Desopilante web
de Hernán Caire
de Hernán Caire

Twitter se ha hecho un festín con la versión en inglés de la página oficial Hernan Caire. Apenas salió a la luz, los usuarios de esa red social comenzaron a burlase del conductor. Al parecer, Hernán no es muy bueno en inglés y por lo tanto utilizó un traductor automático para realizar la versión anglosajona de su página web.
¿El resultado? un texto desopilante, lleno de errores de este tipo:
Jugate conmigo: “You play you with me”
Cris Morena: “Cris Dark”
Lito Cruz: “Lito Cross”
Brigada Cola: “Brigade Queue”
Javier Portales: “Javier Entries”
Siempre sábado: “Always saturday”
Rosario: “Rosary”
Plus Satelital: “Satelite Bonus”
Ser TV: “To be TV”
Gran Hermano Vip: “Great Brother Vip”
Para verlo con tus propios ojos hacé clic acá
LES DEJO UNA CAPTURA DE LA WEB:
FUENTE
