InicioCiencia EducacionCodices Mayas(Info y Descarga)

¿QUE ES UN CODICE?



Los códices mayas son libros escritos antes de la conquista y muestran algunos rasgos de la civilización maya. En su escritura se emplean caracteres jeroglíficos. Los códices han sido nombrados tomando como referencia la ciudad en la que se localizan. El códice de Dresde es considerado el más importante. Los mayas desarrollaron su papel en una era relativamente temprana, hay pruebas arqueológicas del uso de cortezas desde inicios del siglo V. Ellos lo llamaban huun



CODICE DE DRESDE


El Códice de Dresde está guardado en la Sächsische Landesbibliothek (SLUB), la biblioteca estatal en Dresde, Alemania. Es el más elaborado de los códices. Es un calendario mostrando qué dioses influyen en cada día. Explica detalles del calendario maya y el sistema numérico maya. El códice está escrito en una larga hoja de papel que está doblado de forma que se crean 39 páginas, escritas en ambos lados. Probablemente fue escrito por escribas mayas justo antes de la conquista española. De alguna manera llegó a Europa y fue vendido a la librería real de la corte de Sajonia en Dresde, en 1739. En las páginas 46 a 50 incluye un calendario de Venus, lo que muestra que los mayas tenían un calendario más complejo asociado con ideas ceremoniales. En cada una de estas páginas se encuentran cuatro columnas, cada una con treinta de los signos utilizados en el calendario de 260 días llamado "tzolkin". Cada uno de los signos representa el día en el tzolkin en donde ha comenzado una posición particular de uno de los cinco períodos de Venus que complementan ocho años de 365 días. Las cuatro columnas de cada página en particular representan a Venus en su posición como la conjunción superior, la estrella de la mañana, la conjunción inferior, y la estrella de la tarde. En la parte inferior de cada página se muestra en números mayas el número de días de cada período



HISTORIA DEL CODICE


Nos enteramos del Códice de Dresde cuando escuchamos de Johann Christian Götze, Director de la Libreria Real en Dresde, obtuvo el códice del propietario privado en Viena en 1739. En 1744, Götze se lo dió a la Biblioteca Real, donde todavía reside. (El nombre actual de la libreria es Sächsische Landesbibliothek). Pero no todo ha sido "muy sencillo" para el Dresde; durante el bombardeo de la Segunda Guerra Mundial de Dresde tuvo fuertes daños por agua. Por consiguiente, los facsímiles anteriores a la Segunda Guerra Mundial todavía son muy informativos para propósitos de estudio. La siguiente lista incluye algunas de las copias y facsímiles más interesantes que han sido producidos:


1. En 1810, Alexander von Humboldt publicó "Vues des Cordillères". Este trabajo incluye las páginas 47, 48, 50, 51, 52 del Dresde en una presentación de color muy hermosa, aunque no completamente exacta. He visto copias de este libro a la venta hasta por $93,000, y tan poco como $25,000, así es que es un poco costoso, y realmente es una pieza de coleccionista.

2. En 1825 o 1826, un Italiano, Agostino Aglio, hizo un trazado del Códice Dresde para el Señor Kingsborough. Estaba en blanco y negro, pero se usó en "Antiquities of México" del Señor Kingsborough, publicado en 9 volúmenes (los últimos dos póstumamente; Kingsborough murió de tifo en la prisión de deudas. La deuda se acumuló en parte por estas publicaciones). El Señor Kingsborough tenía la versión Aglio del Dresde preparada a color para el Volúmen III, en 1830 o 1831. Al parecer estaban coloreados a mano porque no todas las páginas con la misma numeración de diferentes copias son idénticas. (Las Fotografías de Justin Kerr del Kingsborough están disponibles abajo)

3. En 1880, y de nuevo en 1892, Ernst Förstemann publicó el Dresde, en ediciones fotocromolitograficas, con quizás sólo 60 copias producidas en cada edición (Gates, folleto con el "The Dresden Codex", 1932). Estos han llegado a ser extremadamente raros, y nunca he visto una copia de 1880 o 1892 a la venta. Afortunadamente, la difunta Sra. Linda Schele intentó que su propia copia, un regalo de Floyd Lounsbury, estuviera disponible fácilmente. Ella no sólo le proporcionó una copia a FAMSI del Förstemann Dresde, sino que también a la Prensa Cholsamaj en Guatemala. Cholsamaj publicó versiones del facsímil que todavía podrían estar disponibles contactando: [email protected]. La copia de Förstemann esta disponible abajo.

J. Eric Thompson se apoyó mucho a las fotos del Förstemann al hacer su versión del Dresde (publicado en "A Commentary on the Dresden Codex", Philadelphia, 1972). Lips y Deckert también hicieron su versión del Códice Dresde usando las ediciones de Förstemann (1962, Berlin). Andreas Fuls ha hecho disponible un CD (por $20 a partir de abril del 2002) de la copia personal de Förstemann, que ahora se aloja en el Instituto Ibero-American de Berlín.

4. En 1959, Ian Graham visitó Dresde e hizo diapositivas del Códice Dresde (comunicación personal: octubre 17, 1998). De esta colección de diapositivas, he visto sólo una impresión: una impresión parcial muy bella de la página 49 del Dresde, en un libro titulado: "Vanished Civilizations of the World" (editor: Edward Bacon, Thames y Hudson, McGraw-Hill, 1963).

5. En 1932, William E. Gates publicó un facsímil de la versión del Dresde. Se ve muy bien, está colorido y tiene su propio tipo letra para todos los glifos. No puedo decir que es la versión más exacta, pero es agradable verla. Él dice que produjo 75 copias (Gates, folleto con "The Dresden Codex", 1932), pero he notado algunas copias de esta edición sin numerar que pueden haber sido colocadas junto con hojas impresas extras que fueron recogidas por estudiantes más tarde (comunicación personal de marzo o abril 1997 con Jeremiah F. Epstein, quien fué un profesor en el Departamento de Antropología en la Universidad de Texas, Austin).

6. En 1975, el Akademische Druck- u. Verlagsanstalt, de Graz, Austria, imprimió un facsimil de fotos de color del original que fue dañado durante la Segunda Guerra Mundial, con comentarios por Helmet Deckert y Ferdinand Anders. Es notablemente bueno, y lo peor de las páginas dañadas han sido reproducidas de nuevo del Förstemann en un folleto separado que lo acompaña. Éste junto con la copia de Chiapas (dentro del libro de Thomas A. Lee, Jr., "Los Códices Mayas", 1985) han sido usados como un apoyo importante por Mayistas desde sus publicaciones.

Debido a que el Dresde estaba en pedazos en años anteriores, los europeos posteriormente le asignaron números a las páginas, que en estudios posteriores del códice más tarde se comprobó que estaban incorrectos. Los números de las páginas se conservaron en su mayorí igual, sin embargo, con el conocimiento de que el orden de las páginas dentro del códice eran problamente 1-24, 46-74 y 25-45.


DESCARGA


La versión completa de Förstemann del Códice Dresde en formato PDF. (95.7 MB).
javascript:void(0)



La versión completa de Kingsborough del Códice Dresde en formato PDF. (48.2 MB)
javascript:void(0)



CODICE MADRID



El Códice de Madrid habla sobre horóscopos y tablas astrológicas y es el producto de ocho diferentes escribas. Se encuentra en el Museo de América en Madrid, España; tiene 112 páginas, que se separan en dos secciones, conocidas como el Códice Troano y el Códice Cortesano. Ambas secciones fueron reunidas en 1888, pudo haber sido enviado a Carlos I de España por Hernán Cortés, junto al Quinto Real. En la primera carta de relación, Cortés describe: "Más dos libros de los que acá tienen los indios". López de Gómara en su crónica describe que "pusieron también con estas cosas algunos libros de figuras por letras, que usan los mexicanos, cogidos como paños, escritos por todas partes. Unos eran de algodón y engrudo, y otros de hojas de metl, que sirven de papel; cosa harto de ver. Pero como no los entendieron, no los estimaron." Cuando se envió la primera carta, la expedición de Cortés ya había tenido intercambios con los mayas en la isla de Cozumel, y con los mayas chontales después de la batalla de Centla



HISTORIA DEL CODICE



El Códice Madrid estuvo dividido en dos partes desde muy temprano en su historia europea, y por lo tanto viajó a través de caminos diferentes en Europa hasta 1880, cuando el francés Léon de Rosny dedujo que las dos partes eran un solo códice, ahora comunmente llamado el "Madrid", o el "Tro-Cortesianus". Las dos partes han sido llamadas el “Troano” (nombrado por el primer dueño, Don Juan Tro y Ortolano, un profesor de paleografía española) y el “Cortesanius”. El Troano comprende páginas 22-56, 78-112 y el Cortesianus páginas 1-21, 57-77 del Madrid. Como las páginas 77 y 78 estuvieron siempre al revés dentro del códice por alguna razón, se pensaría que la página 78 estaría antes que la 77. Ambas partes se unieron en 1888, y el Códice Madrid está ahora en el Museo de América, en Madrid, España. Incluye copias y facsímiles pertinentes:
Imagen del Códice Madrid.

1. Brasseur de Bourbourg, "Manuscrit Troano", Imprimerie Impériale, París, 1869-1870. Esta incluída su versión cromolitográfica del Troano en este trabajo. Una versión muy fina, hecha con cuidado esmerado.

2. Léon de Rosny, "Codex Cortesianus", Libraires de la Société d'Ethnographie, París, 1883. Fotos muy buenas en blanco y negro; 85 copias impresa

3. En 1892, para celebrar los 400 años después de que Colón descubrió a América, el Museo Arqueológico Nacional de Madrid publicó un facsímil (foto) cromolitográfica del Cortesianus. Esto se hizo bajo la dirección de don Juan de Dios de la Rada y Delgado y don Jeronimo Lopez de Ayala y del Hierro, Vizconde de Palazuelos. Esta versión, de 500 copias, logró una reputación buena; nunca he visto una de las copias originales, pero sí una copia microfilmada (justa) en blanco y negro.

4. En 1911, William E. Gates publicó un facsímil de fotografía del Madrid impreso en blanco y negro (Point Loma, California, USA). Él la mandó a reimprimir en 1933 por The Maya Society, Baltimore, Maryland, USA. Nunca he visto ningún original de las ediciones de 1911 ni la de 1933, pero la edición fotocopiada que he recibido indican que las páginas son aproximadamente de 4/9 del área de las páginas del códice, algunas fotos son demasiado oscuras. Esto relativamente hace que tenga una apariencia desagradable, pero es muy exacto, y puede ser muy útiles si se tiene bastante paciencia.

5. En 1930, la Junta de Relaciones Culturales publicó un facsímil cromolitográfica del Troano, hecha por el Matev Artes e Industrias Gráficas, Madrid. He visto uno de los facsimiles; el papel es un poco áspero y el color parece estar aplicado crudamente, lo que puede considerarse bastante pobre para su reputación, pero aun así el códice en general parece estar hecho con exactitud.

6. En 1967, the Akademische Druck- u. Verlagsanstalt, de Graz, Austria imprimió todo el Códice Tro-Cortesianus, como un facsímil de las fotos de color, con introducción y un resumen por Ferdinand Anders. Está notablemente bien hecho, llegó a ser la base para la versión usada en el libro de Chiapas titulado "Los Códices Mayas", (Thomas A. Lee, Jr., 1985}. Las versiones Graz y la de Chiapas están entre las más usadas del Madrid hoy.

7. En 1991, como parte de la celebración de 1992 de los 500 años de Colón, el Testimonio Compañia Editoriale de Madrid publicó, una edición facsímil a todo color del códice de Madrid acompañándolo con un volumen por Manuel Ballesteros Gaibrois y Miguel Rivera Dorado. Fueron producidas 980 copias para el mercado español, y 980 para el mercado internacional; un total de 1960 copias. Es una edición muy específica y bella, recientemente ha sido vendida por $1,500 a $3,000. Tiene un precio lo suficiente alto para que no llegue a ser una edición frecuentemente usada



El combinado Brasseur de Bourbourg y Léon de Rosny, del Códice Madrid (46.5 MB).
http://www.famsi.org/mayawriting/codices/pdf/madrid_rosny_bb.pdf



CODICE DE PARIS


Presuntamente descubierto en una esquina de una polvorienta chimenea de la Biblioteca Imperial de París (ahora Biblioteca Nacional de Francia) tras ser adquirido en 1832, se dio a conocer a partir de 1859 por parte de Léon de Rosny. Este códice, también conocido como "Códice Peresianus", se encuentra en la actualidad en el Fonds Mexicain de la Biblioteca Nacional de Francia y guardado celosamente sin exhibición al público.Aunque de este códice existen importantes copias que han permitido su estudio. Estas copias, en su mayoría, se derivan de la versión cromolitografica de Léon de Rosny en 1887 (como la publicación de Graz de 1968 y la de Chiapas de Thomas Lee Jr. de 1995) y la versión fotográfica en blanco y negro de 1888.

El documento dispone de un total de once páginas, donde en dos se han perdido completamente todos los detalles, y en las otras ocho se preservan razonablemente intactos los glifos ubicados en la parte central, pero todos los motivos cercanos a los cuatro márgenes se han borrado. La única discusión completa acerca del códice es el trabajo de Bruce Love en "El Códice de París: Manual para un sacerdote Maya" de 1994, que refiere su temática a cuestiones rituales, correspondiente a los dioses y sus ceremonias, profecías, calendario de ceremonias y un zodiaco dividido en 364 días



HISTORIA DEL CODICE






El Códice París fue adquirido por la Bibliothèque Impériale (más tarde Bibliothèque Nationale) de París en 1832. Su primera réplica fue como un dibujo Aglio hecho por Lord Kingsborough en 1835. Éste ahora está perdido, pero una copia, con algunas páginas coloridas, está preservados en las hojas a prueba del Volumen X de "Antiquities of México" de Kingsborough nunca publicado, ahora alojado en la Biblioteca Newberry de Chicago. Aunque el Códice París fue mencionado ocasionalmente durante los 24 años siguientes, realmente no hizo su "debut" hasta 1859 cuando Léon de Rosny dijo que lo había descubierto en la esquina de una chiminea polvorienta de la Biblioteca Nacional de París. Aunque algunas veces se ha referido al códice como el "Códice Pérez" y el "Códice Maya-Tzental" los nombres preferidos son "Códice Paris" y "Códice Peresianus":
1. En 1864, S. E. M. Duruy, Ministro de la Enseñanza Pública y Presidente de la Comisión Científica de México, tenía las fotos en blanco y negro del Códice de París (en ese tiempo descrito como un Manuscrit dit Mexicain No. 2 de la Bibliothèque Impériale) impreso (en París). Se imprimieron pocas copias de esta edición (probablemente entre 10 a 50) ahora son bastante raras realmente. Sin embargo, copias de estas fotos aparecen con la versión de Gates 1909, y con la copia de Graz 1968 del París. Esto recopila los records de fotografías más antiguos que tenemos del París.

2. Léon de Rosny, imprimió una versión cromolitográfica (de 45 o 85 copias) del Códice París en 1887. Como esa es la versión que Graz usó en la publicación del facsimil en 1968 (con una introducción y un sumario por F. Anders), esta versión se ha convertido en una de las más usadas de este códice (por lo menos indirectamente). La versión Graz a su vez se usó como la base para la versión de Chiapas (Thomas A. Lee, Jr., "Los Códices Mayas", 1985).

Las versiones a color de los códices no son solamente agradable de mirarlas, sino que también son importantes en el entendimiento acerca del Maya a través de su arte, y sus cálculos matemáticos. Note que los números rojos y los negros generalmente tienen diferentes significados: los rojos dan las fechas y los negros dan diferencias entre las fechas. Casi todos los ceros son escritos en rojo. Desafortunadamente, el litógrafo dio un toque en la versión del códice Rosny 1887, así es que la exactitud de esta edición (y por lo tanto también la edición de Graz más tarde y de Chiapas) ha sido comprometida. Esto es muy triste, porque esta es la única versión a color impresa de este frágil códice, con la excepción de la versión estilizada de Gates. El códice mismo está ahora guardado en la Sección Fonds Mexicain No. 386, en una caja de madera sellada, con una cubierta de vidrio que sólo permite ver dos de sus páginas. Al parecer la biblioteca no tiene ninguna intención de permitir abrir la caja, por miedo que el frágil códice se dañe. Afortunadamente, la explicación que viene con la edición del Graz menciona algunas de las diferencias que han sido encontradas entre la versión de color del Rosny y las versiones fotográficas.

3. En 1888, Rosny preparó una segunda impresión del París. Esta vez fue de fotografías en blanco y negro, y se emitieron 100 copias. Esto tiene una reputación excelente; yo no la he visto.

4. En 1909, William E. Gates publicó 57 copias de su versión facsímil del Códice París. Como su versión del Dresde, el Códice París es muy agradable de mirarlo, y usa su propio estilo de letra. Él lo ha reconstruido un poco, ej., algunos números y otros glifos han sido colocados aunque fueron destruidos por 1909. (En mi opinión Gates ha conseguido a través de los años una reputación mala. Dudo que él fuera agradable con la gente, y esto pudo haber afectado nuestra opinión de él). Obviamente, si él creó su propio estilo de letra para los glifos, e incluso sí sólo escasamente reconstruyó algunas porciones (sin marcas o lineas de puntos). Así es que, sus versiones especiales con su estilo de letra no pueden usarse sin verificar las fotografías primero, para lo cual, yo podría agregar, si las incluyó con el París. Su copia de la figura de la esquina de arriba de la derecha de la página 3 está mejor que las ediciones de Rosny de 1887 (y por consiguiente el Graz y el Chiapas posterior) donde la mayoría de las figuras no están (aunque están presentes en fotografías).

5. Theodore A. Willard había publicado en 1933 un facsimile de fotografías en blanco y negro en el "The Codex Perez: An ancient Mayan hieroglyphic book" (Arthur H. Clarke, Glendale, California). Ésta es la versión que se usó en el "Códice Peresiano" de Luis Azcue y Mancera (Editorial Orion, México, D. F. 1967). La versión Willard (y por consiguiente la de Azcue también) se aumentó, así que aparece con una linea blanca y negra dibujada. Algunas reconstrucciones, con lineas de puntos, y algunos toques están incluidos. En los toques, por lo menos hay un error: por ejemplo en la orientación de (lo que era originalmente) el verde o azul "12" en la página 24.

6. Ninguna discusión del Códice París está completa sin mencionar el trabajo de Bruce Love, "The Paris Codex: Handbook for a Maya Priest" (Prensa de la Universidad de Texas, Austin, 1994). En él hay excelentes fotografías en blanco y negro del Códice París. (Sorprendentemente una está estropeada: la sección del medio de la página 24, alrededor de la región de K’an está imperfecta). Algunas de estas fotografías son de la Bibliothèque Nationale ektachromes. No tengo una fecha exacta para estos ektachromes, pero como los ektachromes no fueron producidos hasta 1942 o más tarde, las ektachromes de la Bibliothèque Nationale no pudieron haber sido hecho antes de esa fecha, y problamente no fueron hechos antes de 1950 o así. En cualquier caso, estas fotos del París en blanco y negro han llegado a ser problamente las copias de más uso, especialmente para los que estudian sus glifos



DESCARGA


javascript:void(0)



CODICE DE GROLIER


A pesar de que los otros tres códices ya habían sido encontrados desde el siglo XIX, el Códice de Grolier se dio a conocer en 1971. Se dijo que este cuarto códice maya fue encontrado en una cueva en la sierra de Chiapas en 1965, perteneció al doctor José Sáenz quién se los mostró al mayista Michael Coe en el club Grolier de Nueva York, por lo cual se le conoce con este nombre. Es un fragmento de 11 páginas pobremente conservado, y se ha determinado que debió pertenecer a un libro con 20 páginas. Cada página mide 18 cm de alto por 12.5 cm de ancho. Por medio de datación por radiocarbono se ha calculado que fue fabricado en 1230 d. C. +/- 130 años. A pesar de esto, la autenticidad del códice, y más particularmente de su escritura, queda controvertida.

Actualmente está guardado en un museo de México, pero no expuesto al público. Fotografías escaneadas del códice pueden encontrarse en Internet. Las páginas son mucho menos detalladas que las de los otros códices. En cada página siempre se encuentra la figura de un personaje mirando hacia el lado izquierdo de la página e invariablemente sosteniendo un arma o algún instrumento. Arriba de cada página hay un número. En la parte inferior parece haber una lista de fechas.



HISTORIA DEL CODICE


El Códice Grolier fué "descubierto" en México en 1965. La historia de su descubrimiento está bien contada en el libro "Breaking the Maya Code" de Michael Coe (Thames y Hudson, 1992), pero es suficiente decir que un coleccionista mexicano, el Dr. José Saenz, se fue en un viaje cerca de la Sierra de Chiapas y Tortuguero en un pequeño avión, donde le fueron mostrados fragmentos de este códice junto con otras reliquias. Se dice que estos artefactos eran de una cueva cercana. El Dr. Saenz trajo los fragmentos del códice eventualmente, y le permitió a Michael Coe mostrarlo en el Club Grolier en la Ciudad de Nueva York (1971), entonces el Sr. Saenz lo donó al gobierno de México, donde, Michael Coe dice inclinadamente, "permanece lánguidamente en una cripta de una ciudad de México" en vez de exhibido estar en un museo. Afortunadamente, han sido publicadas fotografías completas del Códice Grolier; la siguiente lista son las publicaciones conocidas:
Imagen del Códice Grolier.

1. "The Maya Scribe and His World", por Michael Coe, New York: The Grolier Club, 1973. (Impresiones de fotos de color derechos reservados de Justin Kerr).

2. "Los Códices Mayas", introducción y bibliografía por Thomas A. Lee, Jr., Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México, 1985. Este trabajo fué completado bajo los auspicios de la Universidad Autónoma de Chiapas. (Incluye impresiones de las fotos en color con derechos reservados de Justin Kerr).

3. El National Geographic Society imprimió (en un formato pequeño) fotos a color de Enrico Ferorelli dos veces: una vez en un artículo por John B. Carlson en la edición de la revista National Geographic de marzo 1990, y más tarde en el volumen "Lost Kingdoms of the Maya", 1993 de Gene S. y George E. Stuart.

4. Arqueología Mexicana, no. 55 (2002), incluye fotos en color de Ramón Viñas en un artículo escrtio por Claude Baudez
.



DESCARGA


Para el juego completo de fotografías del Códice Grolier por Justin Kerr con comentarios de The Maya Scribe and His World por Michael D. Coe,
javascript:void(0)




Para la resolución alta de fotografías del códice Grolier por Justin Kerr,
http://www.mayavase.com/grol/grolier.html



javascript:void(0)
Datos archivados del Taringa! original
38puntos
7,526visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
4visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

v
viktor91🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts28
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.