Hola. Bueno ahora voy a poner Fracciones sobre la Numeración japonesa.
Fracciones.
En japonés también existen caracteres especiales para las fracciones decimales, aunque ya no son de uso general excepto para indicar algunas medias de los jugadores de béisbol, porcentajes de victoria para equipos deportivos, algunas expresiones idiomáticas (como 五分五分の勝負, probabilidad del 50-50, o del 50%) y para expresar una tasa o un descuento.
Para expresar tasas o descuentos, se emplean las siguientes palabras:
Valor: 10ˉ¹/ Carácter: 割/ Pronunciación: wari
Valor: 10ˉ²/ Carácter: 分/ Pronunciación: bu
Valor: 10ˉ³/ Carácter: 厘/ Pronunciación: rin
Valor: 10ˉ / Carácter: 毛/ Pronunciación: mō
Valor: 10ˉ / Carácter: 糸/ Pronunciación: shi
Importante: En el primer 10ˉ que no tiene numero iría 4 en chiquito, como este ³, pero en vez de ir el tres ese chiquito, va un 4 chiquito. En el segundo 10ˉ que no tiene numero iría 5 en chiquito, como este ³, pero en vez de ir ese tres chiquito, va un 5 chiquito. Si no entienden a lo que me refiero fijense en la fuente de la información.
Bueno seguimos...
Ejemplos:
一割五分引き, ichi-wari go-bu biki "descuento del 15%"
打率三割八分九厘, daritsu san-wari hachi-bu kyū-rin "media de bateo 0,389"
En el uso moderno, las fracciones decimales se escriben con números árabes y se leen como una sucesión de dígitos, más o menos según la convención occidental.
Fracciones.
En japonés también existen caracteres especiales para las fracciones decimales, aunque ya no son de uso general excepto para indicar algunas medias de los jugadores de béisbol, porcentajes de victoria para equipos deportivos, algunas expresiones idiomáticas (como 五分五分の勝負, probabilidad del 50-50, o del 50%) y para expresar una tasa o un descuento.
Para expresar tasas o descuentos, se emplean las siguientes palabras:
Valor: 10ˉ¹/ Carácter: 割/ Pronunciación: wari
Valor: 10ˉ²/ Carácter: 分/ Pronunciación: bu
Valor: 10ˉ³/ Carácter: 厘/ Pronunciación: rin
Valor: 10ˉ / Carácter: 毛/ Pronunciación: mō
Valor: 10ˉ / Carácter: 糸/ Pronunciación: shi
Importante: En el primer 10ˉ que no tiene numero iría 4 en chiquito, como este ³, pero en vez de ir el tres ese chiquito, va un 4 chiquito. En el segundo 10ˉ que no tiene numero iría 5 en chiquito, como este ³, pero en vez de ir ese tres chiquito, va un 5 chiquito. Si no entienden a lo que me refiero fijense en la fuente de la información.
Bueno seguimos...
Ejemplos:
一割五分引き, ichi-wari go-bu biki "descuento del 15%"
打率三割八分九厘, daritsu san-wari hachi-bu kyū-rin "media de bateo 0,389"
En el uso moderno, las fracciones decimales se escriben con números árabes y se leen como una sucesión de dígitos, más o menos según la convención occidental.