InicioOfftopicUn vistazo clandestino al imperio de Kim Jong Un

Un vistazo clandestino al imperio de Kim Jong Un

Offtopic11/30/2017


Corea de Norte es uno de los países más herméticos del mundo. Desde que Kim Il-sung, ahora presidente eterno de esta república, tomó el poder y se formó la República Popular Democrática de Corea se estableció un gobierno autocrático de completo control sobre toda la población y este país comenzó a cerrarse al mundo.



Luego Il-sung cedería el mando a su hijo Kim Jong-Il (a la izquierda en la foto), y posteriormente este a su hijo, Kim Jong-Un (a la derecha).



Sus mandatos han estado caracterizados por la excesiva maquinaria propagandística del gobierno, por la mano de hierro y frialdad con la que hacen pagar a cualquiera que contraríe al régimen de alguna forma, por sus excentricidades y, sobre todo, por el control absoluto que ejercen sobre población.

Pareciera, además, que estos comandantes jugasen a mistificar sus propias figuras y a rodear de misterio sus vidas. Ciertamente, una forma de control sobre el pueblo. Es así como, por ejemplo, nadie sabe con certeza cuándo nació el actual comandante, Kim Jong-Un, o cómo mandó a asesinar a su tío y mentor, Jang Song Thaek, cuando este lo contrarió.



Algunas publicaciones decían que había sido fusilado, también que había sido lanzado a una jauría de perros. ¿Cómo saberlo en un estado donde toda la información que entre y sale es controlada minuciosamente? Por los momentos se calcula que al menos 70 funcionarios, oficiales y artistas han sido asesinados desde que Kim tomó el poder en el 2011.


Es por esto que, en un mundo de tanto control, el trabajo de Michal Huniewicz tiene tanto valor. Michal Huniewicz logró viajar a la misteriosa y extraña Corea del Norte, pero lo más importante es que logró registrar en fotografías, aunque fuese ilegal en este país, su viaje. Road to North Korea, como titula a esta compilación, nos ofrece una visión única y privilegiada del aislado imperio de Kim Jong-Un.
¡Mira parte de su viaje!



El viaje de Michal Huniewicz comienza en la frontera entre China y Corea del Norte, en el río Yalu. Atravesar este río es la única forma de llegar a este país si no has logrado obtener una visa. Por ejemplo, por ser surcoreano.



Al atravesar el río se puede ver claramente la diferencia a nivel de desarrollo entre ambos países. En el lado de Corea del Norte no hay sino arcaicos muelles, mientras que en el lado de China se pueden ver los altos edificios de la ciudad de Dandong.

Huniewicz cuenta que en la noche se hace incluso más evidente la diferencia. Mientras la ciudad de Dandong brilla con las luces de noche, Corea del Norte se sume en la oscuridad.



En el tren primer tren que tomó al entrar en el país oficiales les dieron formas para llenar y realizaron una inspección de sus pertenencias que duró tres horas.

"At this point, you must already have your North Korean visa issued. Your visit has been approved by the Party, and you have designated guides assigned".

"En este punto, ya debes tener emitida tu visa a Corea del Norte. Tu visita ya ha sido aprobada por el Partido y tienes guías designados asignados".

Una cosa que llamó la atención del fotógrafo es que cualquier material informativo que hablase de Corea del Norte, incluyendo las guías turísticas, fueron confiscadas. Así mismo fueron amenazados de no ingresar al país ningún material pornográfico.



Michal Huniewicz captura la belleza y la pobreza de los campos al tiempo que esconde su cámara de los soldados que pasan.



After crossing the border, you spend a few hours on the train before you reach Pyongyang. The other option is to fly from China - and that is your only option if you're American. Americans are not allowed on this train".

"Después de cruzar la frontera, pasas unas cuantas horas en el tren antes de llegar a Pyongyang. La otra opción en volar desde China - y esa es tu única opción si eres nortemericano. A los norteamericanos no se les permite abordar este tren".



Los taxis son para los locales. Los turistas no tienen permiso de utilizarlos y suelen estar acompañados de guías que tienen la doble función de mostrarles el lugar y de vigilarlos.



Sin embargo, la mayor parte de la población en este país no tiene acceso a los vehículos. En cambio, se mueven en bicicletas o a pie.

"Pluralism and individualism are regarded as the greatest enemy. I understood the significance of being able to drive a car anywhere you want, when you please, where you please - as our guide told us in North Korea you only travel big distances by bus or train, when you get permission".

"El pluralismo y el individualismo es visto con como el mayor enemigo. Entendí el significado de poder manejar un carro a donde sea que quieras, cuando gustes y a donde gustes - como nuestro guía nos dijo 'En North Korea sólo viajas grandes distancias en autobús o tren, cuando obtienes el permiso"



"Turns out that the North Korean language has two distinct registers of speech, one relating to the Leader, and one for everyone else. For example, you'd never use words such as "dear" to refer to your loved ones. You are supposed to truely love the Leader alone, and the North Korean song "Mother" tells you how motherly love is nothing compared to the love of the Communist Party"

"Resulta que en el lenguaje norcoreano hay dos registros diferentes al hablar, uno relacionado al Líder, y otro para todas las demás personas. Por ejemplo, nunca usarías una palabra como "querido/a" para referirte a tus seres queridos. Se supone que debes amar verdaderamente sólo al Líder, y la canción norcoreana "Madre" habla de cómo el amor de madre es nada comparado con el amor del Partido Comunista".



El fotógrafo nos relata lo que dicen las letras en este edificio del gobierno:

"‘I rule through music and literature." - Kim Jong Il. "Anyone who composes a work that has not been assigned to the writer through this chain of command is by definition guilty of treason. All written works in North Korea must be initiated in response to a specific request from the Workers’ Party." It was Kim Jong Il who decided that Kim Il-sung should be smiling in his funeral portrait".

"'Yo gobierno en la música y la literatura' - Kim Jong Il. 'Cualquiera que cree un trabajo que no haya sido asignado al escritor por medio de la cadena de mando es por definición culpable de traición. Todas las piezas escritas en Corea del Norte deben ser iniciadas en respuesta al requerimiento específico del Partido del Trabajo'. Fue Kim Jong Il quien decidió que Kim Il-sung debía aparecer sonriendo en su retrato funerario".




Una de las mayores impresiones se las llevó al llegar a la capital:

"This was one of the most strange moments - when we finally arrived in Pyongyang. Through the courtains of the compartment window, we looked at a surreal scene that appeared like something out of a theatre in its perfection and artifice. Elegant men, beautiful women, walking in a simulated hurry, travellers without a reason (ours was the only train that day), all to impress us and so that the station doesn't look empty".

"Este fue uno de momentos más extraños - cuando finalmente llagamos a Pyongyang. A través de las cortinas de la ventana del vagón, contemplamos una escena surrealista que parecía como sacada de una obra de teatro por su perfección y artificio. Hombres elegantes, mujeres hermosas, caminando con prisa simulada, viajeros sin razón (el nuestro era el único tren del día), todo para impresionarnos y para que la estación no pareciese vacía".





Datos archivados del Taringa! original
24puntos
162visitas
0comentarios
Actividad nueva en Posteamelo
0puntos
1visitas
0comentarios
Dar puntos:

Dejá tu comentario

0/2000

Autor del Post

S
Sakurandre🇦🇷
Usuario
Puntos0
Posts762
Ver perfil →
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.