tormenta" 07:16 d. "Voces Celestiales" 10:14 Las partes A y B son la guerra en sí; la C son los resultados y la D es el luto por los muertos. See-Saw En México esta canción fue traducida por un descerebrado como Ver-Vió, como si fuera un verbo. En realidad debió ser traducida como Subi-baja (o Sube-y-baja), el juego donde se balancean dos niños y que con su peso suben y bajan alternadamente. Aquí también se manejan estados de animos: optimismo y pesimismo. Depresión y alegría. Preocupación y despreocupación. Yin y yang. Jugband Blues Una jugband es una banda de Jugs, donde hay mucha percusión y sonidos como salidos de una jarra (jug). La palabra Blues indica un estado de ánimo, no un color ni un género musical. Según Peter Jenner, esta canción es triste y representa la imagen de un colapso nervioso. Es la única canción el disco donde Barret presta su voz y escribe. Él mismo se describe como esquizofrénico en la letra de la canción: "Gracias por poner de manifiesto que yo no estoy aquí." Para la parte media de la canción Barret invitó a una banda del Ejército de Salvación (Salvation Army) y ya en el estudio de grabación les dió autorización para que tocaran lo que se les ocurriera. More Curiosamente en este disco aparece el nombre de la banda como The Pink Floyd y el nombre oficial del disco es "Soundtrack From The Film More". Sólo requirieron una semana para terminar el soundtrack de la película y no necesitaron ver el filme para terminar su trabajo. Fue el mismo Pink Floyd quien produjo la obra. La película no se consigue en México aunque es de culto en Francia. Es la primera vez que los Floyd trabajan con Barbet Schroeder aunque en un principio Stanley Kubrik los tuvo en la mente para poner música a 2001: A Space Odissey. Los actores de la película son: Michel Chanderli, Heinz Engelmann y Mimsy Farmer Cirrus Minor Fue en el mismo año de producción cuando PF presento esta canción en forma de demo en el documental de la Radio 3 de la BBC "Laying Down Tracks" en 1969. The Nile Song Un acercamiento al Rock Pesado que en Inglaterra no salió en forma de sencillo. Crying Song Nadie está de acuerdo porqué Waters utiliza el bajo ambientando una tonadilla de Jazz. Según Abby Mabbett la parte donde dice "help me roll away the stone" tiene la semilla que emergería en la parte de Dogs que dice "Who was dragged down by the stone". Me parece que no. Una cosa es "alejarse de..." y otra muy diferente "ser arrastrado por..." Up The Khyber La canción hace referencia al paso Khyber también llamado Kaiber. Es un paso de conección entre Pakistan y Afganistán. Al principio era una ruta de mercaderes y debido a su localización tenía importancia para los militares. En la película se hace la asociacion Hippie-Droga-misticismo-Paso Khyber. Green Is The Colour Esta canción es fácil de tocar, es alegre y solo tiene cinco acordes. En la canción, el personaje principal describe a una mujer y yo siento que la letra está basada en una frase que se atribuye a Mahoma y que habla de las tres cosas universalmente buenas: "el agua, el verdor y una cara hermosa": A parte de que imagino que ha de ser una bellisima mujer que merezca los apelativos cantados, además se menciona que "ella reposa a la sombra de una ola, el verde es el color de su clase". En la última línea se menciona la palabra envidia y este pecado siempre se ha asociado con el color verde. Cymbaline Algún idiota en México se le ocurrió traducir esta canción como Címbalo, un instrumento musical. Pronunciada Cimbaláin y considerada canción de relleno y que se pensó que pasaría inadvertida, realmente no fue así. Hay quien piensa y yo soy de ese tipo, que el título fue arrancado de Cymbeline, pronunciada igual, de Shakespeare. En la obra Cymbeline es el Rey de Bretaña que al enviudar se queda al mando de dos hijos y una hija. El rey después se vuelve a casar y tiene un hijo, Cloten. Por su parte, la Reina desea que su hijo herede el trono de Bretaña. La canción es a mi ver muy personal, la mejor del disco y es una balada preciosa y con un dejo a la Crimson. Tan buena acogida tuvo con el público que el tema ocupó un lugar de honor en el repertorio de la banda, como parte de la suite The Man, en la que Cymbaline representaba una pesadilla y de hecho así se llamaba: "Nightmare" (pesadilla) The Man constaba de las siguientes partes y daba la referencia de un día en la vida de un hombre: a) Amanecer (Version de Grantchester Meadows) b) Trabajar (Una primera versión de Biding My Time) c) Tarde (Descanso donde el grupo tomaba el té arriba, en el escenario) d) Llevándolo a cabo (Up The Khyber) e) Durmiendo (Quicksilver) f) Pesadilla (Cymbaline) g) Amanecer(Versión instrumental de Grantchester Meadows) Party Sequence Con tonadas arabescas, es de las canciones más cortas del repertorio de PF. Main Theme Aunque los cuatro integrantes de PF componen esta melodía, en la edición del CD americano no aparece el crédito a Nick Mason, quiien además de la batería también toca el Cimbalo. Ibiza Bar Es "The Nile Song" muy a la light. More Blues Aunque todos contribuyeron a esta melodía, estoy seguro que un 80% de la creatividad es de Gilmour. Quicksilver Los sonidos sintetizados son el preámbulo a "On the Run" de Dark Side Of The Moon. A Spanish Piece Es el diálogo de un borracho malhumorado que trata de hablar español y que lanza piropos a una chica. Como cosa curiosa el tequila es netamente mexicano y las partes habladas son proferidas por Gilmour Dramatic Theme En esta melodía ya podemos apreciar en base firme el estilo de Gilmour y que después nos deleitaría por años. Roger Waters compuso un tema llamado "Seabirds" pero fue eliminada de la banda sonora original. Ummagumma Según el diccionario urbano y algunos lingüistas la palabra se traduce como "mete-saca". Decir "vamos al mete-saca" significa "vamos a coger, follar". O sea, es una palabra para describir el intercurso sexual. Ahora bien, la palabra Rock-and-roll era utilizada para describir la misma acción, parece ser que PF deseaba que el álbum se desribiera así. Por lo que Ummagumma es sinónimo de Rock-and-Roll. Al igual que con otras letras o canciones, una banda, esta vez de argentina, tomo la palabra para bautizarse a sí mismos. En la funda original, inclusive en la de México, aparece la portada de un disco del soundtrack de Gigi, película con carácter musical de 1958 dirigida por Vincente Minnelli. La pelí trata de la amistad entre un hombre ricachón y una joven cortesana (Leslie Caron). Esta portada fue borrada en la versión americana por cuestiones de los derechos de autor. PF no quiso pagarlos. El último reflejo en el espejo, de la versión gringa, es la portada de A Saucerful of Secrets ya que dos de sus de las canciones de este álbum se encuentran en vivo aquí. En la parte posterior puede verse el Aeropuerto Biggin Hill de Londres. El hombre a la izquierda se llama Peter Watts y el de la derecha, Alan Stiles que después sería inmortalizado con una canción). Disco 1 En Vivo: Astronomy Domine Ya mencionado Careful With That Axe, Eugene Antes que nada Eugene es masculino. En México se tradujo como Eugenia. Error. Según se dice la canción describe la escena del homicidio de una estrella de cine. Otros mencionan que el tal Eugene era un sujeto que existió en Inglaterra, Eugene Craft, y que asesinó a 4 personas a principios de los 60's. Posiblemente nada de esto sea verdad. Roger Waters incluyó estas frases susurradas: Down, down. Down, down. The star is screaming. Beneath the lies. Lie, lie. Tschay, tschay, tschay. [Waters sopla al micro] [Gritito de Waters] Careful, careful, careful with that axe, Eugene. [Grito más prolongado] [Otro más fuerte y largo] [Waters sopla al micro] [Gritito de Waters] The stars are screaming loud. Tsch. Tsch. Tsch. [Gruñidos bajos de Waters] Set the Controls for the Heart of the Sun Ya mencionado A Saucerful of Secrets Ya mencionado Disco 2 De Estudio Sysyphus Part 1-4 La estructura de la canción es Inicio-Final-Inicio y he aquí el porque Rick Wright lo hizo de esta manera: La canción hace referencia a Sisifo, rey de Efira. En la Odisea de Homero se cuenta que al morir Sisifo engañó a Hades por lo que en castigo fue obligado a empujar una gran Roca por una colina que se despeñaba antes de que alcanzar la cima y Sísifo tenía que empezar de nuevo desde el principio. Grantchester Meadows Es una canción de tema de las campiñas inglesas. Las praderas de Grantchester se encuentran cerca de Cambridge y es el lugar donde Roger Waters y los otros miembros de la banda retozaban cuando niños. Trata de darnos la imagen mental de un lugar de naturaleza no tocada por el hombre. Se supone que es de mañana. Several Species of Small Furry Animals Gathered Together in a Cave and Grooving with a Pict Este collage de sonidos presenta roedores y aves revoloteando por los audífonos del escucha. Un picto es un miembro de las tribus del norte y centro de Escocia en el período que va desde los tiempos romanos hasta el siglo 10. En esta melodía se escucha la voz de Roger Waters dando un discurso fingiendo ser escocés. Aún hay quienes piensan que Ron Geesin proveyó la voz en esta sección mas no es así. En México un comentarista de radio, la 95.4 FM, decía que era un discurso de Hitler. Para escuchar el mensaje oculto, cerca de la marca del minuto 4 y 22 segundos, si se reproduce a menor velocidad se puede escuchar un mensaje que dice "That was pretty avant-garde, wasn't it?". Los rechinidos que van del minuto 1:30 hasta cerca del 2:10 se puede escuchar "Bring back my guitar". A mi me parece que es David Gilmour en ambos casos. The Narrow Way Part 1-3 No se si el título de esta canción sea la referencia bíblica de Mateo Cap 7, Versículo 14. Y pienso eso por estas letras: Following the path as it leads toward -The darkness in the north- En Mateo habla del camino ancho (que lleva a la perdición - Darkness-) y el estrecho (que lleva a a la vida eterna) Weary stranger's faces show their sympathy They've seen that hope before (Son los que escuchaban a Jesús que mostraban simpatía por sus preceptos que les recordaba la esperanza que desde antes tenían acerca del mesías prometido) Rest your aching limbs for a little bit En Mateo 11:28 se habla de que Jesús dice "Venid aquí los que estáis cansados y agobiados y yo os aliviaré" The Grand Vizier's Garden Party Part 1-3 En los países árabes el gran visir es equivalente a un primer ministro. La pieza hace referencia a la noticia en un diario acerca de una fiesta de jardín dado por la Reina Madre. Sólo cambiaron Reina por Gran Visir. 2ª PARTE Bye.
Pink Floyd Analisis de su Obra I
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
474visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
3visitas
0comentarios
Dar puntos: