Estaba viendo la home cuando veo un con título en inglés y mostrando un culo hecho por herni.
No le había prestado atención a las oraciones en inglés porque me había quedado sorprendido de que haga este post, pero cuando vi este comentario de un usuario decidí analizarlas.
1. Hello to all: aunque no esta 100% mal es muy spanglish traduciendo "hola a todos". Iría Hello all, hello everyone, etc.
2. of moments: of "the" moments o como respondió @1504rodrigo simplemente some moments.
3. this photos: "these" photos. Es plural, si era una foto sola era correcta.
4. enjoy it: Muchas fotos = them.
5. Decídanse en un tiempo verbal, o usan past simple o present perfect. Todo mezclado así queda cualquiera.
Consejo: Si tienen duda con algo de gramática usen Google. También pueden entrar a alguna página del que me mande.
No le había prestado atención a las oraciones en inglés porque me había quedado sorprendido de que haga este post, pero cuando vi este comentario de un usuario decidí analizarlas.

1. Hello to all: aunque no esta 100% mal es muy spanglish traduciendo "hola a todos". Iría Hello all, hello everyone, etc.
2. of moments: of "the" moments o como respondió @1504rodrigo simplemente some moments.
3. this photos: "these" photos. Es plural, si era una foto sola era correcta.
4. enjoy it: Muchas fotos = them.
5. Decídanse en un tiempo verbal, o usan past simple o present perfect. Todo mezclado así queda cualquiera.
Consejo: Si tienen duda con algo de gramática usen Google. También pueden entrar a alguna página del que me mande.