M

mexicant

Usuario (Rusia)

Primer post: 12 abr 2011Último post: 12 abr 2011
1
Posts
31
Puntos totales
11
Comentarios
Free Bird
Free Bird
InfoporAnónimo4/12/2011

Lynyrd Skynyrd Free Bird Corrían los años 70 cuando Lynyrd Skynyrd sacó a la luz la que sería a la postre una de las canciones más grandes del Rock & Roll, Free Bird, una canción cuyo directo alcanzaba los quince minutos, dividida en dos partes, una primera balada de piano y guitarra, y una segunda, puro Rock & Roll, constituida por un solo de guitarra en forma de duelo de guitarra. A pesar de que la canción más conocida de este grupo es Sweet Home Alabama, no sería justo no conocer esta canción, para mí muchísimo más grande (aunque aquí entra la subjetividad, donde el significado de esta canción llega hasta límites difícilmente sospechados). La letra de la canción data de 1973, en los comienzos de la banda, fue escrita por Allen Collins, guitarrista de la banda, a raíz de una pregunta que formuló a su novia cuando se paró a pensar que la música siempre fue lo más importante para él. La pregunta fue la siguiente: "if I leave here tomorrow, would you still remember me?" (Si me fuera de aquí mañana, ¿aún me recordarías?) Allen Collins le mostró la canción a Ronnie Van Zant, el principal compositor y vocalista de la banda, éste se burló diciéndole que era una frase demasiado larga. Tiempo después, Free Bird se convertiría en uno de los mayores himnos del Rock & Roll, llegando a ser considerada la base de este estilo de música emparejada sólo con Stairway to Heaven de Led Zeppelin. Figura en el puesto número 191 de las 500 mejores canciones de la historia por la revista Rolling Stones. El público sólo pudo disfrutar de la canción de Lynyrd Skynyrd durante 4 años, pues el día 20 de octubre de 1977, tan sólo tres días después de publicar un nuevo álbum y en mitad de su gira más exitosa, el avión en el que viajaba el grupo se estrelló. El cantante Ronnie Van Zant, el guitarra Steve Gaines, su hermana, corista y guitarra también, Cassie Gaines, el manager, piloto y copiloto fallecieron en el accidente. El resto de los miembros de la banda sobrevivieron, pero el grupo se disolvió hasta que una década más tarde el hermano del fallecido líder Ronnie Van Zant, Johnny, volvió a reunir a los miembros de Lynyrd Skynyrd. VIDEOS LETRA ORIGINAL Y TRADUCIDA If I leave here tomorrow, would you still remember me? For I must be travelling on, now. 'Cause there's too many places I've gotta see. But if I stayed here with you, girl, things just couldn't be the same. 'Cause I'm as free as a bird now, And this bird you cannot change. x2 The Lord knows, I can't change. Bye, bye, baby it's been sweet love, yeah, yeah. You'll disappeal and I can't change. But please don't take it so badly, 'Cause the Lord knows I'm to blame. But if I stayed here with you girl, Things just couldn't be the same. Cause I'm as free as a bird now, And this bird you cannot change. oh! And this bird you cannot change. x2 The Lord knows, I can't change. Lord help me, I can't change. Lord I can't change Won't you fly high, free bird yeah? Si me fuera mañana, ¿me recordarías? Tengo que partir ahora porque hay muchos sitios que debo ver. Y si estuviera quí contigo, chica, las cosas no serían las mismas. Porque soy un pájaro libre y no me puedes cambiar El Señor lo sabe, no puedo cambiar. Adiós, pequeña, ha sido un dulce amor, sí, Suplicarás y yo no puedo cambiar. Pero, por favor, no te lo tomes a mal. Porque el Señor sabe que no tengo la culpa. Pero si me quedara aquí contigo las cosas no sería igual. Porque ahora soy un pájaro libre y a este pájaro no lo puedes cambiar, oh! Y a este pájaro no lo puedes cambiar. El Señor lo sabe, no puedo cambiar. Señor, ayúdame. No puedo cambiar. Señor, no puedo cambiar. ¿Volarás alto, pájaro libre?

31
13
PosteameloArchivo Histórico de Taringa! (2004-2017). Preservando la inteligencia colectiva de la internet hispanohablante.

CONTACTO

18 de Septiembre 455, Casilla 52

Chillán, Región de Ñuble, Chile

Solo correo postal

© 2026 Posteamelo.com. No afiliado con Taringa! ni sus sucesores.

Contenido preservado con fines históricos y culturales.