esoul2
Usuario (Argentina)

Consejos para escribir mejor. ¿Cómo podemos mejorar nuestra redacción? Perfeccionando nuestro conocimiento de la lengua y prestando atención al estilo. Aquí ofrecemos una serie de consejos que ayudan a conseguir un estilo más cuidado. 1- Buscar la eufonía: El texto, al ser leído, debe sonar elegante o, al menos, que no contenga cacofonías. En poesía, las aliteraciones, paronomasias y rimas pueden ser de gran importancia estilística, pero en la prosa deben ser evitadas porque “suenan mal”. 2- Utilizar un léxico preciso. Algunas palabras polisémicas pueden terminar convirtiéndose en comodines que se repiten en cualquier contexto y dan lugar a un estilo poco elegante que manifiesta pobreza léxica. Los verbos hacer, tener, haber, poner, ser, decir o dar pueden sustituirse, a menudo, por otros que expresen la idea con más precisión. También hay que evitar la adjetivación inexpresiva que es consecuencia del empleo de adjetivos de uso muy frecuente y significación imprecisa (bonito, feo, maravilloso, precioso, horrible…) o que aparecen en construcciones redundantes y estereotipadas (el alto rascacielos, tener plena confianza, la palpitante actualidad, el sincero pésame…). 3- Evitar la ambigüedad. No deben producirse ambigüedades léxicas ni sintácticas. La ambigüedad léxica aparece al utilizar palabra polisémica u homónima de otra en un contexto en el que se puede entender con más de un significado. La ambigüedad sintáctica surge cuando la frase puede entenderse de más de una forma como consecuencia de una mala construcción o de que alguno de sus elementos puede desempeñar más de una función sintáctica. En algunas ocasiones la ambigüedad procede de usos incorrectos o intencionados. Otras veces la ambigüedad procede de la homonimia y la confusión semántica. 4- Construir adecuadamente las frases, sin caer en la monotonía. El orden lineal de la frase facilita la claridad del enunciado, pero si no se varía a lo largo del texto, el ritmo podrá resultar monótono. Por esto se debe alterar a veces el orden lógico de los elementos mediante el hipérbaton, que suele responder a razones de tipo psicológico o rítmico. Un buen estilo debe buscar el equilibrio y evitar el abuso del hipérbaton. En poesía y en numerosas frases hechas y refranes son frecuentes los hipérbatos con función expresiva, pero en la prosa no artística nunca deben resultar forzados ni agramaticales. (¿Cuál es el plural de hipérbaton? La RAE recomienda 'hipérbatos'). 5- Procurar que nuestra expresión sea concisa. Todas las palabras utilizadas deben estar justificadas porque aporten nuevos significados, tengan una función expresiva o estén exigidas por la sintaxis. Hay que evitar las redundancias (asomarse al exterior, mendrugo de pan, salir afuera..) los sinónimos consecutivos (actitud clara y manifiesta, presentamos y proponemos esta solución…), las secuencias y adverbios de relleno sin valor semántico ni sintáctico (expresiones del tipo bien es verdad que, pura y simplemente o cualquier otra que termina convirtiéndose en una muletilla: por consiguiente, mire usted…). También es más conciso utilizar una palabra que sustituirla innecesariamente por un circunloquio ('tener preferencia por' es preferir, 'tener la opinión de' es opinar). 6- Buscar la sencillez y la naturalidad en la expresión. Los períodos excesivamente largos con profusión de oraciones subordinadas dificultan la comprensión del contenido. El abuso de las oraciones pasivas y del gerundio produce sensación de monotonía, pesadez y grandilocuencia. La utilización de un léxico basado en eufemismos, neologismos o extranjerismos innecesarios, puede llevarnos a la pedantería y no nos hará parecer más cultos ni entendidos en la materia. Ser naturales tampoco significa recurrir a las frases hechas, los refranes y los tópicos, cuando podemos expresar la misma idea con nuestras propias palabras. Prestando un poco de atención al escribir, podremos conseguir un estilo más elegante, claro, preciso, conciso y aparentemente natural. Veintiún consejos generales 1) Los párrafos deben ser cortos. No más de seis o siete renglones. Deben ser de pocas oraciones. Las oraciones deben tener pocas palabras. Las palabras deben tener pocas letras. Escriba, después de una oración larga, una corta. Como ésta. 2)Redacte párrafos más o menos homogéneos: ni un párrafo larguísimo, ni una oración por párrafo. 1.La primera línea debe ser como un gran golpe, decía Hemingway. Debe seducir, invitar a la lectura. Escríbala al final, cuando ya escribió todo el texto. 2.El orden habitual de las palabras es: Sujeto, Verbo, Objeto y Circunstancias. Coloque el verbo lo más cerca posible del sujeto. Ordene sus oraciones. Léase en voz alta. Lea sus textos a un colega. Asegúrese de que lo escrito es realmente lo que quiso decir. Y nunca, nunca, nunca se permita escribir peor de lo que habla. 3)Escriba en voz activa antes que en voz pasiva. 4) No comience las oraciones con adverbios (Ej. “Allí donde el año pasado…”). Si quiere informar, lo usual es empezar con el acontecimiento (qué) o con el protagonista (quién). 5)No abuse del gerundio (Ej. “Viajando hacia el sur, podemos…”). En la duda, suprímalo. Nunca lo use para referirse a una acción posterior a la del verbo principal. 6)Divida las oraciones con el punto seguido. No escriba: “Los empleados, que realizaron este año el curso de perfeccionamiento, ya escriben mucho mejor”. Escriba: “Los empleados ya escriben mucho mejor. Cursaron este año...”. 7)Evite la ambigüedad de todos los posesivos y determinantes. Pregúntese a quién se refieren. Si necesita más de una semana para darse cuenta, es posible que esté poco claro. 8)Orden: La producción de ideas no es lo mismo que la producción del texto. Si no hace un esquema antes de redactar, irá corrigiendo sobre la marcha (y el texto terminará en la papelera). 9)No incluya cláusulas incidentales: “Al terminar el martes la sesión de trabajo...”. 10) Quedan terminantemente prohibidos los errores de concordancia entre el sujeto y el predicado. 11) No abuse de los adjetivos. Es preferible uno significativo a dos o tres acumulados. “El adjetivo, cuando no da vida, mata”, Vicente Huidobro. 12) La clave de toda narración estriba en elegir un punto de vista adecuado desde el que se narra. Una narración es un entretejido de hechos. Importan mucho tanto la elección del tiempo verbal en el que se narra como el respeto a la correlación de los tiempos verbales. 13) Deseche los verbos ‘baúl’ y las palabras ‘comodín’ (‘decir’, ‘hacer’, ‘tema’, ‘cosa’, etc.). 14) Evite cacofonías y rimas internas: “Actualmente se ha perdido totalmente la ética”. 15) Los elementos que se yuxtaponen en una enumeración deben ser homogéneos. Lo mismo sucede con las coordinaciones: “Triste, solitario y final”. 16) Sea sencillo. No duplique innecesariamente las referencias a un sustantivo con expresiones como ‘dicho’ o ‘el mismo’. No escriba: “La llegada del CEO era muy esperada dada la experiencia de dicho profesional”. Escriba: “dada su experiencia”. Ahorra tres palabras y evita parecer un falso sofisticado. 17) Sea claro. Claro. Si usted quiere decir que el sol entró por la ventana, la mejor manera de hacerlo es ésta: “El sol entró por la ventana”. 18) Sea conciso. Una palabra es mejor que dos. Concisión. 19) Sea riguroso. Evite expresiones del tipo ‘varios’, ‘algunos’, ‘numerosos’, ‘un grupo’. Sustitúyalas por datos concretos o dará la impresión de que no domina el tema sobre el que escribe. 20) Sea elegante. Huya tanto del estilo frívolo como del solemne. Evite los eufemismos y los lugares comunes. Evite la indecisión y la prisa. Concéntrese tan sólo en cumplir bien todos los pasos y no sea demasiado duro, exigente, ansioso, irónico, macabro, terrible o amargo con usted mismo y sus resultados. No intente escribir como habla, salvo que se proponga reproducir por escrito un momento de oralidad. Cada lenguaje tiene sus potencialidades y limitaciones. 21) LEA MUCHO e intente leer cosas bien escritas. Por placer lea lo que guste, para mejorar su escritura lea prestigiosos escritores y medios Fuentes: http://www.blogolengua.com/2008/11/consejos-para-escribir-mejor_18.html http://www.digitalnorte.com.ar/forum/showthread.php?13251-Consejos-para-escribir-mejor
Estas son algunas de las leyes más extrañas del mundo... espero que las disfruten Inglaterra “molestia nacional” Si anda en una noche de suerte porque en un típico pub inglés coquetea ligeramente con una bella chica, está todo bien, pero si la invita luego a acostarse juntos, toma un mal camino. Quien en Inglaterra le pide a una mujer desconocida tener sexo incurre en un delito llamado “molestia nacional”. El castigo: hasta 130 euros o tres meses de cárcel. EE.UU. condones malignos En varios estados de Estados Unidos es difícil acceder a un condón, es más, en Connecticut está prohibido usarlos, y en Wisconsin se vende como mercancía tránsfuga que se saca de debajo del mesón. Una ley increíble de Indiana prohíbe sólo a las mujeres comprarlos. Sigue leyendo la entrada para ver el resto de la toma 1 y las tomas 2 y 3. Irlanda bastión conservador La República de Irlanda, señalada en alguna oportunidad como uno de los bastiones morales en Occidente junto a Chile, es aún más recalcitrante. Por eso, si viaja allá, lleve un buen surtido de condones, porque están proscritos. Según las autoridades, el sexo tiene sólo fines reproductivos. Hawaii cuide a sus suegros Si conoce a una polinésica hermosa y que es menor de 18 años, y siente aprecio por los padres de la chica, no tenga sexo con ella. A usted no le pasará nada, pero a sus “suegros” sí: deberán realizar trabajos comunitarios durante tres años por… haber educado a su hija de manera demasiado liberal. China pies desnudos Usted puede mirar tranquilamente a una mujer desnuda, pero si se dedica a observar con insistencia sus pies desnudos, se expone a varios días en la cárcel. Suecia rubia fotogénica Si atrapa en los brazos del amor a una escandinava y quiere fotografiarse junto a ella completamente desnudos en las máquinas automáticas, no lo haga, cometerá una falta. En cambio, si se fotografía desnudo sólo de la mitad para arriba o para abajo, es totalmente legal. Rusia no besarse en la calle En las calles de Rusia debe tener cuidado de no besarse en la boca con su pareja. Está prohibido. Los lesgisladores que elaboraron la ley estiman que esas intensas demostraciones pueden conducir peligrosamente a manifestaciones de más alta temperatura. Si la policía lo pilla, le cursarán una “multa por ósculo indebido”. El costo no está fijado. Israel no al porno Si en el hotel se le ocurre ver los canales pornográficos corre peligro, siempre y cuando lo descubran. A comienzos de año se promulgó una ley que castiga con cárcel de hasta tres años a quien mire películas de sexo en el cable o vía satélite. Estonia no juegue ajedrez En esta nación del Mar Báltico está absolutamente prohibido jugar al ajedrez durante el acto amatorio. Ahora, ante tan extravagante ley, la pregunta es quién lo ha intentado. Hungría amor a oscuras Insólito: en la capital de Hungría, Budapest, sólo puede hacer el amor con la luz apagada. Quien la tenga encendida aunque sea en su propio hogar, recibirá una multa. No faltará el pícaro latinoamericano que usará velas o gozará al calor de la chimenea: también será castigado con dinero. Italia Preceptos “talibanes” Uno de los países que exhibe las leyes más extravagantes del mundo es Italia. No sólo por su rareza, sino que también por la disparidad de las ordenanzas entre distintas localidades. Y aunque esta nación tiene fama por sus costumbres amatorias y liberales, insulta en algunos lugares con leyes que parecen más bien sacadas de la filosofía talibán. Dos ejemplos. El primero se da en Palermo, la capital de la región-isla de Sicilia. En sus playas, las mujeres tienen autorización para desnudarse completamente si les dan ganas. El hombre, no. El artículo legal dice claramente: “La anatomía masculina puede ser obscena, incluso sin quererlo”. El segundo caso, aunque más destemplado, se da en las playas de la ciudad italiana de Tropea, en el sur de la península. La legislación dice: “A ninguna mujer que sea gorda, fea o poco atractiva se le permitirá mostrarse desnuda en la playa”. A continuación se entrega el argumento: “Este derecho lo tienen sólo las mujeres jóvenes cuya belleza permita glorificar el cuerpo femenino”. Aqui van las 25 leyes mas absurdas del mundo segun The Times. Algunas no tienen desperdicio * 1. Si aparece una ballena muerta en las costas británicas, la cabeza es del rey. Sin embargo, la cola pertenece a la reina en el caso de que necesite los huesos para su corsé. * 2. En Bahrein, un doctor puede examinar los genitales de una mujer, pero tiene terminantemente prohibido mirar a ellos directamente durante el examen, y sólo puede ver su reflejo en un espejo. * 3. En Londres es ilegal montar en un taxi si se tiene la peste. * 4. En Vermont (Estados Unidos) , las mujeres necesitan un permiso firmado de sus maridos para usar dentadura postiza. * 5. En la ciudad estadounidense de Boulder, Colorado, es ilegal matar un pájaro dentro de los límites de la ciudad, así como ser el dueño de una mascota (legalmente, los ciudadanos sólo son “supervisores” de éstas). * 6. En la ciudad de York (Inglaterra), es legal asesinar a un escocés dentro de las antiguas murallas, pero sólo si él lleva un arco y flechas. * 7. En Chester (Inglaterra), los galeses no pueden entrar a la ciudad antes de la salida del sol, y no pueden permanecer en ella una vez se ha puesto. * 8. En Kentucky (EEUU), es ilegal llevar armas ocultas que excedan de los dos metros de largo. * 9. En Florida (EEUU), las mujeres solteras que salten en paracaídas los domingos pueden ser encarceladas. * 10. En el Reino Unido, un hombre que se siente obligado a orinar en público puede hacerlo siempre y cuando apunte hacia la rueda de su vehículo y mantenga su mano derecha apoyada en él. * 11. En El Salvador, los conductores ebrios pueden ser castigados con la muerte ante un pelotón de fusilamiento. * 12. Está permitido pasear un rebaño de ovejas a lo largo del Puente de Londres sin tener que pagar peaje, lo mismo que ocurre con los gansos en Cheapside. * 13. En el Reino Unido, los hombres menores de 14 deben practicar diariamente el tiro con arco. * 14. En Indonesia, la masturbación está penada con la decapitación. * 15. En Miami, es ilegal pasearse por la comisaría de Policía en monopatín. * 16. En Lancashire (Inglaterra) , si un policía te para en la orilla del mar, está prohibido que incites a un perro a ladrar. * 17. En el Reino Unido, una embarazada puede orinar donde quiera, incluso en un casco de policía. * 18. Los barcos de la Armada Real Británica que entran al Puerto de Londres deben proporcionar un barril de ron a los encargados de la Torre de Londres. * 19. En Ohio (EEUU), es ilegal tener un pez borracho. * 20. En Alabama (EEUU) , es ilegal vendar los ojos a una persona mientras conduce su vehículo. * 21. En el Reino Unido, es ilegal no contarle al cobrador de impuestos lo que no quieres que sepa. Sin embargo, puedes ocultarle lo que no te importaría que supiese. * 22. En Francia, es ilegal poner de nombre a un cerdo Napoleón. * 23. En el Reino Unido, se considera un acto de traición poner al revés un sello de correos en el que aparece una imagen de la monarquía británica. * 24. Es ilegal morir en el Parlamento británico. * 25. Va contra la ley que un taxi transporte cadáveres o perros rabiosos en Londres. #Un juez de Los Angeles sentenció que “un ciudadano puede estornudar con inmunidad en su propia casa, aunque esté en posesión de una habilidad inusual y excepcional en ese campo en particular”. #De acuerdo con las leyes del estado de Kentucky, cada persona debe bañarse al menos una vez al año. #En Atlanta va contra la ley atar una jirafa a un poste del teléfono o a una farola. #Carmel, Nueva York, tiene una ordenanza que prohíbe a los hombres llevar chaquetas y pantalones que no vayan a juego. #La ley de Chicago prohibe comer en un lugar que está ardiendo. #Los peatones del Distrito de Columbia que salten sobre los coches en movimiento para evitar que los atropellen, y golpeen el coche al caer, son responsables de cualquier daño inflingido al vehículo. #Las peleas entre perros y gatos están prohibidas por decreto en Barber, Carolina del Norte. #Ley de Kentucky: “Ninguna mujer deber aparecer en traje de baño en ningún aeropuerto de este Estado a menos que sea escoltada por dos oficiales o a menos que vaya armada con una porra. Las disposiciones de este decreto no serán aplicadas a mujeres que pesen menos de 90 libras (aprox. 40kg.) o más de 200 libras (aprox. 90 kg.), ni serán aplicadas a yeguas”. #En Marshalltown, Iowa, los caballos tienen prohibido comer bocas de incendio. #Según la ley del estado de Idaho es ilegal que un hombre le regale a su amada una caja de bombonesque pese menos de 50 libras (aprox. 23 kg). #En Blythe, California, una ordenanza declara que una persona debe poseer al menos dos vacas parapoder llevar botas de cowboy en público. #En Columbia, Pennsylvania, va contra la ley que un piloto haga cosquillas a una estudiante de pilotaje bajo la barbilla con un plumero para atraer su atención. #En Corning, Iowa, es un delito menor que un hombre pida a su mujer que monte en cualquier vehículo amotor. #En Denver es ilegal prestar la aspiradora al vecino. #En Devon, Connecticut, es ilegal andar hacia atrás tras la puesta del sol. #En Greene, Nueva York, es ilegal comer cacahuetes y andar hacia atrás por las aceras cuando hay un concierto. #En Lexington, Kentucky, es ilegal llevar un cucurucho de helado en el bolsillo. #En Menphis, Tennesee, es ilegal que una mujer conduzca un coche a menos que haya un hombre ya sea corriendo o andando delante de ella agitando una bandera roja para avisar a los motoristas y peatones que se acercan. #En Pocataligo, Georgia, es un delito que una mujer de mas de 200 libras (aprox. 90 kg.) en pantalon corto, pilote o vaya en avión. #En Pocatello, Idaho, una ley que se remonta a 1912 decreta que “llevar armas ocultas esta prohibido, a menos que se exhiban publicamente”. #En Seattle, Washington, es ilegal llevar un arma oculta que mida mas de seis pies (aprox, 1′8 metros) de largo. #En Tulsa, Oklahoma, va contra la ley abrir una botella de soda sin la supervisión de un ingeniero con título. #Va contra la ley que un monstruo entre en los limites de Urbana, Illinois. #Es ilegal decir “Oh, Boy” en Jonesboro, Georgia. #Según la ley de Texas, cuando dos trenes se juntan en un cruce de vías, ambos deben parar completamente, y ninguno debe seguir adelante hasta que el otro se haya ido. #Es ilegal en Wilbur, Washington, montar un caballo feo. #La ley de Kansas obliga a los peatones que crucen las autopistas por la noche a que lleven luces de cola. #La ley de Kirkland, Illinois, prohíbe a las abejas volar sobre el pueblo o por cualquiera de sus calles. #A los menores de Kansas City, Missouri, no se les permite comprar pistolas de juguete; sin embargo pueden comprarlas de verdad. #La ley de New Hampshire prohíbe dar golpecitos con los pies o mover la cabeza o de cualquier forma seguir el ritmo a la música en una taberna, restaurante o cafetería. #La ley de Texas prohíbe poseer unas tenazas. #En las leyes de Arkansas hay una que dispone que el río de Arkansas no puede crecer más alto que el puente de Main Street de Little Rock. #El Distrito de Columbia tiene una ley que prohíbe ejercer presión sobre un globo y de esta forma provocar un sonido agudo por la calle. #La ley del Estado de Pennsylvania prohíbe cantar en la ducha. #Hay una ley del Estado de Massachusetts obligando a los perros a llevar las patas traseras atadas durante el mes de abril. #La ley de Virginia prohíbe tener una bañera en casa; debe estar en el jardín. fuente: http://smithdude.wordpress.com/2008/06/15/leyes-cachondas-de-los-diferentes-paises-del-mundo/
Hace casi 40 años, el 20 de julio de 1969, el astronauta norteamericano Neil Armstrong,frente a una audiencia estimada de mil millones de televidentes daba sipequeño paso, con el pie izquierdo, y se paraba sobre la polvorientasuperficie de la Luna. La luz del Sol,sin una atmosfera que la difuminase, daba un brillo extraño a laescena. En ese momento comenzaba una nueva era para el hombre, y unanueva leyenda urbana. Es que no son pocos los que hoy piensan que todo se trato de un montaje. De hecho, según una encuesta encargada por la NASA, el 11_ de los norteamericanos cree que en realidad el “alunizaje” se filmo en el desierto de Nevada, a solo 150 kilómetros de Las Vegas. La teoría del engaño, apoyada entre otros por los polémicos autores Bill Kaysing, Ralph René o Bart Winfield Sibrel,afirma que se monto un estudio de televisión en el desierto, y desdeallí se trasmitieron las imágenes que el resto del mundo creyóprovenían del Mar de la Tranquilidad, en la Luna. El objeto de dicho engaño habría sido cumplir, a cualquier precio, lapromesa que, en plena guerra fría, había hecho el presidente Kennedy al Congreso de Estados Unidos. Kennedy se comprometía a situar un hombre en la Luna y devolverlo sano y salvo a la Tierra antes del fin de la década del sesenta. Esa era su respuesta al Sputnik ruso.Además, no debemos olvidar que en 1969 la Guerra de Vietnam seencontraba en pleno apogeo, por lo que un alunizaje constituiría unadistracción muy conveniente para un gobierno que tenía en haber más de50.000 muertos en una guerra cuyo sentido no estaba demasiado claro. Bill Kaysing, uno de los más férreos defensores de la teoría de la conspiración, trabajó entre 1956 y 1963 como redactor técnico en las misiones Apolo. "Durante este tiempo la NASA realizóun estudio de viabilidad que indicó que sólo tenían un 0,0017_ deposibilidades de situar un hombre en la Luna y de devolverlo luego aTierra.", dice Kaysing-, y asegura que es imposible que para 1969hubiesen alcanzo un éxito del 100_. En realidad, la tecnología utilizada por el Apolo 11 era muy primitiva comparada con los estándares actuales, y según algunos, este hecho da la razón a Kaysing. El ordenador de a bordo tenía menos memoria que una lavadora moderna. Entre las objeciones que plantean los partidarios de la teoría conspirativa se encuentra la ausencia de estrellas en las fotos tomadas en la Luna por los tripulantes de las diversas misiones Apolo. De hecho, la cuestión tiene cierta lógica: el cielo de la Luna es límpido, y no hay atmosfera que entorpezca la visión del espacio, así que ¿dónde están las estrellas? La respuesta a esa pregunta es bastante simple: las estrellas estánahí, solo que no podemos verlas. Se trata de objetos cuyo brillo esdemasiado tenue para aparecer sobre la fotografía.En realidad, para sacar la foto de un astronauta vestido con un trajeblanco sobre el fondo negro del espacio hay que ajustar la cámara deforma que el tiempo de exposición sea lo suficientemente pequeño parasemejante contraste. Las estrellas simplemente no alcanzan aregistrarse sobre la película. A algunos le resulta extraño a ninguno de los astronautas se leocurriese hacer una instantánea con un tiempo de exposición suficientepara capturar el firmamento tachonado de estrellas. La cámara Hasselblad con película Ektachrome de 160 ASA hubiesepodido tomar una esplendida foto del cielo. Los escépticos argumentanque tal foto no se tomo por ese cielo hubiese sido imposible dereproducir sin despertar las sospechas de los astrónomos. Una empresa de publicidad llamada The Viral Factory publicó un vídeo en internet (el año 2002) que cuestionaba el alunizaje del Apolo.En él se veía como uno de los astronautas (Neil Armstrong) abandona elApolo 11 para pisar el suelo lunar. En ese mismo instante uno de losfocos de la escenografía se caía. Se veía como de inmediato ingresabanal set una serie de técnicos para arreglar el desperfecto y seguir conla grabación. Para rematar, de fondo se escuchaba la supuestacomunicación de los astronautas con el centro de control de misión. Este video fue presentado en sitio www.moontruth.com , y puedes verlo aquí link: http://www.videos-star.com/watch.php?video=http://www.youtube.com/v/7_GzwzaJuwY&eurl=http://www.neoteo.com/la-llegada-del-hombre-a-la-luna-fraude-o-realidad.neo&feature=player_embedded ¿Un pequeño paso para un hombre, pero un gran salto para la humanidad? La mayor parte de las prueba que los “apoloescépticos” poseen se basan en fotografías y partes filmaciones que la misma Nasa realizó durante el alunizaje. Según éstos, la evidencia es tan variada y tan contundente que no cabría dudas para afirmar que lo que sucedió aquel 2o de julio….. No fue más que una patraña organizada por el alto mando del gobierno norteamericano para derrotar a su entonces enemigos rusos en el camino por la conquista del espacio. Las fotografías tomadas de la propia transmisión de la Nasa, así como varios testimonios serían suficientes para la afirmarción del fraude. Para los apoloescépticos, el hombre nunca llegó a la Luna, ni mucho menos, para ellos, el supuesto “viaje” se realizó dentro de un estudio de grabación, con cámaras, guiones y director incluidos. No fue, a fin de cuentas, un logró de la ciencia estadounidense, sino, un producto más de Hollywood. No obstante, aquellos que desestiman estas teorías conspiratorias afirman que esto resultaría imposible puesto que se contó en todo momento con la presencia del público y de la prensa. Indican que el viaje a la Luna, a diferencia de otros logros científicos, fue un acto público que impedía la falsificación de los hechos. La verdad de Aldrin Resulta curioso en todo caso, que hace dos años, Justo cuando el tema del fraude cobraba fuerza, que el segundo astronauta en pisar la Luna Buzz Aldrin, reveló en el programa de televisión Science de los Estados Unidos, que durante su viaje a la Luna presenció y filmó un Ovni que acompañaba al Apolo 11 durante la misión. Para muchos, la declaración de Aldrin no es más que un recurso para afirmar la veracidad del viaje a la Luna (Ver el vídeo de Aldrin en la sección vídeos) puesto que es una afirmación que durante muchos años la Nasa se esmeró en rechazar. Una misma versión surgió con la aparición de un audio con una conversación (no autentificada) supuestamente entre Neil Armstrong y la Central de Houston. En él Armstrong, sentidamente nervioso, comenta a sus colegas la visión de un objeto extraño en el cielo lunar. Conclusiones Cierto o no, por lo pronto, se sabe que según últimas encuestas cerca de 38,1 por ciento en los Estado Unidos no cree que el hombre llegó verdaderamente a la Luna. Sea como fuere, si de algo estamos seguros es que la Luna continúa siendo, incluso en nuestros días, fuente de secretos y misterios que sólo ponen a prueba la sorprendente curiosidad del hombre y la voluntad para conocer más de lo que generalmente sabemos. Ahora bien, si en algo tanto apoloescépticos como los defensores del Apolo 11 concuerdan es que esperarán con muchas ansias la fecha señalada por la Nasa pues seguramente, sólo en esa fecha, se podrá saber, a ciencia cierta, cual de ambos tenía la razón sobre este particular tema. fuentes: http://www.neoteo.com/la-llegada-del-hombre-a-la-luna-fraude-o-realidad.neo http://www.corysback.com/2008/10/31/el-hombre-nunca-llego-a-la-luna/
Museo de Arte Hispanoamericano Fernández Blanco. Es el lugar más encantado de Buenos Aires. El edificio de estilo neocolonial –el Palacio Noel– se construye en 1920 y funciona como Museo desde 1937. Las impresionantes colecciones de platería de Potosí, las hieráticas figuras jesuíticas, los retratos de difuntos –en especial el de María Luisa Lacas de Suárez, espeluznante– y las secciones de arte decorativo peruano son inquietantes de por sí. Todo se confabula para darle un aire bellamente siniestro. Y sus fantasmas tienen procedencias diversas. En el siglo XVII, el solar estaba ocupado por una compañía importadora de esclavos que, encerrados y desesperados, invocaban a sus ancestros. Más tarde, todos –los espíritus de los esclavos muertos y sus deidades– eligieron el Museo como lugar de residencia. Se cree que vagan por allí espíritus desorientados de ingleses: cuando se trasladó el cementerio de los Ingleses Disidentes que ocupaba el terreno sobre la calle Cerrito, sólo se llevaron las lápidas. También puede que los fantasmas sean los dueños de los objetos que integran las colecciones de arte decorativo. Como sea, Oliverio Girondo y su esposa Norah Lange, que vivían al lado del Museo, veían aparecidos. Y el siempre supersticioso Manuel Mujica Lainez creyó entrar en contacto con alguno de ellos. Cementerio de Recoleta Los Caballeros de la Noche Una gélida noche de 1881, los autoproclamados Caballeros de la Noche, liderados por un noble belga de 27 años, Alfonso Kerchowen de Peñarada, secuestraron el féretro del cementerio de la Recoleta donde yacían los restos de doña Inés Indart de Dorrego. Exigían el pago, en un plazo de 24 horas, de cinco millones de pesos para restituir los restos de la cuñada de uno de los mayores mártires de la historia, el gobernador de Buenos Aires, Manuel Dorrego. Caso contrario "la justa crítica de una nación os cubrirá de vergüenza" y "el ilustre apellido quedará manchado para siempre". El chantaje llegó en forma de misiva al Palacio Miró, sobre la calle Córdoba. Allí, Felisa Dorrego de Miró, hija de la difunta secuestrada, dio parte a la policía, pero antes consultó a su mayordomo. "Imposible retirar del cementerio un féretro tan pesado sin que nadie lo hubiera percibido", sospechó el sirviente, quien había cargado con los honores de portar el ataúd durante las exequias. Estaba en lo cierto. Los restos nunca salieron de allí y aparecieron en el panteón de la familia Requijo. Pero la policía siguió al acecho. Depositó una caja con fajos de billetes falsos en el arroyo de Maldonado, instruyó a la familia para efectivizar el pago y detuvo a la banda. Pero los Caballeros de la Noche fueron exonerados: la ley nada decía sobre el robo de cadáveres. A partir de este hecho, se incluyó el artículo 171, que pena con dos a seis años de reclusión al que "sustrajera un cuerpo para hacerse pagar su devolución". Desprecio más allá de la muerte No los unía el amor, sino el desprecio. El mausoleo de Tiburcia Domínguez y su marido, Salvador María del Carril, uno de los promotores del fusilamiento de Dorrego, gobernador de San Juan y compañero de fórmula del General Urquiza, es una evocación para la posteridad de sus desavenencias conyugales. El suyo fue un matrimonio silencioso: no se dirigieron la palabra durante 30 años. No era indiferencia, sino odio, de ese tan pertinaz que, incluso, trasciende la muerte. Y para que ninguno de los dos lo olvidara, la viuda dejó constancia testamentaria de su voluntad: sus esculturas debían darse mutuamente la espalda. Ella, con gesto adusto, incómoda en un busto. El, confortable en un sillón, dirigiendo la mirada en sentido opuesto. Perpetuaron así su odio conyugal pos-morten. La Nieta del Emperador En 1847 arribó a la Argentina el conde Alexandre Walewski, hijo de una amante del Emperador Napoleón. A los días de llegar, su esposa dio a luz a la débil y enferma niña, Isabel Elvira Walewski. Rosas ordenó que fuese atendida por los mejores médicos, pero los esfuerzos resultaron inútiles. A los pocos días la niña falleció y fue enterrada en aquel cementerio mientras que su familia volvió a Francia. Luego de la reforma de 1880 se creyó que Isabel se había perdido, pero gracias a los archivos se la pudo encontrar y ahora la niña descansa en la tumba de su madrina, Mariquita Sánchez de Thompson, aunque no hay ninguna placa que la recuerde. Algunos cuidadores comentan que ciertas noches puede oírse el llanto de un bebé proveniente de esa tumba, y algunos se atreven a contar que si uno es lo suficientemente valiente como para acercarse, podrá ver a la pequeña Isabel llorando en brazos de su madrina. El Delfín de Francia En 1790, Luis XVII con tan solo 10 años fue encerrado en la prisión del “Temple de Paris” por ser el último heredero de la monarquía francesa. Allí, sufrió graves enfermedades respiratorias y tuvo que permanecer en cama hasta su…escape hacia Sudamérica. Según historiadores franceses, el niño pudo haberse fugado en un barco hacia el Sur, más precisamente hacia la Argentina. Y sí... ¿A dónde más pudo haberse ido? Históricamente nos hemos caracterizado por ser un reducto para cualquier europeo prófugo. Sin embargo, en nuestro país vivió un tal Pierre Benoît, famoso arquitecto encargado de la realización del frente de la Catedral Metropolitana. En 1853, Pierre tuvo un encuentro con un misterioso hombre llegado de Francia, quien decía traer un mensaje para él. Después de esta reunión, Benoît se mostró sumamente perturbado y su salud desmejoró notablemente. Un tiempo después, antes de fallecer, confesó ante testigos que en realidad era Luis XVII, heredero del trono francés. Sus restos descansan en la Recoleta y los científicos franceses todavía no han podido demostrar que no sea el monarca francés. Belek, el vampiro de Buenos Aires Se trata de uno de los relatos más fascinantes del libro “Buenos Aires es leyenda”. Tiene como protagonista a Belek, un enano que llegó a Buenos Aires con el Circo de los Zares a fines de los 70. Belek, que procedía de la zona de los Cárpatos “como el conde Drácula”, fue expulsado después de que el dueqo del circo, Boris Loff, el Hombre Bala y la Mujer Barbuda lo encontraran prendido al cuello de Vera, una mono tití. Pero el mito de Belek, el enano vampiro, apenas comienza aquí. El verdadero horror se desató cuando se refugió en una casa semiabandondada del Bajo Flores y los gatos del barrio comenzaron a desaparecer misteriosamente. La leyenda cuenta que la gente protegió sus casas con ristras de ajo y todos llevaban crucifijos por miedo a sus ataques. Una noche de invierno, los hombres del barrio cazaron al enano vampiro con la red de un arco de fútbol, cerca de la estación Flores, pero se les escapó. Aseguran que aún vive en el cementerio de Flores y sigue haciendo de las suyas. Pues bien, parece ser que varias personas, en diferentes puntos de Buenos Aires, como Palermo, Puerto Madero o Bariloche, aseguran haber visto aterrorizadas la figura de un enano moverse increíblemente rápido entre las sombras, huyendo al ser sorprendido o advertir presencia alguna, dejando tras de sí el cadaver de algún animal callejero. Incluso en uno de los casos, viéndose acorralado llego a morder a uno de los testigos. ¿Continúa quizás Belek deambulando por las calles bulliciosas de la noche de Buenos Aires? LUZ MARÍA GARCÍA VELLOSO La de Velloso es quizá la muerte más joven: falleció a los 15 años de leucemia, en 1925. A ella se le atribuye también el nombre de la “Dama de Blanco” y la leyenda urbana más conocida del mundo: la chica sale a bailar, conoce un joven que se siente muy atraído por ella y se gustan mucho. Él le presta la chaqueta para paliar el frío y ella lo mancha de café. El chico le deja la chaqueta con la promesa de ir a buscarla después, usando un viejo truco para volver a verla, y al acudir a su casa para recuperar su prenda, la madre de Luz le informa que su hija está muerta y enterrada en la Recoleta. El joven no sólo encuentra la tumba, sino que para su espanto, ve sobre el féretro su chaqueta manchada de café. Versiones cuentan que el chico enloquece y otras que sale despavorido y horrorizado por la traumática imagen. Algunas alternativas a la historia prescinden la parte de la visita a la madre, y dicen que una vez terminado el encuentro, la joven se dirige directamente al cementerio después de terminar la noche, momento en que el muchacho se da cuenta que es un espectro, después de seguirla y comprobar con sus ojos que la chica se funde entre las bóvedas. La tumba de Luz María la representa durmiendo, y se dice que su madre durmió allí a su lado por un tiempo, Que fueron los primeros momentos después de morir. fuentes: http://www.foro-cualquiera.com/informes-frikis/74233-otras-leyendas-urbanas-buenos-aires.html http://asusta2.com.ar/2008/11/04/belek-el-vampiro-de-buenos-aires/ http://www.minutouno.com/1/hoy/article/82559-Leyendas-urbanas-las-almas-de-las-mujeres-que-rondan-por%C2%A0la-Recoleta/

Antes de embarcarse para América y luego de dejar España para siempre, el entonces teniente coronel. de caballería José Francisco de San Martín, adquiere en 1811 en Londres, usado, un sable corvo de origen oriental (los expertos en armas dicen que su origen es persa) que lo acompañaría toda su campaña en tierra americana. La compra del arma, totalmente distinta en sus características a la Espada de Bailén, es índice revelador del espíritu que animaba al futuro Libertador desde el momento mismo del inicio de su nueva gran empresa. El arma que compra entonces en la capital inglesa es un fiel reflejo de su personalidad. Se distingue por sus severas líneas como por su sencillez, tanto de empuñadura como de la vaina, carente de oro, arabescos y piedras preciosas como gustaban usar entonces los nobles o altos jefes, en sus espadas. El largo total es de 0,95 mts y el de la hoja 0,82 mts. El peso de la vaina es de casi 700 grs y el del sable de unos 900 gr. No tiene inscripción alguna excepto un trébol. La empuñadura es de ébano, a la usanza turca. Se estima que la hoja es unos 100 años más antigua que la empuñadura. En un estudio efectuado por el gabinete scopométrico de la Policía Federal se han encontrado, detallado y descripto centenares de rayas y aplastamientos por golpes que denotan un uso activo por parte del Libertador. La Comisión Nacional de Energía Atómica ha efectuado el estudio métalográfico del sable, concluyendo que fue construido con acero damasquinado (procedimiento empleado por los árabes que partían de un lingote de alta aleación de carbono) siendo su origen, muy posiblemente, Persia. Esa opinión es compartida asimismo por un especialista británico en espadas, apoyándose además en que la curva irregular de la hoja se ve únicamente en sables proveniente de esa parte del mundo (Medio Oriente, Persia); todos los sable europeos tienen una curva regular. Esa curva irregular requiere de una vaina ranurada, pues de otra forma el sable no puede desenvainarse, ello constituyó una moda en Medio Oriente. Retirado el héroe en su exilio voluntario en Europa, desde 1824, había quedado el sable en la querida tierra mendocina bajo la custodia de una familia amiga. Diez años más tarde, en diciembre de 1835, les escribe a su yerno Mariano Balcarce y a su hija Merceditas, diciéndoles: "que si les encargo se traigan es mi sable corvo, que me ha servido en todas mis campañas de América, servirá para algún nietecito, si es que lo tengo''. El sable lo acompañó desde entonces en Gran Bourg, primero, y en Boulogne-sur- Mer, después, hasta su muerte, acaecida el 17 de agosto de 1850. Por carta fechada el 30 de agosto, Mariano Balcarce le escribe a Rosas expresándole, con referencia a la muerte del General San Martín, y de su testamento, lo siguiente: ''como albacea suyo, y en cumplimiento a su última voluntad, me toca el penoso deber de comunicar a V.E. esta dolorosa noticia, y la honra de poner en conocimiento de V.E. la siguiente cláusula de su testamento: "3º. El sable que me ha acompañado en toda la guerra de la Independencia de la América del Sur le será entregado al General de la República Argentina, Don Juan Manuel de Rosas, como una prueba de la satisfacción que como argentino he tenido al ver la firmeza con que ha sostenido el honor de la República contra las injustas pretensiones de los extranjeros que tentaban de humillarla." A su vez Rosas, en su testamento, dispone en la cláusula décimo octava: "A mi primer amigo el Señor D. Juan Nepomuceno Terrero se entregará la espada que me dejó el Excelentísimo Señor Capitán General D. José de San Martín "y que lo acompañó en toda la Guerra de la Independencia" por la firmeza que sostuve los derechos de mi Patria''. Muerto mi dicho amigo, pasará a su esposa la Señora D. Juanita Rábago de Terrero, y por su muerte a cada uno de sus hijos e hija, por escala de mayor edad''. A la muerte de Rosas, acaecida en 1877, ya había fallecido Juan Nepomuceno Terrero, correspondiéndole, conforme a la cláusula testamentaria, la posesión a Máximo Terrero, hijo mayor, y esposo de Manuelita Rosas. En 1896, el entonces director del Museo Histórico de la Capital, don Adolfo P. Carranza, solicitó por carta a Manuelita Rosas la donación al Museo Histórico del Sable del Libertador. Con fecha 26 de noviembre de ese mismo año le contesta Manuelita Rosas de Terrero a Carranza, expresándole, en la parte fundamental de su misiva, que: ''Al fin mi esposo, con la entera aprobación mía y de nuestros hijos, se ha decidido en donar a la Nación Argentina este monumento de gloria para ella, reconociendo que el verdadero hogar del Sable del Libertador, debiera ser en el seno del país que libertó'' requiriéndole, posteriormente, el pedido oficial respectivo para el envío del sable. Con fecha 20 de diciembre Carranza, conforme al requerimiento efectuado, se dirige por nota oficial a Máximo Terrero, pidiéndole la donación del Sable Corvo del General San Martín. Con fecha 1º de febrero de 1897, Terrero contesta la nota oficial al Director del Museo Histórico, expresándole en su parte resolutiva: "Mi contestación es el envío de la prenda a Buenos Aires, acompañada de una nota dirigida al Señor Presidente de la República, suplicando a S. E. se sirva aceptarla en calidad de una donación hecha a la Nación Argentina, en nombre mío, de mi esposa, de nuestros hijos y al mismo tiempo manifestando el deseo que sea depositada en el Museo Histórico Nacional". En la nota dirigida por Máximo Terrero al Presidente de la República, doctor José Evaristo Uriburu, le expresa, en su parte fundamental: "En virtud de esta solicitud, la presente tiene por objeto ofrecer a V.E. en su carácter de Jefe Supremo de la República, este monumento de gloria para nuestro país, siendo mi deseo donar a la Nación Argentina, para siempre, este recuerdo, quizá el más interesante que existe, de su valiente Libertador". "Suplico a V.E. se digne aceptar la ofrenda que hago a la patria en nombre mío, de mi esposa Doña Manuela Rozas de Terrero y de nuestros hijos, y si bien en caso de ser aceptada la donación, nos fuera permitido expresar nuestro deseo en cuanto al destino que se le diera al sable, sería el que fuese depositado en el Museo Histórico Nacional, con su vaina y caja tal cual fue recibido el legado del General San Martín". En la misma época, con fecha 25 de enero, se extendió en la Legación Argentina de Londres, a cargo entonces del poeta Luis Domínguez, un certificado donde constan los sellos colocados en la caja que contenía el sable corvo, en su vuelta de regreso a América y en el que se expresaba: "y deseando mandarla al Señor Presidente de la República Argentina para que se conserve en Buenos Aires perpetuamente, pide al Ministro de la República que suscribe, que haga poner el sello de la Legación para constancia, y para entregarla así sellada en Buenos Aires". La caja conteniendo el sable corvo fue embarcada en el ''Danube'', de la Royal Mail, desde el puerto de Southampton para Buenos Aires, donde fue desembarcada, previo transbordo desde la corbeta ''La Argentina'', el día jueves 4 de marzo de 1897. Hace cuarenta y seis años, un grupo de militantes de la Juventud Peronista (JP) decidió robar el sable corvo del general José de San Martín, para dar un golpe de efecto al régimen militar de entonces. “El objetivo era demostrar que el peronismo seguía vivo en las calles”, evoca hoy Alejandro Tarruella, autor de “Historias secretas del peronismo. Los capítulos olvidados del Movimiento”. En aquel 1963, el triunvirato que conducía la JP (Envar El Kadri, Jorge Rulli y Héctor Spina) resolvió que la operación iba a estar en manos de Osvaldo Agosto, el chofer, otro militante, el ex policía Manuel Félix Gallardo, Alcides Bonaldi y Luis Sansoulet. La fecha fue el 12 de agosto. El museo cerraba a las 19.30 y sólo quedaban en su interior un empleado y un custodio, por lo que los militantes se hicieron pasar por estudiantes secundarios para ingresar fuera de horario y reducirlos con facilidad. El sable quedó en custodia de Agosto y luego fue entregado a Aníbal Demarco, que en 1974 sería ministro de Bienestar Social del gobierno de Isabel Perón. Estaba previsto que éste lo ocultara para luego enviárselo a Perón, en Madrid. “Apenas trascendió la noticia – relata Tarruella - la policía se movió vertiginosamente buscando a los responsables. La temible Brigada de San Martín de la bonaerense, responsable del crimen y la desaparición de Felipe Vallese, intervenía una vez más fuera de la ley y entraba en la Capital bajo la mirada ausente de la Federal” Enseguida, la JP emitió un primer comunicado en el que exigió una ruptura con el FMI e hizo del hecho un acto de fe: “Desde hoy, el sable de San Lorenzo y Maipú quedará custodiado por la juventud argentina, representada por la Juventud Peronista”. El 12 de octubre, ya con Arturo Illia como presidente, difundieron un segundo comunicado en el que ampliaban sus demandas, exigiendo la liberación de los presos políticos, la devolución del cadáver de Evita, el retorno de Perón y el castigo para los asesinos de Vallese. La respuesta no se hizo esperar: la Brigada de San Martín secuestró ilegalmente a Osvaldo Agosto y a Manuel Félix Gallardo. “Tenía una sensación extraña que me llevaba a pensar, mientras me golpeaban, que no me iban a matar, tal vez por eso no tenía miedo de que me mataran. Creo que en esos días aprendí a perdonar a quien "cantaba" por ser torturado y apremiado por el dolor y el terror”, relata Agosto en “Historias secretas del peronismo” (Sudamericana). Poco después, Demarco se puso en contacto con el capitán Phillipeaux y ambos acordaron la devolución del sable para bajar la tensión y el acoso policial a los peronistas. La Juventud Peronista emitió un nuevo comunicado en el que calificó a Demarco como un "traidor". Años después, en 1969, cuando Osvaldo Agosto fue a Madrid a entrevistarse con Juan Domingo Perón se produjo el siguiente diálogo: - Agosto, yo lo esperé mucho tiempo creyendo que usted vendría a Madrid a traerme el sable. - Ésa era la idea, general, pero tuvimos algunos inconvenientes: compañeros detenidos, otros bajo la persecución de la policía… - Estoy enterado, Agosto, sé que lo detuvieron y lo golpearon mucho, es parte de la lucha y usted ha sabido cumplir. Con fecha 17 de agosto de 1964, en virtud de un mandato judicial, se entregó el sable corvo, en sencilla y emotiva ceremonia, al Museo Histórico Nacional. Sin embargo, la serena paz que reclamaba con justicia la reliquia de todos los argentinos, fue quebrantada el 19 de agosto de 1965 al volver a ser robada, por segunda vez, del Museo Histórico Nacional. Diez meses más tarde volvía a ser recuperada, depositándosela en el Regimiento Granaderos a Caballo "General San Martín", donde fue colocada para su guarda y seguridad dentro de un templete blindado, construido al efecto, por donación del Banco Municipal de la Ciudad de Buenos Aires. Por decreto N 8756, del 21 de noviembre de 1967, el Poder Ejecutivo Nacional dispuso su guarda definitiva en el Regimiento creado por el Libertador, el cual expresa: "CONSIDERANDO: Que corresponde confiar el sable corvo del Libertador al Regimiento de Granaderos a Caballo "General San Martín'', por ser la unidad que creara y la que más íntimamente está ligada, en el sentir popular, a su vida gloriosa. Fuentes: http://www.elortiba.org/notapas165.html http://www.***/lanuevaargentina/aficiones1767767.html http://www.sanmartiniano.gov.ar/textos/parte2/texto035.php
Hola a todos. Hago este post un poco molesto por la forma en la que algunos están escribiendo en Taringa últimamente. Podrán decirme que es algo que a nadie le importa, pero creo que no es así. Hay ciertos post que realmente llaman la atención por lo mal escritos que están, y espero no ser el único al que le molesta tener que leer cosas tan mal escritas. Posteos con tanto trabajo se ven arruinados por no perder un minuto más en pasarlos por un corrector ortográfico. Bueno, una vez terminada esta introducción, dejo mi pequeño aporte esperando que a alguien pueda serle de utilidad. REGLAS ORTOGRÁFICAS Las Reglas Generales De Acentuación Agudas: En la pronunciación, las palabras agudas son aquellas que tienen la mayor intensidad de voz (sílaba tónica o acento prosódico) en la última sílaba. Observa las siguientes palabras: descargó, desayunar. * En la escritura, las palabras agudas llevan tilde (acento ortográfico) cuando terminan en vocal, n o s. Fíjate, por ejemplo, en las siguientes palabras: ocurrió, mención. Llanas: * En la pronunciación, las palabras llanas son aquellas que tienen la mayor intensidad de voz (sílaba tónica) en la penúltima sílaba. Observa estas palabras: fantasma, mármol. * En la escritura, las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en una consonante que no sea n ni s. Observa estas palabras de la lectura: inmóvil, mártir. Esdrújulas y sobreesdrújulas: * En la pronunciación, las palabras esdrújulas son aquellas que tienen la mayor intensidad de voz en la antepenúltima sílaba; y las sobresdrújulas, en la anterior a la antepenúltima. * En la escritura, todas las palabras esdrújulas y sobresdrújulas llevan tilde. Observa las siguientes palabras esdrújulas: metálico, fósforo, pálida. Fíjate, también, en estos ejemplos de palabras sobresdrújulas: cómpraselo, págaselo. Casos Especiales De La Acentuación * Cuando, según las regalas generales de la acentuación ortográfica, el diptongo y el triptongo deben llevar tilde, ésta se coloca sobre la vocal abierta. Observa estos ejemplos: traición, equivocáis, haréis. * Dos vocales abiertas juntas (a, e, o) están en hiato, es decir, no forman diptongo, y siguen las reglas generales de la acentuación ortográfica. Por ejemplo: caótico, aéreo. *También existe el hiato y no diptongo cuando las vocales cerradas (i, u) que acompañan a otra abierta son tónicas y llevan tilde. Observa éstos ejemplos de la lectura: había, batería, rendíos. * El grupo ui lleva tilde en la segunda vocal cuando lo exigen las reglas generales de la acentuación ortográfica. Ejemplos: jesuítico (pero jesuita). * Cuando dos palabras se unen para formar otra compuesta, la primera, si lleva tilde, la pierde y la segunda la mantiene si ya la tenía. Fíjate en estos ejemplos: decimoséptimo, santabárbara. * Las compuestos formados por palabras separadas por un guión conservan la tilde si la llevaban cuando eran palabras simples. Por ejemplo: físico-químico. * Los adverbios acabados en -mente conservan la tilde si los adjetivos de los cuales proceden la llevan. Observa estos ejemplos de la lectura: inútilmente, seguidamente. * Las formas verbales con pronombres enclíticos llevan tilde o no de acuerdo con las normas generales de acentuación. Ejemplos: levantose, empujándose, obsérvalo. Hay monosílabos que se escriben con tilde o acento diacrítico para diferenciarlos de otros que se escriben igual, pero que tienen diferente valor gramatical. Fíjate bien en el cuadro siguiente: Con acento diacrítico ........................................ Sin acento diacrítico él pronombre personal: Él compró la casa......................... el artículo: El médico vendrá pronto. más adverbio de cantidad: Quiero más café...................... mas conjunción adversativa: Le invité mas no vino. dé verbo dar: Dé este libro a Juan................................... de preposición: Me acuerdo de ti. mí pronombre personal: Lo compró para mí....................... mi adjetivo posesivo: Mi perro es leal. sí adverbio de afirmación: Sí, que iré................................. si sustantivo: Esta nota es un si bemol. sí pronombre personal: Todo lo quiere para sí......................si conjunción condicional: Vendrá si se lo pides. sé verbo saber: No sé la respuesta. verbo ser: Sé valiente...................................................... se pronombre personal: Se lo he dicho hoy. té sustantivo: Se bebió un té............................................te pronombre personal: Te espero en la esquina. tú pronombre personal. ¿Tú vendrás al cine?.......................Tu adjetivo posesivo: Tu padre me lo dijo. qué pronombre interrogativo: ¿Qué quieres?....................... que pronombre relativo: Ésta es la música que le gusta. * El acento diacrítico también sirve para diferenciar palabras de más de una sílaba que se escriben igual pero tienen distinto valor gramatical. * La real Academia deja libertad de poner tilde o no en los demostrativos y en el adverbio sólo si no hay posibilidad de confusión, pero aconseja mantenerla en casos de ambigüedad. Adónde, dónde, cómo, cuándo Adonde, donde, como, cuando • adverbios interrogativos o exclamativos: No sé • adverbios que no son ni interrogativos ni dónde los he puesto. ¡Cuánto sabe! exclamativos: No recuerdo el lugar donde lo dejé. • aún adverbio (se puede sustituir por todavía): • aun conjunción (se puede sustituir por incluso) Aún no ha amanecido. : Aun ayudándole no sabe resolverlo. • sólo adverbio (equivale a solamente): Sólo te • solo adjetivo: Está solo en casa. • éste, ése, aquél, con sus femeninos y plurales. • este, ese, aquel, con sus femeninos y plurales. Pronombres demostrativos: Éste es el mejor. Adjetivos demostrativos: Esta moto es estupenda. • porqué sustantivo (le precede un determinante): • porque conjunción causal: Hoy no ha salido por- El porqué nunca lo sabrás. que está cansado. • por qué preposición + pronombre interrogativo: • por que preposición + pronombre relativo: Ésta No sabe por qué está enfadada. es la razón por que lo dijo. La B y la V * Detrás de m se escribe siempre b. Observa estas palabras: sombrío, temblando, asombroso. * Detrás de n se escribe v. Por ejemplo: enviar, invento. * Detrás de d y de b también se escribe v. Por ejemplo: advertencia, subvención. * Se escriben con b las palabras que empiezan con las sílabas bu-, bur- y bus-. Por ejemplo: bujía, burbuja, busqué. * Se escribe b a continuación de la sílaba al- de inicio de palabra. Por ejemplo: albanés, albergar. Excepciones: Álvaro, alvéolo. * Las palabras que empiezan por di- se escriben con v. Por ejemplo: divertir, división. Excepciones: dibujo y sus derivados. * Las palabras que terminan en -bundo o -bunda y -bilidad se esacriben con b. Por ejemplo: vagabundo, nauseabundo, amabilidad, sociabilidad. Excepciones: movilidad y civilidad. * Se escriben con v los adjetivos que terminan en -ava, -ave, -avo, -eva, -eve, -evo, -iva, -ivo. Por ejemplo: octava, grave, bravo, nueva, leve, longevo, cautiva, primitivo. * Se escriben con b las terminaciones del pretérito imperfecto de indicativo de los verbos de la primera conjugación y también el pretérito imperfecto de indicativo del verbo ir. Observa estas formas verbales de la lectura: desplazaban, iba, faltaba, estaba, llegaba, miraba, observaban, levantaba, etc. * Se escribe con b los verbos acabados en -buir y en -bir. Por ejemplo: contribuir, imbuir, subir, recibir, etc. Excepciones: hervir, servir y vivir, y sus derivados. * Se escriben con b, en todos sus tiempos, los verbos deber, beber, caber, haber y saber. * Se escriben con v el presente de indicativo, subjuntivo e imperativo del verbo ir, así como el pretérito perfecto simple y el pretérito imperfecto de subjuntivo de los verbos tener, estar, andar y sus derivados. Por ejemplo: estuviera o estuviese. * Se escriben con b o con v los compuestos y derivados de las palabras que llevan estas letras. Por ejemplo: altibajo (proviene de alto+bajo), navegación (proviene de nave). La H * Se escribe con h todos los tiempos de los verbos que la llevan en sus infinitivos. Observa estas formas verbales: has, hay, habría, hubiera, han, he (el verbo haber), haces, hago, hace (del verbo hacer), hablar, hablemos (del verbo hablar). * Se escriben con h las palabras que empiezan con la sílaba hum- seguida de vocal. Observa estas palabras: humanos, humano. * Se escriben con h las palabras que empiezan por hue-. Por ejemplo: huevo, hueco. * Se escriben con h las palabra que empiezan por hidro- `agua', hiper- `superioridad', o `exceso', hipo- `debajo de' o `escasez de'. Por ejemplo: hidrografía, hipertensión, hipotensión. * Se escriben con h las palabras que empiezan por hecto- `ciento', hepta- `siete', hexa- `seis', hemi- `medio', homo- `igual', hemat- `sangre', que a veces adopta las formas hem-, hemo-, y hema-, helio- `sol'. Por ejemplo: hectómetro, heptasílaba, hexámetro, hemisferio, homónimo, hemorragia, helioscopio. * Los derivados de palabras que llevan h también se escriben con dicha letra. Por ejemplo: habilidad, habilitado e inhábil (derivados de hábil). Excepciones: - óvulo, ovario, oval... (de huevo) - oquedad (de hueco) - orfandad, orfanato (de huérfano) - osario, óseo, osificar, osamenta (de hueso) La G y la J * Las palabras que contienen el grupo de letras -gen- se escriben con g. Observa los ejemplos: origen, genio, general. Excepciones: berenjena, ajeno. * Se escriben con g o con j las palabras derivadas de otra que lleva g o j. Por ejemplo: - de caja formamos: cajón, cajita, cajero... - de ligero formamos: ligereza, aligerado, ligerísimo... * Se escriben con j las palabras que terminan en -aje. Por ejemplo: lenguaje, viaje. * Se escriben con g las palabras terminadas en -ogía, -ógico, -ógica. Por ejemplo: neurología, neurológico, neurológica. * Se escriben con g las palabras que tienen los grupos -agi-, -igi. Por ejemplo: digiere. Excepciones: las palabras derivadas de otra que lleva j. Por ejemplo: bajito (derivada de bajo), hijito (derivada de hijo). * Se escriben con g las palabras que empiezan por geo- y legi-, y con j las palabras que empiezan por eje-. Por ejemplo: geografía, legión, ejército. Excepción: lejía. * Los verbos cuyos infinitivos terminan en -ger, -gir se escriben con g delante de e y de i en todos sus tiempos. Por ejemplo: cogemos, cogiste (del verbo coger); elijes, eligieron (del verbo elegir). Excepciones: tejer, destejer, crujir. * Se escriben con j los tiempos de los verbos que llevan esta letra en su infinitivo. Por ejemplo: viajemos, viajáis (del verbo viajar); trabajábamos, trabajemos (del verbo trabajar). * Hay una serie de verbos que no tienen g ni j en sus infinitivos y que se escriben en sus tiempos verbales con j delante de e y de i. Por ejemplo: dije (infinitivo decir), traje (infinitivo traer). La C y la Z Se escribe con C: * Las terminaciones -cito, -cita, -cillo, -cilla, -cecillo, -cecilla se escriben con c. Ejemplos: pedacito, nochecita, calzoncillo, manecilla, pececillo, lucecilla * En el caso de las palabras en singular que terminan en z al formar el plural con la terminación es se escriben con c. Ejemplos: luz luces cruz cruces lápiz lápices capaz capaces * Se escribe con c la terminación -ción, siempre que el sustantivo concreto al que se relacione la palabra termine en -tor y no en -sor. Ejemplos: destructor, destrucción, director, dirección * Se escriben con c los verbos cuyos infinitivos terminen en alguna de las voces -cer, -ceder, -cir, -cendir, -cibir, -cidir. Ejemplos: cocer, conceder, decir, recibir Excepción: asir, coser * Se escriben con c todos los compuestos y derivados de las palabras que se escriban con esta letra. Ejemplos: cebolla encebollado; ceja cejijunto. Se escribe con Z: * Se escribe z y no c delante de a, o y u. * Se escriben con z las terminaciones -azo, -aza. Ejemplos: pedazo, terraza * Se escriben con z los sustantivos derivados que terminan en las voces: -anza, -eza, -ez. Ejemplos: esperanza, grandeza, honradez La X y la S Se escribe S: * Se escribe s al final de las palabras llanas. Ejemplos: telas, andamos, penas Excepciones: alférez, cáliz, lápiz * Se escriben con s los vocablos compuestos y derivados de otros que también se escriben con esta letra. Ejemplos: pesar / pesado, sensible / insensibilidad * Se escribe con s las terminaciones -esa, -isa que signifiquen dignidades u oficios de mujeres. Ejemplos: princesa, poetisa * Se escriben con s los adjetivos que terminan en -aso, -eso, -oso, -uso. Ejemplos: escaso, travieso, perezoso, difuso * Se escribe con s las terminaciones -ísimo, -ísima. Ejemplos: altísimo, grandísima * Se escribe con s la terminación -sión cuando corresponde a una palabra que lleva esa letra, o cuando otra palabra derivada lleva -sor, -sivo, -sible,-eso. Ejemplos: compresor, compresión, expreso, expresivo, expresión. * Se escribe s en la terminación de algunos adjetivos gentilicios singulares. Ejemplos: inglés, portugués, francés, danés, irlandés. * Se escriben s con las sílabas iniciales des-, dis-. Ejemplos: desinterés, discriminación. * Se escribe s en las terminaciones -esto, -esta. Ejemplos: detesto, orquesta. Se escribe X: * Se escriben con x las palabras que comienzan con hexa cuando equivale a seis. Ejemplo: hexágono * Se escribe con x el prefijo ex- para indicar la no existencia o falta de. Ejemplos: ex esposo, ex colonia, ex presidente. La LL y la Y Se escribe LL: * Se escribe ll en las palabras que terminan en -illo, -illa. Por ejemplo: librillo, ventanilla. Se escribe Y: * Se escriben con y algunos tiempos y personas de los verbos cuyos infinitivos terminan en -uir: Presente del Modo Indicativo Ejemplos: construyo, influyes, huyo. Excepciones: Nunca se escriben con y la primera y segunda personas del plural: huimos, construís, influimos. Modo Imperativo Ejemplo: construye, influye, influyamos, construya Tercera persona del singular y del plural del pretérito indefinido. Ejemplos: influyó, influyeron, construyó, construyeron Modo subjuntivo. Ejemplos: influya, construyera, influyere *Se escriben con y algunas formas de los verbos caer, leer, oír. Ejemplos: cayó, leyeras, oyes La R y la RR * Entre vocales, se escribe r cuando su sonido es suave, y rr, cuando es fuerte aunque sea una palabra derivada o compuesta que en su forma simple lleve r inicial. Por ejemplo: ligeras, horrores, antirreglamentario. La M y la N Se escribe m: *Antes de p y b se escribe m, siempre que tengamos un sonido nasal. Ejemplos: siempre, también. * Se escribe m antes de n. Ejemplos: omnipotente, solemnidad, gimnástica. Excepciones: Las palabras que comienzan con n y tienen prefijos que terminan en n, como: con, en, in. Ejemplos: connotable, ennoblecer, innombrable, sinnúmero, perenne. Se escribe N: * Se escribe n al inicio de palabras como: trans-, cons-, circuns-, circun-, ins-. Ejemplos: transcribir, constante, circunstancial, instrumento. * Se escribe n antes de v. Ejemplos: invento, envidia, invocar. * Nunca debe ir n al final de los verbos reflexivos cuando están conjugados en la forma ustedes del Modo Imperativo. Ejemplos: levántensen cámbiese por: levántense. siéntensen cámbiese por: siéntense. Los Signos De Puntuación La Coma : * El nombre en vocativo llevará una coma detrás de sí cuando estuviere al principio de lo que se diga, y en otros casos la llevará antes y después; p. ej.: ¡Cielos, valedme!; Julián, óyeme; Repito, Julián, que oigas lo que te digo. * Siempre que en lo escrito se empleen dos o más partes de la oración consecutivas y de una misma clase, se separarán con una coma para que al leerlas haya de hacerse una leve pausa que separe su sentido, a excepción de los casos en que mediare alguna de las conjunciones y, ni, o; como Juan, Pedro y Antonio; sabio, prudente y cortés; vine, vi y vencí; NI el joven NI el viejo; bueno, malo o mediano. * Divídanse con ella los varios miembros de una cláusula independientes entre sí, vayan o no precedidos de conjunción: Todos mataban, todos se compadecían, ninguno sabía detenerse; Al apuntar el alba cantan las aves, y el campo se alegra, y el ambiente cobra movimiento y frescura. * Cuando una oración se interrumpe, ya para citar o indicar el sujeto o la obra de donde se ha tomado, ya porque se inserta como de paso otra que aclara o amplía lo que se está diciendo, tales palabras, que suspenden momentáneamente el relato principal, se encierran entre dos comas; v. gr.: La verdad, escribe un político, se ha de sustentar con razones y autoridades; Los vientos del sur, que en aquellas abrasadas regiones son muy frecuentes, ponen en grave conflicto a los viajeros. * Por igual motivo suelen ir precedidas y seguidas de coma las expresiones esto es, es decir, en fin, por último, por consiguiente, sin embargo, no obstante y otras parecidas: La enfermedad parece grave, es decir, más grave de lo que esperábamos: Tales incidentes, sin embargo, no se repitieron por entonces. * Cuando se invierte el orden regular de las oraciones de la cláusula, adelantando lo que había de ir después, debe poner-se una coma al fin de la parte que se anticipa; v. gr.: Donde interviene conocerse las personas, tengo para mí, aunque simple y pecador, que no hay encantamento alguno. Como el orden regular de este ejemplo de Cervantes, Quijote, I, 37, seria: No hay encantamento alguno donde interviene conocerse las personas, importa para la claridad que se haga una breve pausa en personas, la cual se indica con la coma. Pero es de advertir que en las transposiciones cortas y muy perceptibles no se ha de poner esta señal. Punto y Coma: * Cuando los miembros de un período constan de más de una oración, por lo cual o por otra causa llevan ya alguna coma, se separarán con punto y coma unos 6 otros; por ejemplo: Vinieron los aquilones de noviembre, glaciales y recios; arrebataron sus hojas a los árboles, llevándolas, ya rodando por la tierra, ya volando entre nubes de grueso polvo. se guareció el rabadán en su cabaña, y el labrador en su alquería; la nieve, descendiendo espesa sobre el monte y el valle, borró los matices del suelo, toda la variedad riquísima de la Naturaleza. * En todo período de alguna extensión se pondrá punto y coma antes de las conjunciones adversativas más, pero, aunque, etc.; verbigracia: Salieron los soldados a media noche y anduvieron nueve horas sin descansar; pero el fatal estado de los caminos malogró la empresa. Cuando la cláusula sea corta, bastará una simple coma antes de la conjunción; como en Vendrá, pero tarde; Lo hizo, aunque de mala gana. * Siempre que a una oración sigue, precedida de conjunción, otra oración que, en orden a la idea que expresa, no tiene perfecto enlace con la anterior, hay que poner al fin de la primera punto y coma, según lo aclarará el ejemplo siguiente: Pero nada bastó para desalojar al enemigo, hasta que se abrevió el asalto por el camino que abrió la artillería; y se observó que uno solo, de tantos como fueron deshechos en este adoratorio, se rindió a la merced de los españoles (Solís, Historia de Nueva España, III, 7). Si después de la palabra artillería solo se pusiese coma, la oración y se observó, etc., vendría regida de la preposición hasta y cambiaría el sentido. Dos Puntos: * Cuando se sienta una proposición general y en seguida se comprueba y explica con otras oraciones, se la separa de estas por medio de los dos puntos; como, por ejemplo: No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el juego: por él gentes muy acomodadas han venido a parar en la mayor miseria, y aun en el patíbulo; por él, además del caudal, pierde el hombre la vergüenza y hasta la estimación de sí propio. * Cuando a una o varias oraciones sigue otra que es consecuencia o resumen de lo que antecede, esta se ha de separar con dos puntos, como en el ejemplo que sigue: Aquel que por sus riquezas y esplendor fue tan aplaudido como envidiado cuando entraba triunfante por las puertas de Constantinopla, y cuyo nombre era respetado y temido desde la capital del Imperio hasta el confín de los arenales de la Líbia, murió ciego, pobre, olvidado y mendigando su alimento de puerta en puerta:¡raro y espantoso ejemplo de las vicisitudes de la fortuna! * En los decretos y sentencias, bandos y edictos se ponen dos puntos al final de cada motivo o fundamento de la resolución, aunque estos van en párrafos distintos y principian con letra mayúscula. En certificaciones y memoriales también se ponen dos puntos antes de ciertos párrafos con letra inicial mayúscula. * Citando palabras textuales, se han de poner dos puntos antes del primer vocablo de la cita, el cual suele principiar con mayúscula; v. gr.: Cicerón en sus Oficios dice a este propósito lo siguiente: No hay cosa que tanto degrade al hombre como la envidia. *También se emplean los dos puntos después del Muy señor mío y otras expresiones semejantes con que se suele dar principio a las cartas; v. gr.: Muy señor mío: Sírvase usted tomar a su cargo, etc.; Amigo mío: En contestación a la estimada de usted, etc. Punto: * Se pone punto cuando el período forma sentido completo, en términos de poderse pasar a otro nuevo sin quedar pendiente la comprensión de aquel. Es la mayor pausa sintáctica que la ortografía señala. En la lectura, la duración de la pausa indicada por el punto puede variar más o menos, según el sentido y la interpretación del lector; pero en todo caso, es mayor que la que señalan la coma y el punto y coma. En la escritura, se le llama punto y seguido (o punto seguido), cuando el texto continúa inmediatamente después del punto en el mismo renglón, o en el siguiente sin blanco inicial; y punto y aparte (o punto aparte), cuando termina párrafo, y el texto continúa en otro renglón más entrado o más saliente que los demás de la plana. Por último, punto final es el que acaba un escrito o una división importante del texto (parte, capítulo, etc.). * Resta advertir que en toda clase de escritos suelen hacerse después del punto final ciertas separaciones o divisiones llamadas párrafos, cada una de las cuales ha de empezar en renglón distinto de aquel en que acabe el anterior, y más adentro que las otras líneas de la plana. Deben principalmente usarse tales divisiones cuando se va a pasar a diverso asunto, o bien a considerar el mismo desde otro aspecto. Los Puntos Suspensivos: * Cuando conviene al escritor dejar la oración incompleta y el sentido suspenso, lo denota con los puntos suspensivos; v. gr.: Él concitó la plebe contra los patricios; él acaudilló y juramentó a los mozos más corrompidos y perversos de la República para subvertidla con su auxilio; él sobornó con oro y con promesas... Pero ¿a qué repetir lo que a todos es notorio? * Si en una cláusula de completo sentido gramatical se necesita pararse un poco, expresando temor o duda, o para sorprender al lector con lo inesperado de la salida, se indicará la pausa con puntos suspensivos; v. gr.: ¿Le diré que ha muerto su padre?... No tengo valor para tanto; Se citó a junta, distribuyeron sé centenares de esquelas, y llegamos a reunirnos... cuatro personas. * También se usan dichos puntos cuando se copia algún texto o autoridad los cuales no hace al caso insertar íntegros, indicando así lo que se omite. Interrogación y Admiración: * Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al fin de la oración que deba llevarlos: ¿Dónde estás?; ¿A qué vienes?; ¿Te veré mañana?; ¡Qué asombro!; ¡Ay de mí! * Si las oraciones con interrogación o admiración son varias, breves y seguidas, no hay necesidad de que, exceptuada la primera, empiecen con mayúscula: ¿Dónde has estado?, ¿qué has hecho en tantos días?, ¿como no te pusiste en camino, así que recibiste mi carta?; ¡Cuánto engaño!, ¡cuánta perfidia!, ¡qué imprudencia! * Cuando lo escrito después de la interrogación o la admiración fuere complemento de la pregunta o de la frase admirativa, no comenzará con letra mayúscula: ¿Digo yo que no tengas razón?, contestó Blas a Diego; ¡A las armas!, gritaron todos. * El signo de principio de interrogación o admiración se ha de colocar donde empieza la pregunta o el sentido admirativo, aunque allí no comience el período; v. gr.: Privado del racional discurso, ¿que es el hombre sino una criatura desvalida, inferior a los brutos? Y si la caprichosa fortuna lo encumbra en alto puesto, ¡cuántas lágrimas y ruina y sangre le cercarán en torno! * El signo de principio de interrogación o admiración refleja el movimiento de la entonación en las frases de este tipo, da claridad a la escritura, y no debe suprimirse por imitar, con mal acuerdo, la ortografía de lenguas extranjeras, que solo usa el signo final. * Hay cláusulas que son al par interrogativas y admirativas, y en ellas podrá ponerse nota de admiración al principio y de interrogación al fin, o viceversa: ¡Que esté negado al hombre saber cuándo será la hora de su muerte? ¿Qué persecución es esta, Dios mío! El Paréntesis: * El paréntesis se usa para intercalar un inciso que interrumpe el discurso y para encerrar datos aclaratorios: noticias, fechas, explicaciones de siglas o de abreviaturas, etc. Por ejemplo: Los manifestantes (se calcula que había más de 40.000) gritaban en contra del gobierno. La Unión Europea (UE) lo ha nombrado presidente. La Raya: * La raya se emplea para separar el diálogo de la narración y para indicar el cambio de interlocutor: Observa estos ejemplos: -Vamos, continuad -le suplicó Iñigo. -Ha sido muy duro -le explicó el hombre de negro-, y estoy cansado. *Asimismo, de forma parecida al paréntesis, se escribe raya antes y después de una frase cuyo sentido está desligado del discurso en que se halla intercalada. Por ejemplo: Estas actuaciones -¡cuántas habrá que se desconocen!- pretenden ayudar a los exiliados. Las Comillas: * Las comillas se emplean para encerrar una cita o las palabras reproducidas textualmente, para dar un énfasis especial o irónico a una expresión, para destacar una palabra que pertenece a un argot o a otra lengua y para destacar los títulos de las obras de arte. Por ejemplo: Un filósofo dijo: "Vivimos de nuestros deseos, más que de nuestras obras". El "telefonino", así llaman los italianos al móvil, se llama en el argot cheli el "mancuentro". ¿Has visto la película "LA ciudad de los prodigios"? FUENTE:http://html.rincondelvago.com/reglas-ortograficas-del-espanol.html