InicioHumorLos simpsons: un chiste que nunca entendiste

Los simpsons: un chiste que nunca entendiste

Humor12/17/2009

Los Simpsons: un chiste que nunca entendiste



Hola taringueros, todos recuerdan el capitulo de los simpsons SO6E16, mas conocido como "Bart contra Australia". Curiosiando un poco, con un amigo encontramos algo muy gracioso.



Todos recuerdan este momento, en el que Homero, al tomar el globo terraqueo que Lisa le da, dice: "Uragüey, tienen nombres graciosos". ¿Nunca se pusieron a pensar el porque de ese chiste?

El motivo, es muy simple, en ingles homero dice: "Look at this country! U-R-Gay", que en la pronunciacion en ingles se diria "IU-AR-GAY".



Por supuesto, cualquier persona que haya leido este post hasta este punto, y obviamente, sepa lo basico de ingles, ya sabe cual es el chiste, pero me voy a tomar la libertad de explicarlo para la persona que solo habla el idioma criollo.

En ingles, las letras U y R se pronuncian "IU" y "AR", el sonido de estas dos palabras, es muy parecido al de las palabras "You" (tu) y "Are" (eres).
Entonces "IU-AR-GAY", vendria a ser "You Are Gay", que en castellano, quiere decir "Tu Eres Gay. Simplemente genial, huh?




Mira el capitulo On-Line haciendo click abajo







Aqui es donde se demuestra la cantidad de contenido que se pierde en una traduccion. yo, recomiendo en lo posbile ver peliculas y series subtituladas.


Saludos taringueros, espero que les haya resultado interesante.
Datos archivados del Taringa! original
0puntos
335visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
2visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

D
Usuario
Puntos0
Posts3
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.