Hola amigos de T! aca les traigo algo pa entender como hablan los chilenos ya q ocupamos demasiados modismos y los extranjeros pocos nos entienden jejejejje tambien el significado de las palabras a veces para nosotros significa algo, ya que a buen chileno es muy picaron jejejeje
Primera parte de la A-L
Achacar: v. Desanimar, amurrar, deprimirse, sin ánimo. [Ej. “¿Estaï achacao?”]
Achoclonar: v. 1.Amontonar, apilar, agrupar. 2. Juntarse muchas personas en un lugar de poco espacio. [Ej. “vamos todos achoclonados en la micro”.]
Agilado: Adj. Persona necia, lenta, torpe y poco ágil. Comportarse como gil. Persona tonta, lenta en reaccionar y entender las cosas, poco vivo. [Ej: “avispate agilao oooo…”.]
Agringado: adj. Comportarse como gringo. Agringado se le dice a alguien que parece gringo y que se comporta en forma desubicada. [Ej:” buena po´ andai todo agringado”.]
Agua perra: loc. Infusión de alguna hierba que se toma caliente. [Ej. “niña tomate una agua perra”.]
Aguaitar: v. Vigilar, esperar, proviene del inglés "to wait" y posteriormente la palabra fue totalmente achilenizada. [Ej: “y auaitaste o nó”.]
Agarrar pa'l leseo: loc. Tomar el pelo, molestar a una persona, entretenerse dando molestia a otra persona. [Ej: “me querí agarrar pa´l leseo”.]
A la chuñia: loc. Acción de tomar rápidamente un objeto disputado por varios, tirar algo al azar. Sin. “al mata”. [Ej. “¡a la chuñia las bolitas!”.]
Al lote: loc. Descuidadamente, desordenado. [Ej: “teni todo al lote la pieza”.]
Al tiro: loc. Inmediatamente, en este instante. [Ej. “anda a acostarte al tiro”.]
Al verre: loc. Al revés (se modificó la palabra al reves). [Ej. “teni la polera al verre”.]
Amermeláo: adj. Tonto, imbécil. [Ej. “no seai tan amermelao”.]
Andar: v. Mantener una relación amorosa sin compromisos, por breve tiempo, generalmente, etapa previa al pololeo. [Ej. “andai con esa mina”.]
Andar abrazando postes: v estar ebrio, borracho. [Ej. “el ale anoche quedó abrazando postes”.]
Andar pato: v. No tener nada de dinero, no tener un peso. [Ej.”Préstame cien- no ando pato compadre”.]
Año de la cocoa: loc. Hace muchos años, antiguamente o futura mente. Sin. Año de la pera, año del cuete. [Ej. “el año de la cocoa chile fue al mundial”.]
A pata: loc. A pie, caminar. [Ej: “nos vamos a pata al colegio”.]
Apechugar: v. Enfrentar, hacer frente, seguir adelante. [Ej. “hay que apechugar con la güagüa no más”.]
Apitutao (ser apitutado): adj. Recomendado, con contactos o amigos en posiciones altas, persona que tiene más facilidades de obtener algo o conseguir algo a beneficio. [Ej. “el Fernando es mas apitutao”.]
Apretao: adj. Aváro, egoísta, persona que tiene para dar y no da solo por su egoismo [Ej: dame un poco, soy apretao o]
Asopado: adj. Tonto, lento, poco ágil. [Ej. “no seai asopado oh”.]
Babear: v. Estar baboso, estar muy entusiasmado, muy sorprendido e interesado por algo o por alguien. A veces tiene un significado peyorativo cuando la persona llega a "arrastrarse" por su objetivo. [Ej.”Conocí a una mina mas babosa“.]
Bacán: loc. adj. Buena onda, súper, muy bueno, increíble, excelente, espectacular, lo mejor entre sus pares. [Ej.” Tu celular esta bacán“.]
Balsa: adj. Sinvergüenza, paso pa´ la punta, abusa de la confianza de otra persona que no se la dá, fresco, sin vergüenza. Sin. Barsa [Ej.”Soy balsa con mi amigo“.]
Bolsero: adj. Persona que trata de obtener algún artefacto pidiéndolo hasta el cansancio. Alguien que siempre está pidiéndole cosas al resto de la gente. Sin: pedigüeño. [Ej.” Mi hermano es mas bolsero“.]
Bosnia: Loc. En vez de decir ¿Y tú? O ¿Cómo andamos por casa. Sin: boston [Ej.”Tu soy flaite - y bosnia “.]
Botella: Adj. Estar solo, sin nada que hacer o sin pareja. [Ej.”este loco está botella “.]
Bronca: loc. Rabia, disgusto, enojo, palabra que se utiliza para demostrar un disgusto o ganas de enfrentarse a una persona. [Ej.”al Carlos le tengo cacha de bronca “.]
Bajón: adj. Depresión momentánea//2. Comerse algo después de alguna actividad. [Ej: “desde que termine con mi polola ando con bajón”//2. “Después del carrete de esa noche nos fuimos a dar un bajón”.]
Bacilar: v. Irse de fiesta, entretenerse. Sin: lecear [Ej:” con mis compañeros fuimos a bacilar a viña”.]
¿Cachai?: loc. generalmente se utiliza para preguntar si lo han comprendido. [Ej. “¿me cach”ai?”.]
Cacho: loc. Se utiliza para designar una carga o un problema grande [Ej. "pobre de mi polola tiene que soportar el medio cacho al estar conmigo"].
Cae como el hoyo: loc. Persona que cae mal a todo el mundo. [Ej. “Este Gil cae como el hoyo”.]
Caérsele el casete: loc. Una persona que hablar más de la cuenta. 2. Alguien que dice lo que no se debía. [Ej. “Ya se le callo el cassette a este otro”.]
Cagarla: v. Meter la pata, Decir o hacer algo indebido. 2. Ser desubicado. [Ej. “parece que la anduve cagando”.]
Caleta: Adj. Mucho, Demasiado, Gran cantidad de algo o alguien en particular. [Ej. Hay caleta de faites en la fiesta.].
Cana: Adj. Cárcel. [Ej. “mis amigos se fueron pa' la cana”.]
Cara de palo: loc. adj. Persona que dice siempre lo que piensa sin medir las consecuencias de lo dicho o hecho. [Ej. “este loco es terrible cara de palo”.]
Cartucho: Adj. Persona Moralista y que piensa que todo lo que se hace esta mal. [Ej. “esa mina es entero cartucha”.]
Dar la hora: 1) v. Hacer caso, Prestar atención a alguien [Ej. "¡Felipe no me da ni la hora!": “Ni me mira”.]; 2) v. Estar en un lugar perdiendo el tiempo. [Ej. “di la hora esperándote”.]
Dar julepe: v. Tener miedo. [Ej. “no le di julepe y p”.]
Dar el filo: 1) v. No hacer caso; 2) v. Terminar una relación sentimental. [Ej. “le di el filo a la Camila”.]
¡De ahí!: Loc. Inter. "en un rato más", "después". [Ej. “de ahí voy”.]
Dejar la cagada: v. Armar un escándalo, crear un gran alboroto. Sin: dejar la crema, dejar la escoba. [Ej. “dejaste la cagada en la casa con tus celos”.]
¡De ma. (s)!: loc. Inter. "Sí", "OK", por supuesto, claro. [Ej. “de mas que voy al karrete poh”.]
Dar jugo: v. es cuando una persona después de ingerir alcohol, le empieza a hacer efecto, se pone feliz y empieza a divertirse sin darse cuenta lo molesto que es. [Ej. “el José empezó a dar jugo en la fiesta del Luis”.]
De aonde: loc. Inter. Expresión utilizada para señalar que lo que dice otra persona es falso. [Ej. “de aonde saliste que yo me pinché a la Tamara”.]
Darse vuelta el paragua: loc. v. Es cuando un hombre cambia su estado sexual de heterosexual a homosexual. [Ej. “al Fernando se le dio vuelta el paragua”.]
Dale no ma': loc. v. Hacer una guea a lo que salga sin preocuparse. [Ej. “dale no ma`pone el diskman en la sala no ma`”.]
Dar Boleta: loc. v. Ganar por una ventaja abultada. [Ej. “le dimos boleta ayer en el partido”.]
Dar credito: loc. v. Abalar a una persona por sus meritos. [Ej. “yo le doy crèdito a mi hermano”.]
De salon: loc. interm. Dicese cuando alguien dice algo inapropiado, alguna insolencia. [Ej. “te saliò de salòn esa, jajajaj”.]
Dedos crespos: loc. adj. Dìcese de la persona que se hace la floja para hacer algo. [Ej. “teni los dedos crespos que no lavai la loza”.]
Dejar Plantado: loc. v. Dejar esperando a alguien, no asistir. [Ej. “a la Carola la deje planta anoche”.]
Echar la bronca: loc.v Increpar, retar, incitar a pelear a alguien, echar la choreada [Ej: que veni a echar la bronca gil]
Echar la casa por la ventana: v. Hacer una fiesta sin medir los gastos, y sin medir las consecuencias. [Ej: mañana vamos a echar la casa por la ventana.]
Echar la corta: loc.v. Acción de ir a un lugar oculto a orinar [Ej: ya yo voy a echar la corta y vuelvo]
Echar la foca: loc.v Retar a alguien por hacer una acción mala. [Ej: al Miguel le echaron la media foca].
Echar la talla: loc. Decir una broma a alguien para pasar un buen momento junto a tus amigo. [Ej: estabamos puro echando la talla con mis amigos].
Echarse al pollo: loc. Irse de un lugar, arrancarse de alguna situación determinada. [Ej: ya sabi que yo estoy super aburrido me voy a echar el pollo.]
Echarse la burra: loc. Generalmente en expresiones tales como 'se me echo la burra' para indicar que al hablante se le quitaron las ganas de hacer algo o de completar algo cuando ya lo había comenzado, cansarse. [Ej: ya se me echo la burra.]
El año del loly: Un dia que nunca llegara o que no va a pasar. [ Ej. El año del loly te voy a devolver la película].
El copete esta cabezón: adj. Cuando una bebida alcoholica contiene mas alcohol que otro ingrediente. [Ej.”Anoche cuando me pasaste el vaso el copete estaba mas cabezón”]
El dia del pico: loc. El dia menos pensado, dícese de la acción determinada que nunca va a ocurrir. [Ej.”El dia del pico me vas a pasar la pelota”]
El hachazo: loc. frase típica después de una fiesta, dolor intenso de la cabeza cuando uno ha bebido mucho alcohol la noche anterior. [Ej.”el meo hachazo que ando trayendo”]
El mas weon al arko: loc. adj. Mandar a alguien a hacer algo peligroso. [Ej.”el mas wueon al arco lo vamos a mandar a buscar la pelota al estero”]
Farra: loc. sust. Estar en una fiesta, en una discoteque, o simplemente puro lecear, salir a beber bebidas alcohólicas. [Ej.”Teníamos la mea farra anoche pero justo llegó mi mamá”]
Fiar: v. Decirle alguna persona que vende cosas que despues se la vas a pagar. [Ej.”El tío de la esquina me fió tres cigarros”]
Fifty fifty: loc. Irse a medias con alguna ganancia o algún gasto. [Ej.”Nos vamos fifty fifty con el asao”]
Figuron: loc. Persona que le gusta hacerse notar, agrandando lo que hace, que quiere figurar más. [Ej.”El José es más figurón”]
Filete: adj. Persona muy agraciada (bonita) ya sea hombre o mujer, se le dice generalmente no por ser bonito (a), sino por ser más atractivo físicamente. [Ej.”La Tania tenía el medio filete”]
Flacuchento: adj. Flaco, casi desnutrido. [Ej.”El Alex es más flacuchento, pero igual está rico”]
Fleto: adj. Hombre afeminado, se les dice a las personas que son homosexuales, en los niños, se les dice a los hombres que se juntan con puras niñas. [Ej.”El Alex es más fleto”]
¡Filo!: loc. No tiene importancia, no importa. [Ej.”Filo con la Nicol”]
Funao: adj. Estar acabado, lleno de problemas. [Ej.”Toy mas funao con el trabajo de castellano electivo, jajaja”]
Fiambre: adj. Muerto, persona fallecida de la cuál se están acordando en el momento que se pronuncia esta palabra. [Ej.”el fiambre no nos dejó nada de plata”]
Gamba: loc. adj. Cien pesos. [Ej.”Prestame una gamba”]2// Dicese a la persona que tiene un pie muy grande. [Ej.”el Miguel tiene la mansa gamba”]
Gorrear: v. Ser infiel a su pareja actual. [Ej.”La Tamara se gorreó al Cristian”]
Grosso: adj. Grande, enorme. [Ej.”Que grosso el computador”]
Güitrear: v. Vomitar (generalmente porque se está borracho). [Ej.”el Alex está güitreando mira”]
Grupiento (fem: Grupienta): adj. Mentiroso (persona poco veraz, creíble). [Ej.”El Alex es mas grupiento con las minas”]
Hablar puras cabezas de pescado: v loc. Decir tonterías o incoherencias. [Ej.”Mi mama habla puras cabezas de pescado”]
Hablar hasta por los codos: v. loc. Hablar demasiado, sin parar. [Ej.”Pucha que hablai hasta por los codos”]
Hacerla corta: v.Contar una historia o suceso en forma resumida. [Ej.”Hacela corta cuenta o que la pasò a la Ivone”]
Hacerse el huevón: v. Fingir, disimular. [Ej.”Hacete el huevòn con el cigarro”]
Hacer una vaca: v.Hacer una colecta, juntar dinero entre varias personas para un fin en común. [Ej.”Hagamos la vaca para ir a la playa”]
Hacerse atao: v. Complicarse mas de lo que uno espera. [Ej.”no te hagai mas ataos con esa mina”]
Hocicón (fem: Hocicona): adj. Quien no guarda un secreto y lo divulga. [Ej.”El juan es mas hocicón, le contó a todo al mundo”]
Hueco (fem: Hueca): adj. Dícese de la persona que grita o chilla mas de lo común, para llamar la atención. [Ej.”la Giovanna es más hueca en la sala”]
Hablar a calzon quitao: v.Hablar con la verdad, frente a frente, decir las cosas tal cual son y no andar con preocupaciones significativas. [Ej.”La Camila está hablando a calzón quitao”]
Hachazo, andar con el...: sust. Loc.Malestar matinal producido por el exceso de alcohol del día anterior. [Ej.”El David tiene el medio hachazo”
Hay una araña en el baño: loc.Dícese del olor en el baño que queda cuando una persona caba de salir. [Ej.”Recien saliò el Migueldel baño, yo creo que hay la media araña en el baño”]
Heavy: adj.Bacán, bueno, genial, profundo. [Ej.”Que heavy la mísica que escuchai”]
Hechar la talla: loc.v. Acción de decir o hacer algo muy divertido entre sus pares. [Ej.”El Miguel esta hechando la talla”]
Hechar la carne a la parilla: loc. v.Poner todo o enfrentar se a algo care palo, diversión. [Ej.”Esta noche tenemos que hechar la carne a la parilla”]
Hechar la foca: loc. v. Escurrirse, irse en mala, tener conflictos con otra persona. [Ej.”El Juan te hechó la foca”]
Hecho bolsa: loc. v.Estado anímico deteriorado de alguna persona que lo limita en sus facultades físicas, principalmente causado por una noche de jolgorio del día anterior. [Ej.”¡Estái hecho bolsa por el karrete de anoche?”]
Hijo de tigre: adj.Capo, experto. [Ej.”Mi hijo tiene una polola muy linda, hijo de tigre ¿o no?”]
Hinchar: v.Molestar. Sin: hinchar pelotas. [Ej.”El Sebastián es màs hinchador”]
Impeke: loc. adj.Está bueno (referente a una cosa), limpio. [Ej.”mi auto está impeke”]
Inflar: v.Tomar en cuenta. En general se usa acompañado del auxiliar negativo "no", es decir, no inflar = no tomar en cuenta. [Ej.”Diego no me infles”]
Invocar a guajardo: v. loc. Vomitar, depués de haber bebido en exeso. [Ej.”El mujica está invocando a guajardo mira”]
Irse al chancho: v. loc.Abusar de la confianza de una persona, molestar más de la cuentas, exederse por alguna cosa. [Ej.”Te fuiste al chancho con la elisabeth”]
Irse cagando: v.Abandono de un sitio donde existen otras personas que no agradan su prescencia. [Ej.”Te fuiste cagando de la sala”]
Irse en la mala: v.Cambios de actitud con violencia hacia el resto de sus acompañantes. [Ej.”Te fuiste en mala ayer cuando hablaba con tu ex polola”]
Irse en volá: v. Excederse, sobrepasarse, rebasar un límite. [Ej.”te fuiste en volá con copiar del torpedo”]
Iturra: loc.interm. Expresión y ¡tú! [Ej.”Estás borracho- iturra”]
Irse en la profunda: v. Filosofar (pensar seriamente en los vaivenes de la vida y en la vida misma). [Ej.”El oralndo se fue en la profunda”]
Julepe: loc.sust. Miedo, susto. [Ej.”Tengo julepe por que en mi casa supieron que voy a quedar repitiendo”]
Julero: adj. De mala calidad. [Ej.”Que fuleras tus zaspatillas”]
Jarra, anda a lavarte la: loc. v. Vira, no te pesco, chao. [Ej.”Anda a lavarte la jarra me molestas”]
Jeton: adj. Tonto, inutil, bueno para nada y estúpido. [Ej.”Fuiste jetón con esa mina”]
Jil: adj. Tonto. [Ej.”No seas jil po`”]
Jineteado: adj. Hombre que no se despega de la polola para nada, dicese de quien depende del sexo debil. [Ej.”El Fernando es jineteado”]
Joda: sust. Broma, para la risa, manera de hacer reir. [Ej.”Le voy a hacer una joda al cristofher”]
Jote: adj. Persona que le atrae demasiado a una persona y se obseciona con ella. [Ej.”La Camila es más jote”]
Juee!!!: loc. Modismo del sur, significa asombro, que asombra, fué [Ej.”Se jue a pomaira la juancha”]
Juegue: loc. v.Cuando una persona incita a la otra a lanzarse a la vida, a tener coraje, a aprovechar la ocasón para hacer algo no común. [Ej.”José, juegue con la Monse”]
Jugoso (a): adj. Persona que en el momento que está borracho se dedica a puro divertirse haciendo puras tonteras. [Ej.”El Alex en la discoteque andaba mas jugoso”]
Kagüin: loc. sust. Un chisme que se levanta hacia otra persona, algo acontecido hace muy poco. [Ej.”Es puero kagüin no mas”]
Kalifa: adj. Persona que es muy atrevido, depravado, mirón. [Ej.”El negro es mas kalifa”]
Kino acumulado: loc. Expresión utilizada para señalar al hombre que se denota que está ansioso por tener relaciones sexuales. [Ej.”El Ludis tien el kino acumulado, jajaja”]
Kisawa?: loc. Inter. Es una forma de decir ¿que és eso? [Ej.” ¿Kisawa?- un helado”]
K-ga: loc. sust. Embarrá, desordenado, alborotado. [Ej.”Esta la mansa ka-ga en mi pieza”]
La "p": adj. Poco, lo ultimo de algo. [Ej.”Me queda la “p” para terminar la prueba”]
La dura: loc. Asi es, verdad. [Ej.”La dura conociste a esa mina que está muy rica”]
La firme: loc. Usado para remarcar que lo que se dice es cierto. [Ej.”La firme usted me va a contestar”]
La llea: loc. El o la persona que inicio algo, todos están pendientes de él. [Ej.”El Mauricio la llea”]
La raja: loc. Lo mejor que puede haber. [Ej.”Ese concierto de FunPeople estubo la raja”]
Languetiao de vaca: loc. Persona con el pelo aplastao y bien peinado. [Ej.”El Jose llega siempre atrabajar con langüeteao de vaca”]
Lanza: adj. Delincuente, ladrón. [Ej.”El centro de Santiago está lleno de lanzas”]
Lateado: adj. Aburrido, poco atractivo. [Ej.”El Orlando está mas lateado”]
Leciar: v. Pasar el rato molestando de buena o mala forma, hacer algo ocioso, perder el tiempo, hacer el tiempo. [Ej.”Estás puro leceando”]
Luca: sust. Mil pesos. [Ej.”Prestame una luca mami”]
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Segunda parte
Que lo disfruten
Primera parte de la A-L
Achacar: v. Desanimar, amurrar, deprimirse, sin ánimo. [Ej. “¿Estaï achacao?”]
Achoclonar: v. 1.Amontonar, apilar, agrupar. 2. Juntarse muchas personas en un lugar de poco espacio. [Ej. “vamos todos achoclonados en la micro”.]
Agilado: Adj. Persona necia, lenta, torpe y poco ágil. Comportarse como gil. Persona tonta, lenta en reaccionar y entender las cosas, poco vivo. [Ej: “avispate agilao oooo…”.]
Agringado: adj. Comportarse como gringo. Agringado se le dice a alguien que parece gringo y que se comporta en forma desubicada. [Ej:” buena po´ andai todo agringado”.]
Agua perra: loc. Infusión de alguna hierba que se toma caliente. [Ej. “niña tomate una agua perra”.]
Aguaitar: v. Vigilar, esperar, proviene del inglés "to wait" y posteriormente la palabra fue totalmente achilenizada. [Ej: “y auaitaste o nó”.]
Agarrar pa'l leseo: loc. Tomar el pelo, molestar a una persona, entretenerse dando molestia a otra persona. [Ej: “me querí agarrar pa´l leseo”.]
A la chuñia: loc. Acción de tomar rápidamente un objeto disputado por varios, tirar algo al azar. Sin. “al mata”. [Ej. “¡a la chuñia las bolitas!”.]
Al lote: loc. Descuidadamente, desordenado. [Ej: “teni todo al lote la pieza”.]
Al tiro: loc. Inmediatamente, en este instante. [Ej. “anda a acostarte al tiro”.]
Al verre: loc. Al revés (se modificó la palabra al reves). [Ej. “teni la polera al verre”.]
Amermeláo: adj. Tonto, imbécil. [Ej. “no seai tan amermelao”.]
Andar: v. Mantener una relación amorosa sin compromisos, por breve tiempo, generalmente, etapa previa al pololeo. [Ej. “andai con esa mina”.]
Andar abrazando postes: v estar ebrio, borracho. [Ej. “el ale anoche quedó abrazando postes”.]
Andar pato: v. No tener nada de dinero, no tener un peso. [Ej.”Préstame cien- no ando pato compadre”.]
Año de la cocoa: loc. Hace muchos años, antiguamente o futura mente. Sin. Año de la pera, año del cuete. [Ej. “el año de la cocoa chile fue al mundial”.]
A pata: loc. A pie, caminar. [Ej: “nos vamos a pata al colegio”.]
Apechugar: v. Enfrentar, hacer frente, seguir adelante. [Ej. “hay que apechugar con la güagüa no más”.]
Apitutao (ser apitutado): adj. Recomendado, con contactos o amigos en posiciones altas, persona que tiene más facilidades de obtener algo o conseguir algo a beneficio. [Ej. “el Fernando es mas apitutao”.]
Apretao: adj. Aváro, egoísta, persona que tiene para dar y no da solo por su egoismo [Ej: dame un poco, soy apretao o]
Asopado: adj. Tonto, lento, poco ágil. [Ej. “no seai asopado oh”.]
Babear: v. Estar baboso, estar muy entusiasmado, muy sorprendido e interesado por algo o por alguien. A veces tiene un significado peyorativo cuando la persona llega a "arrastrarse" por su objetivo. [Ej.”Conocí a una mina mas babosa“.]
Bacán: loc. adj. Buena onda, súper, muy bueno, increíble, excelente, espectacular, lo mejor entre sus pares. [Ej.” Tu celular esta bacán“.]
Balsa: adj. Sinvergüenza, paso pa´ la punta, abusa de la confianza de otra persona que no se la dá, fresco, sin vergüenza. Sin. Barsa [Ej.”Soy balsa con mi amigo“.]
Bolsero: adj. Persona que trata de obtener algún artefacto pidiéndolo hasta el cansancio. Alguien que siempre está pidiéndole cosas al resto de la gente. Sin: pedigüeño. [Ej.” Mi hermano es mas bolsero“.]
Bosnia: Loc. En vez de decir ¿Y tú? O ¿Cómo andamos por casa. Sin: boston [Ej.”Tu soy flaite - y bosnia “.]
Botella: Adj. Estar solo, sin nada que hacer o sin pareja. [Ej.”este loco está botella “.]
Bronca: loc. Rabia, disgusto, enojo, palabra que se utiliza para demostrar un disgusto o ganas de enfrentarse a una persona. [Ej.”al Carlos le tengo cacha de bronca “.]
Bajón: adj. Depresión momentánea//2. Comerse algo después de alguna actividad. [Ej: “desde que termine con mi polola ando con bajón”//2. “Después del carrete de esa noche nos fuimos a dar un bajón”.]
Bacilar: v. Irse de fiesta, entretenerse. Sin: lecear [Ej:” con mis compañeros fuimos a bacilar a viña”.]
¿Cachai?: loc. generalmente se utiliza para preguntar si lo han comprendido. [Ej. “¿me cach”ai?”.]
Cacho: loc. Se utiliza para designar una carga o un problema grande [Ej. "pobre de mi polola tiene que soportar el medio cacho al estar conmigo"].
Cae como el hoyo: loc. Persona que cae mal a todo el mundo. [Ej. “Este Gil cae como el hoyo”.]
Caérsele el casete: loc. Una persona que hablar más de la cuenta. 2. Alguien que dice lo que no se debía. [Ej. “Ya se le callo el cassette a este otro”.]
Cagarla: v. Meter la pata, Decir o hacer algo indebido. 2. Ser desubicado. [Ej. “parece que la anduve cagando”.]
Caleta: Adj. Mucho, Demasiado, Gran cantidad de algo o alguien en particular. [Ej. Hay caleta de faites en la fiesta.].
Cana: Adj. Cárcel. [Ej. “mis amigos se fueron pa' la cana”.]
Cara de palo: loc. adj. Persona que dice siempre lo que piensa sin medir las consecuencias de lo dicho o hecho. [Ej. “este loco es terrible cara de palo”.]
Cartucho: Adj. Persona Moralista y que piensa que todo lo que se hace esta mal. [Ej. “esa mina es entero cartucha”.]
Dar la hora: 1) v. Hacer caso, Prestar atención a alguien [Ej. "¡Felipe no me da ni la hora!": “Ni me mira”.]; 2) v. Estar en un lugar perdiendo el tiempo. [Ej. “di la hora esperándote”.]
Dar julepe: v. Tener miedo. [Ej. “no le di julepe y p”.]
Dar el filo: 1) v. No hacer caso; 2) v. Terminar una relación sentimental. [Ej. “le di el filo a la Camila”.]
¡De ahí!: Loc. Inter. "en un rato más", "después". [Ej. “de ahí voy”.]
Dejar la cagada: v. Armar un escándalo, crear un gran alboroto. Sin: dejar la crema, dejar la escoba. [Ej. “dejaste la cagada en la casa con tus celos”.]
¡De ma. (s)!: loc. Inter. "Sí", "OK", por supuesto, claro. [Ej. “de mas que voy al karrete poh”.]
Dar jugo: v. es cuando una persona después de ingerir alcohol, le empieza a hacer efecto, se pone feliz y empieza a divertirse sin darse cuenta lo molesto que es. [Ej. “el José empezó a dar jugo en la fiesta del Luis”.]
De aonde: loc. Inter. Expresión utilizada para señalar que lo que dice otra persona es falso. [Ej. “de aonde saliste que yo me pinché a la Tamara”.]
Darse vuelta el paragua: loc. v. Es cuando un hombre cambia su estado sexual de heterosexual a homosexual. [Ej. “al Fernando se le dio vuelta el paragua”.]
Dale no ma': loc. v. Hacer una guea a lo que salga sin preocuparse. [Ej. “dale no ma`pone el diskman en la sala no ma`”.]
Dar Boleta: loc. v. Ganar por una ventaja abultada. [Ej. “le dimos boleta ayer en el partido”.]
Dar credito: loc. v. Abalar a una persona por sus meritos. [Ej. “yo le doy crèdito a mi hermano”.]
De salon: loc. interm. Dicese cuando alguien dice algo inapropiado, alguna insolencia. [Ej. “te saliò de salòn esa, jajajaj”.]
Dedos crespos: loc. adj. Dìcese de la persona que se hace la floja para hacer algo. [Ej. “teni los dedos crespos que no lavai la loza”.]
Dejar Plantado: loc. v. Dejar esperando a alguien, no asistir. [Ej. “a la Carola la deje planta anoche”.]
Echar la bronca: loc.v Increpar, retar, incitar a pelear a alguien, echar la choreada [Ej: que veni a echar la bronca gil]
Echar la casa por la ventana: v. Hacer una fiesta sin medir los gastos, y sin medir las consecuencias. [Ej: mañana vamos a echar la casa por la ventana.]
Echar la corta: loc.v. Acción de ir a un lugar oculto a orinar [Ej: ya yo voy a echar la corta y vuelvo]
Echar la foca: loc.v Retar a alguien por hacer una acción mala. [Ej: al Miguel le echaron la media foca].
Echar la talla: loc. Decir una broma a alguien para pasar un buen momento junto a tus amigo. [Ej: estabamos puro echando la talla con mis amigos].
Echarse al pollo: loc. Irse de un lugar, arrancarse de alguna situación determinada. [Ej: ya sabi que yo estoy super aburrido me voy a echar el pollo.]
Echarse la burra: loc. Generalmente en expresiones tales como 'se me echo la burra' para indicar que al hablante se le quitaron las ganas de hacer algo o de completar algo cuando ya lo había comenzado, cansarse. [Ej: ya se me echo la burra.]
El año del loly: Un dia que nunca llegara o que no va a pasar. [ Ej. El año del loly te voy a devolver la película].
El copete esta cabezón: adj. Cuando una bebida alcoholica contiene mas alcohol que otro ingrediente. [Ej.”Anoche cuando me pasaste el vaso el copete estaba mas cabezón”]
El dia del pico: loc. El dia menos pensado, dícese de la acción determinada que nunca va a ocurrir. [Ej.”El dia del pico me vas a pasar la pelota”]
El hachazo: loc. frase típica después de una fiesta, dolor intenso de la cabeza cuando uno ha bebido mucho alcohol la noche anterior. [Ej.”el meo hachazo que ando trayendo”]
El mas weon al arko: loc. adj. Mandar a alguien a hacer algo peligroso. [Ej.”el mas wueon al arco lo vamos a mandar a buscar la pelota al estero”]
Farra: loc. sust. Estar en una fiesta, en una discoteque, o simplemente puro lecear, salir a beber bebidas alcohólicas. [Ej.”Teníamos la mea farra anoche pero justo llegó mi mamá”]
Fiar: v. Decirle alguna persona que vende cosas que despues se la vas a pagar. [Ej.”El tío de la esquina me fió tres cigarros”]
Fifty fifty: loc. Irse a medias con alguna ganancia o algún gasto. [Ej.”Nos vamos fifty fifty con el asao”]
Figuron: loc. Persona que le gusta hacerse notar, agrandando lo que hace, que quiere figurar más. [Ej.”El José es más figurón”]
Filete: adj. Persona muy agraciada (bonita) ya sea hombre o mujer, se le dice generalmente no por ser bonito (a), sino por ser más atractivo físicamente. [Ej.”La Tania tenía el medio filete”]
Flacuchento: adj. Flaco, casi desnutrido. [Ej.”El Alex es más flacuchento, pero igual está rico”]
Fleto: adj. Hombre afeminado, se les dice a las personas que son homosexuales, en los niños, se les dice a los hombres que se juntan con puras niñas. [Ej.”El Alex es más fleto”]
¡Filo!: loc. No tiene importancia, no importa. [Ej.”Filo con la Nicol”]
Funao: adj. Estar acabado, lleno de problemas. [Ej.”Toy mas funao con el trabajo de castellano electivo, jajaja”]
Fiambre: adj. Muerto, persona fallecida de la cuál se están acordando en el momento que se pronuncia esta palabra. [Ej.”el fiambre no nos dejó nada de plata”]
Gamba: loc. adj. Cien pesos. [Ej.”Prestame una gamba”]2// Dicese a la persona que tiene un pie muy grande. [Ej.”el Miguel tiene la mansa gamba”]
Gorrear: v. Ser infiel a su pareja actual. [Ej.”La Tamara se gorreó al Cristian”]
Grosso: adj. Grande, enorme. [Ej.”Que grosso el computador”]
Güitrear: v. Vomitar (generalmente porque se está borracho). [Ej.”el Alex está güitreando mira”]
Grupiento (fem: Grupienta): adj. Mentiroso (persona poco veraz, creíble). [Ej.”El Alex es mas grupiento con las minas”]
Hablar puras cabezas de pescado: v loc. Decir tonterías o incoherencias. [Ej.”Mi mama habla puras cabezas de pescado”]
Hablar hasta por los codos: v. loc. Hablar demasiado, sin parar. [Ej.”Pucha que hablai hasta por los codos”]
Hacerla corta: v.Contar una historia o suceso en forma resumida. [Ej.”Hacela corta cuenta o que la pasò a la Ivone”]
Hacerse el huevón: v. Fingir, disimular. [Ej.”Hacete el huevòn con el cigarro”]
Hacer una vaca: v.Hacer una colecta, juntar dinero entre varias personas para un fin en común. [Ej.”Hagamos la vaca para ir a la playa”]
Hacerse atao: v. Complicarse mas de lo que uno espera. [Ej.”no te hagai mas ataos con esa mina”]
Hocicón (fem: Hocicona): adj. Quien no guarda un secreto y lo divulga. [Ej.”El juan es mas hocicón, le contó a todo al mundo”]
Hueco (fem: Hueca): adj. Dícese de la persona que grita o chilla mas de lo común, para llamar la atención. [Ej.”la Giovanna es más hueca en la sala”]
Hablar a calzon quitao: v.Hablar con la verdad, frente a frente, decir las cosas tal cual son y no andar con preocupaciones significativas. [Ej.”La Camila está hablando a calzón quitao”]
Hachazo, andar con el...: sust. Loc.Malestar matinal producido por el exceso de alcohol del día anterior. [Ej.”El David tiene el medio hachazo”
Hay una araña en el baño: loc.Dícese del olor en el baño que queda cuando una persona caba de salir. [Ej.”Recien saliò el Migueldel baño, yo creo que hay la media araña en el baño”]
Heavy: adj.Bacán, bueno, genial, profundo. [Ej.”Que heavy la mísica que escuchai”]
Hechar la talla: loc.v. Acción de decir o hacer algo muy divertido entre sus pares. [Ej.”El Miguel esta hechando la talla”]
Hechar la carne a la parilla: loc. v.Poner todo o enfrentar se a algo care palo, diversión. [Ej.”Esta noche tenemos que hechar la carne a la parilla”]
Hechar la foca: loc. v. Escurrirse, irse en mala, tener conflictos con otra persona. [Ej.”El Juan te hechó la foca”]
Hecho bolsa: loc. v.Estado anímico deteriorado de alguna persona que lo limita en sus facultades físicas, principalmente causado por una noche de jolgorio del día anterior. [Ej.”¡Estái hecho bolsa por el karrete de anoche?”]
Hijo de tigre: adj.Capo, experto. [Ej.”Mi hijo tiene una polola muy linda, hijo de tigre ¿o no?”]
Hinchar: v.Molestar. Sin: hinchar pelotas. [Ej.”El Sebastián es màs hinchador”]
Impeke: loc. adj.Está bueno (referente a una cosa), limpio. [Ej.”mi auto está impeke”]
Inflar: v.Tomar en cuenta. En general se usa acompañado del auxiliar negativo "no", es decir, no inflar = no tomar en cuenta. [Ej.”Diego no me infles”]
Invocar a guajardo: v. loc. Vomitar, depués de haber bebido en exeso. [Ej.”El mujica está invocando a guajardo mira”]
Irse al chancho: v. loc.Abusar de la confianza de una persona, molestar más de la cuentas, exederse por alguna cosa. [Ej.”Te fuiste al chancho con la elisabeth”]
Irse cagando: v.Abandono de un sitio donde existen otras personas que no agradan su prescencia. [Ej.”Te fuiste cagando de la sala”]
Irse en la mala: v.Cambios de actitud con violencia hacia el resto de sus acompañantes. [Ej.”Te fuiste en mala ayer cuando hablaba con tu ex polola”]
Irse en volá: v. Excederse, sobrepasarse, rebasar un límite. [Ej.”te fuiste en volá con copiar del torpedo”]
Iturra: loc.interm. Expresión y ¡tú! [Ej.”Estás borracho- iturra”]
Irse en la profunda: v. Filosofar (pensar seriamente en los vaivenes de la vida y en la vida misma). [Ej.”El oralndo se fue en la profunda”]
Julepe: loc.sust. Miedo, susto. [Ej.”Tengo julepe por que en mi casa supieron que voy a quedar repitiendo”]
Julero: adj. De mala calidad. [Ej.”Que fuleras tus zaspatillas”]
Jarra, anda a lavarte la: loc. v. Vira, no te pesco, chao. [Ej.”Anda a lavarte la jarra me molestas”]
Jeton: adj. Tonto, inutil, bueno para nada y estúpido. [Ej.”Fuiste jetón con esa mina”]
Jil: adj. Tonto. [Ej.”No seas jil po`”]
Jineteado: adj. Hombre que no se despega de la polola para nada, dicese de quien depende del sexo debil. [Ej.”El Fernando es jineteado”]
Joda: sust. Broma, para la risa, manera de hacer reir. [Ej.”Le voy a hacer una joda al cristofher”]
Jote: adj. Persona que le atrae demasiado a una persona y se obseciona con ella. [Ej.”La Camila es más jote”]
Juee!!!: loc. Modismo del sur, significa asombro, que asombra, fué [Ej.”Se jue a pomaira la juancha”]
Juegue: loc. v.Cuando una persona incita a la otra a lanzarse a la vida, a tener coraje, a aprovechar la ocasón para hacer algo no común. [Ej.”José, juegue con la Monse”]
Jugoso (a): adj. Persona que en el momento que está borracho se dedica a puro divertirse haciendo puras tonteras. [Ej.”El Alex en la discoteque andaba mas jugoso”]
Kagüin: loc. sust. Un chisme que se levanta hacia otra persona, algo acontecido hace muy poco. [Ej.”Es puero kagüin no mas”]
Kalifa: adj. Persona que es muy atrevido, depravado, mirón. [Ej.”El negro es mas kalifa”]
Kino acumulado: loc. Expresión utilizada para señalar al hombre que se denota que está ansioso por tener relaciones sexuales. [Ej.”El Ludis tien el kino acumulado, jajaja”]
Kisawa?: loc. Inter. Es una forma de decir ¿que és eso? [Ej.” ¿Kisawa?- un helado”]
K-ga: loc. sust. Embarrá, desordenado, alborotado. [Ej.”Esta la mansa ka-ga en mi pieza”]
La "p": adj. Poco, lo ultimo de algo. [Ej.”Me queda la “p” para terminar la prueba”]
La dura: loc. Asi es, verdad. [Ej.”La dura conociste a esa mina que está muy rica”]
La firme: loc. Usado para remarcar que lo que se dice es cierto. [Ej.”La firme usted me va a contestar”]
La llea: loc. El o la persona que inicio algo, todos están pendientes de él. [Ej.”El Mauricio la llea”]
La raja: loc. Lo mejor que puede haber. [Ej.”Ese concierto de FunPeople estubo la raja”]
Languetiao de vaca: loc. Persona con el pelo aplastao y bien peinado. [Ej.”El Jose llega siempre atrabajar con langüeteao de vaca”]
Lanza: adj. Delincuente, ladrón. [Ej.”El centro de Santiago está lleno de lanzas”]
Lateado: adj. Aburrido, poco atractivo. [Ej.”El Orlando está mas lateado”]
Leciar: v. Pasar el rato molestando de buena o mala forma, hacer algo ocioso, perder el tiempo, hacer el tiempo. [Ej.”Estás puro leceando”]
Luca: sust. Mil pesos. [Ej.”Prestame una luca mami”]
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Segunda parte

Que lo disfruten
