InicioHumorArgentina

de la serie idiomas del mundo:

Argentino (idioma)
Maradona-gordo.jpg
Hablante típico de Argentino (idioma)
Familia Indoeuropeo magno
Número de hablantes 40 millones
Hablado en Argentina
Hablado por grandes personajes
Artificial o Natural natural
Nivel de frikismo mínimo
Dificultad máxima
Truqui para dominarlo crecer como persona
Máximo exponente Carlos Menem
Ejemplo de uso Esteee... ché, ¿cómo desís que se shama el boludo aquél?

El idioma argentino curiosamente es el oficial en toda la Argentina. También se habla en las colonias de Uruguay y de Florianópolis. Es la exaltación perfecta a la enésima potencia del castellano que en todo el resto de América y también en España, no saben hablar. Cuenta con un comodin: "coso", absolutamente cualquier palabra puede ser reemplazada por "Coso"
Dialogo cheto

Caso 1
Cheto 1: Hola gordi, tipo ¿cómo andás? ¿Too bien? (sin la "d"
Cheto 2: ¡Hola, gor...! ¡Ay! Tipo, como la pasastes en tu cumple?
Cheto 1: ¡Ay! no sabés, olúo! Estaban todos escuchando trance miusic. Estaban :todos re IN (Trance miusic = música trance)
Cheto 2: ¡Uhhh, re pro, olúo! Tipo, ¿hoy qué sale?
Cheto 1: Osea, re da country boludo...
Caso 2
Cheta 1: Hola tipo ¿Qué onda gord'?
Cheto 2: Tipo, too bien, ah re ¿Qué hiciste ayer?
Cheta 1: Tipo me fuí al shopping con mis amigas, y o seaa boludoo me compré toa la ropa de Tommy o sea ¿Me entendés? .. ¿Y vos que hiciste amorrr?
Cheto 2: Re top boluda, o sea yo me quedé en casa con mi super LCD 42" que compró mi viejo y con DiiireeecTTVVV viendo las mejores pelis tipo.
Cheta 1: ¡Qué top top! invitame boludo no seas grasa!!!!! Invitame plis..
Dialogo villero

Caso 1
Villero 1: Ehh gatoo aguante dama' grati' ehhh
Villero 2: Vamo' a fumá' un paquito, loco
Villero 1: Eh loco no tengo chirola' loco via' manguea' y vuelvo eh quedate acá, guacho
Villero 2: Dale, gato, apurate que me tengo que i' a juntá' cartó', loco
Villero 3: Largá la' yanta' (con yantas se refiere a zapatillas [es una intimación cuando se asalta a un ser humano])
Villero 2: Eeeeehhh yo me pinto de colore' loco ke ahi viene la gorra (tambien llamados 'los ortivas')
Caso 2
Villero 1: Hola washo (amigo) to' piola? (¿Todo bien?)
Villero 2: Si to' piola wachín y vo'?
Villero 1: Si to piola como anda tu familia
Villero 2: Nah por ahí anda
Villero 1: Bue(no) loco no'(s) vemo'(s), chau me voy a laburá (Se va a "hacer huevo" [a vaguear] porque le aburrió la conversación).
Villero 3: Uuuuu mira' esa minita loco (a continuación seguido de algo como: ) Uy a vo´te rompo toda negra (generalmente indicando deseos de tener relaciones sexuales violar a lo primero con dos piernas y organos sexuales femeninos que pase cerca).
Idioma normal

El idioma de los argentinos de clase media (siempre la inmensa mayoría de los argentinos) es una fusión o síntesis entre lo cheto y lo villero.
Diálogos regionales

Diálogo de Misiones
Misionero cheto
M ch. 1: hola boluda, todo bien?
M ch 2: ay sí boluda re-bien, me yamó shanina hoy (la "y" se pronuncia como "ds" o como el zumbido de una abeja)
M. ch 1: ah zí? y que te dijo boluda? porque esa boluda a mí sha ni me shama, boluda
M. ch 2: ay shaguá (término guaraní que sin embargo es utilizado por los chetos) boluda! como que no te shama?
M ch 1: y no boluda, no me shama, encima le presté una "tolerita" y un bandó (no es torera y top), y tipo que lo re (se lee "ye" - necesito para esta noche, boluda...
Misionero Villero
M. V. 1: eh que hashé caesha (que es "cabeza"!
M. V. 2: eh bolúo (sin la d) que hashé!
M. V. 1: y.... ahi estamo... con lo' vago'/ con toa (toda) la gurisáa (que es "gurisada":grupo de gente joven o de niños).... escaviando...queré vení?
M. V. 2: y bueno vamo' nomá, ¿tienen.... un tetra (que se pronuncia techra)???
M. V. 1: no, tamo' tomando de la damajuana loco.
Diálogo Cordobés
Los cordobeses son muy famosos por su tradicional forma de hablar cantando, alargando las vocales y agregándole tonaditas. Desafortunadamente es demasiado difícil de representar gráficamente como para escribirlo. Acá un intento.
Cordobés 1: hoooola ¿comoaaaaandás? Cordobés 2: todoooooobien. ¿quevasaaaaaahacer? Cordobés 1: yo (lease io) voyairaver a taaaaaaiere.
(Traduccion: 1) Hola ¿como estás? 2) todo bien. ¿qué vas a hacer? 1bis) Yo voy a ver a Talleres (uno de los principales clubs de fútbol del universo)).
Diálogo Tucumano
Los tucumanos tienen la fama de estar entre los peor hablados de toda nuestra república, tanto que ha veces que ni entre ellos se entienden. En lugar de pibe o guagua, en Tucumán se utiliza la palabra chango, o ura. Por ejemplo.

Tucumano 1:que pa ura que así (usando la i en lugar de e)
Tucumano 2:tamo aca con lo vago boludiando(no se pronuncian las s salvo que sea completamente necesario)
Tucumano 1: ¿Eh a vito que a descendío el santo chango?(San Martín de Tucumán, equipo local)
Tucumano 2: Si ura a perdío do a uno con desamparao de san juan.


Datos archivados del Taringa! original
0puntos
532visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

S
SoyNoruego🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts10
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.