Seguramente si sos de mi "época" habrás crecido mirando los Muppets, esas marionetas tan graciosas de las década de los 80 y 90 (sin irme más atrás en el tiempo, ya que fueron creados por Jim Henson en 1964).
Hoy quiero dedicarle este post a esos dos personajes que aparecían entre sketch y sketch del SHOW DE LOS MUPPETS, Statler y Waldorf (o Ciriaco y Figaredo, en español)
Acá les dejo unas frases célebres de estos dos grandes personajes del reparto:
Bueno, este ha sido mi pequeño homenaje. ¡¡Espero lo hayan disfrutado y no se olviden de comentar!!
[/align]
Hoy quiero dedicarle este post a esos dos personajes que aparecían entre sketch y sketch del SHOW DE LOS MUPPETS, Statler y Waldorf (o Ciriaco y Figaredo, en español)

Acá les dejo unas frases célebres de estos dos grandes personajes del reparto:
Statler: Shakesphere habría odiado eso!
Waldorf: Usted debe saber, que salió con su hermana!
Ambos: (risas)
Statler: Dios, que fea era.
Statler: Hay mucho que decir acerca de este programa.
Waldorf: ¡Es una lástima que no se pueda decir en un programa familiar!
Statler: Este programa ha tenido un comienzo rápido
Waldorf: ¡Bien, tal vez va a terminar más rápido!
Statler: Va a haber un debate presidencial que dicen que va a hacer historia.
Waldorf: Es verdad. La gente realmente lo va a ver
Statler: ¿Sabes? Tenemos un nombre para los debates nocturnos
Waldorf: ¡Noche de película!
Statler: ¿Cuál es el nombre de la famosa canción de Tony Bennett?
Waldorf: "Dejé mi corazón en San Francisco"
Statler: Gran cosa! Yo dejé mis dientes en Minneapolis!
Ambos: Dooh ho ho ho ho!
Waldorf: Bravo, bravo!
Statler: ¿Por qué gritas bravo? ¿Te ha gustado tanto?
Waldorf: No, amigo mío, Joe Bravo está sentado en primera fila. ¡Bravooo!
Waldorf: (comentando sobre el escenario el número de Piggy) ¿No es hermoso?
Statler: Si. Lástima que lo vamos a echar a perder con un cerdo.
Statler: Despierta viejo estúpido. Dormiste todo el programa.
Waldorf: ¿Quién es un estúpido? Tu lo viste todo!
Statler: ¿Cree usted en la vida después de la muerte?
Waldorf: Cada vez que salgo de este teatro.
Waldorf: ¿Viste eso?
Statler: ¿Qué?
Waldorf: Todos los malditos corredores
Statler: ¿Quieres decir los hombres con medias largas y ajustadas?
Waldorf: Sí extraña maldita cosa, ¿eh?
Statler: Debe ser una compañía de ballet o algo así.
Waldorf: Parece que llevan las medias de sus esposas!!
Waldorf: Usted debe saber, que salió con su hermana!
Ambos: (risas)
Statler: Dios, que fea era.
Statler: Hay mucho que decir acerca de este programa.
Waldorf: ¡Es una lástima que no se pueda decir en un programa familiar!
Statler: Este programa ha tenido un comienzo rápido
Waldorf: ¡Bien, tal vez va a terminar más rápido!
Statler: Va a haber un debate presidencial que dicen que va a hacer historia.
Waldorf: Es verdad. La gente realmente lo va a ver
Statler: ¿Sabes? Tenemos un nombre para los debates nocturnos
Waldorf: ¡Noche de película!
Statler: ¿Cuál es el nombre de la famosa canción de Tony Bennett?
Waldorf: "Dejé mi corazón en San Francisco"
Statler: Gran cosa! Yo dejé mis dientes en Minneapolis!
Ambos: Dooh ho ho ho ho!
Waldorf: Bravo, bravo!
Statler: ¿Por qué gritas bravo? ¿Te ha gustado tanto?
Waldorf: No, amigo mío, Joe Bravo está sentado en primera fila. ¡Bravooo!
Waldorf: (comentando sobre el escenario el número de Piggy) ¿No es hermoso?
Statler: Si. Lástima que lo vamos a echar a perder con un cerdo.
Statler: Despierta viejo estúpido. Dormiste todo el programa.
Waldorf: ¿Quién es un estúpido? Tu lo viste todo!
Statler: ¿Cree usted en la vida después de la muerte?
Waldorf: Cada vez que salgo de este teatro.
Waldorf: ¿Viste eso?
Statler: ¿Qué?
Waldorf: Todos los malditos corredores
Statler: ¿Quieres decir los hombres con medias largas y ajustadas?
Waldorf: Sí extraña maldita cosa, ¿eh?
Statler: Debe ser una compañía de ballet o algo así.
Waldorf: Parece que llevan las medias de sus esposas!!
Bueno, este ha sido mi pequeño homenaje. ¡¡Espero lo hayan disfrutado y no se olviden de comentar!!
